您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话新五代史
安重诲传
作者:北宋 · 欧阳修
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       安重诲,应州人。他的父亲福迁是晋的将官,以骁勇闻名。梁军到郓州攻朱宣,晋兵去救,宣败,福迁战死。
       重诲年少跟随明宗,为人聪明敏锐谨慎。明宗镇守安国,用他当中门使,直到在魏兵变时,明宗重大决策都和重诲及霍彦威商议决定。明宗即帝位,用他当左领军卫大将军、枢密使,兼领山南东道节度使。诲坚持不肯接受,改任兵部尚书,枢密使的职务不变。在位六年,累升为侍中,兼中书令。
       重诲自从当中门使,已经成为亲信,当了佐命大臣,担任机密重任,事无大小,都参与决策,他的权势震动天下。虽然他尽忠劳心,做了一些有益的事,但是恃功骄宠,作威作福,身旁没有了贤人君子的帮助,只他个人决定,祸乱不断产生,直到臣主俱伤,几乎灭族,这是非常可悲的啊!
       重诲出行,经过御史台门,殿直马延误冲他的前导,重诲大怒,立即在御史台门前斩了马延,然后再向皇帝报告。那时,随驾官署军士桑弘迁殴打相州录事参军,亲从兵军使安虔,跑马冲撞宰相前导。弘迁因罪处死,虔只受杖刑罢了。重诲因为斩了马延,只得请求皇帝处分,明宗不得已同意了,从此以后御史、谏官都不敢再说话了。
       宰相任圜为判三司,因为职务上的事和重诲发生争论,不能如愿,圜很愤怒,以病辞职回到磁州老家居住。朱守殷在汴州谋反,重诲派人假传诏命杀圜,然后向明宗报告,诬告圜与守殷通谋,明宗知道也不追究。重诲害怕天下议论他,规定三司积欠二百余万免收,想借此取悦民心搪塞罪责,明宗不得已,同意下诏免税。重诲作威作福的事是很多的。
       当时,四方奏事,都先报重诲然后才报明宗。河南县献喜禾,一茎五穗,重诲看了说“:假的。”把这人用鞭子打了一顿赶走。夏州李仁福进献白鹰,重诲拒绝不要,次日,报告说“:陛下诏告天下不得献鹰,而仁福违诏献鹰,臣已拒绝了。”重诲出去后,明宗秘密派人取来,把鹰放在西郊,对左右说:“不要使重诲知道!”宿州进贡白兔,重诲说:“兔阴险狡诈,虽白有啥用?”拒收也不报告。
       明宗为人虽然宽厚,然而他那种夷狄的野蛮性格还是喜欢杀人。马牧军使田令方所牧的马瘦而且死得多,应判死罪,重诲谏阻说:“如果天下人听说是因为马的缘故杀一军使,会说是把牲畜看得太贵而把人看得太贱。”令方因此得免死。明宗派回鹘侯三驰快马传事回其国。侯三到达醴泉县,县很偏僻,无驿马,县令刘知章出猎,随时给马,侯三将这事报告明宗。明宗大怒,捕知章到京城,要将他杀掉,重诲从容的为他说话,知章才得免死。他所做尽忠有益的好事也不少。
       重诲既然以天下为己任,想内为社稷大计,外制诸侯称霸。然而他轻信韩玫的谗言,而拒绝钱..的臣服;徒劳无益地陷彦温于死地,而不能消除潞王之患;李严一出而知祥二心,仁矩未至而董璋叛乱;四方骚动,到处兴师动众,如浇油止火,相反越烧越旺,这就是人们所说的独见之虑,祸乱所生了。
       钱..据有两浙,号吴越王,自梁到庄宗,常用不同的礼节,用来笼络使其臣属而已。明宗即帝位,派使者到京城朝贡,寄书重诲,其礼傲慢。重诲愤怒但未发作,就派他喜爱的官吏韩玫、副供奉官乌昭遇再使于..。玫恃重诲的势力,多次凌辱昭遇,借酒发疯,用马鞭打他,..想报告这件事,昭遇认为有辱国家,坚决制止了。玫还,反进谗言对重诲说:“昭遇见..,舞蹈称臣,还把朝中的事私下告诉..。”昭遇被判刑死狱中,又下诏削夺..的官爵,以太师告老回家,于是钱..断绝与唐的关系。
       潞王从珂为河中节度使,重诲认为从珂不是明宗的亲生儿子,以后必然成为国家的祸患,就想阴谋害死他。从珂到黄龙庄阅马,牙内指挥使杨彦温闭城叛变。从珂派人对彦温说:“我对你很好,你为什么造反呢?”回答说:“彦温不是叛变,得枢密使公文,请你回朝廷啊!”从珂走到虞乡,快马向朝廷报告。明宗怀疑这件事,想弄明白,就派殿直都知范氲以金带袭衣、金鞍勒马赐给彦温,升彦温为绛州刺史引诱来捉拿他。重诲坚持请求用兵,明宗不得已,派侍卫指挥使药彦稠、西京留守索自通率兵讨伐,告诫说“:为我生擒彦温,我要自己审讯这件事。”彦稠等攻破河中,按照重诲的意思斩了彦温灭口。重诲率群臣称贺,明宗大怒说“:我家事还没了,你们不应该致贺!”从珂罢去镇守,住在清化里家中。重诲多次示意宰相说从珂失守,应该治罪。冯道因此要求依法处治。明宗愤怒说“:我儿被奸人所害,事未辨明,你们说这种话,是不想我儿活了吗?”赵凤说:“《春秋》追究元帅的责任,为的是鞭策臣子。”明宗说“:这都不是你们的意思啊!”冯道等害怕而退回。过了几天,冯道等又请求依法治从珂的罪,明宗顾左右而言他。次日,重诲亲自去说此事,明宗说“:你想怎样处置,我都同意你的意见!”重诲说:“这是父子之间的事,我说不合适,由陛下自己决定!”明宗说:“我当小校时,衣食不能自足,此儿为我提石灰,拾马粪,相依为命,现在我贵为天子,难道还不能庇护他?叫他住在家里不出门,也不过问公事!”重诲不敢再说。
       孟知祥镇守西川,董璋镇守东川,二人都怀异心,重诲每事限制,务必限制他们的野心,凡是两川守将更替,多用自己的亲信,必用精兵相从,渐令分戍诸州以备缓急。二人发觉了,认为要害自己,更加不安。接着又派李严为西川监军,知祥大怒斩严;又分阆州为保宁军,用李仁矩为节度使以限制董璋,并且削减他的地盘,璋派兵攻杀李仁矩。祥、璋二人都反了。唐兵派到蜀地共有三万人,后来知祥杀璋兼并两川,唐的精兵都留在蜀。
       起初,明宗到汴州,重诲建议乘胜伐吴,明宗不同意。后来户部尚书李..得到吴国间谍提供的消息“:徐知诰想以吴国归附称藩,愿得安公一言为信。”..立即引间谍见重诲,重诲大喜以为真有其事,把玉带给间谍,叫他送给知诰做信物。开始没向明宗报告,过了一年多,知诰一点消息都没有,才报告这件事,并贬..为行军司马。不久捧圣都军使李行德、十将张俭告变,说“:枢密承旨李虔徽说他的客人边彦温讲:重诲私募士卒,准备兵器,想自己伐吴。又与间谍有私交。”明宗问重诲,重诲惊慌,请求追究这件事。明宗起初很怀疑,大臣都为他辩解,后来明宗才告诉重诲是彦温说的,于是当堂追问彦温,原来是谎言,于是君臣相互大哭一场。彦温、行德、俭都被灭族。重诲因此请求解除职务,明宗安慰他说:“事已辨清,你不要记在心中。”重诲不断请求,明宗发怒说:“放你走,我不怕没人!”叫武德使孟汉琼至中书催冯道等人商议替代重诲的人,冯道说:“诸位假若照顾安公,让他罢去,是解除了他的祸患啊。”赵凤认为大臣不可轻动,于是以范延光为枢密使,重诲任职如故。
       董璋等人反叛,派石敬瑭去讨伐,川路险阻,粮运艰难,每运一石,送到一斗。潼关以西,民众苦于运输,往往逃到山林当盗贼。明宗对重诲说:“形势这样艰难,我应当自己去做。”重诲说:“这是臣的责任呀!”于是请行。关西民众听说重诲自己来,都很害怕,重诲日驰数百里,远近惊慌。督促粮运,日夜不绝,累死路途的人不计其数。重诲经过凤翔,节度使朱弘昭请到寝室,使其妻子奉事左右很殷勤。重诲酒醉,对弘昭说:“前不久被谗言诬陷,几乎无法自保,全靠主上圣明,得以保全家族。”因而感叹流泪。重诲去后,弘昭快马进京报告说:“重诲怨望,不要叫他到行营,怕他生事。”宣徽使孟汉琼从行回来,也说关西人惊慌的状况,并讲重诲的过错和罪恶。重诲走到三泉被召回。经过凤翔,弘昭拒而不纳,重诲害怕,驰回京城。还未到,授河中节度使。
       重诲罢相后,知道明宗对重诲怀疑的人争着报告重诲的过错。宦官安希伦,常把宫中消息报告给重诲,事发判与重诲交私罪,执行死刑并将尸体示众。重诲更加害怕,忙上奏章告老。以太子太师回家养老;用李从璋为河中节度使,派药彦稠率兵到河中防变。重诲子崇绪、崇赞宿卫京师,听此消息当日就跑来见重诲,重诲大惊说:“你们为什么要来?”过一会又说:“这不是你们的意思,是别人指使的。我以一死报国,还有什么话可说?”于是遣送二子去京城,走到陕州进监狱。明宗又派翟光业到河中,看重诲在干什么,告诫说:“有异志,就与从璋将他杀掉。”又派宦官去见重诲,使者见重诲不断哭泣,重诲问原因,使者说“:别人说你有二心,朝廷派药彦稠率兵来了!”重诲说:“我死也不推卸责任,何必劳朝廷兴师,加重主上的忧虑。”光业至,从璋率兵包围重诲的住宅,到庭上拜见。重诲出来答拜,从璋用铁木过打他的头,重诲妻上前抱住大喊说:“令公死也不晚,何必如此?”又打她的头,夫妻都死了,流血满庭。从璋没收他家产,不过数千缗而已。明宗下诏,说他断绝钱..的归顺,导致孟知祥、董璋反叛,又要求伐吴,都是他的罪。同时杀他两个儿子,其余子孙免死。
       重诲得罪,知道自己会死,叹气说:“我虽然应当死,但只恨没有能够给国家除掉潞王!”引以为恨。
       唉!史官失职久了!我读梁的简帖,看见敬翔、李振当崇政院使,凡是圣旨,通知宰相执行。宰相有不同意见的时候,就再请圣旨决定,写成简帖交给崇政使上奏,得到圣旨就再通知宰相执行。梁的崇政使相当于唐的枢密使的职务,执行上传下达的任务,唐朝常用宦官任此职务,到梁为避免宦官之祸,开始改用文士,备顾问,参与谋议,没有成为对外专门办事的机构。到崇韬、重诲当崇政使时才恢复枢密使的名称,然而实权已经超过宰相了。后世继承下来,相权一分为二,文事属宰相,武事属枢密。枢密的权力既重,宰相从此失掉了职权。

本书目录

《新五代史》简介
梁太祖本纪
梁末帝本纪
唐庄宗本纪
唐明宗本纪
唐愍帝本纪
唐废帝本纪
晋高祖本纪
晋出帝本纪
汉高祖本纪
汉隐帝本纪
周太祖本纪
周世宗本纪
梁元贞皇后张氏传
广王全昱传
博王友文传
康王友孜传
唐庄宗皇后刘氏传
李克宁传
李继岌传
唐明宗淑妃王氏传
秦王从荣传
汉高祖皇后李氏传
敬翔传
朱珍传
庞师古传
葛从周传
寇彦卿传
康怀英传
刘寻阝传
牛存节传
杨师厚传
王景仁传
贺瑰传
郭崇韬传
安重诲传
周德威传
符存审传
史建瑭传
王建及传
元行钦传
符习传
孔谦传
张延朗传
李严传
李仁矩传
朱弘昭传(附冯繫传)
刘延朗传
康义诚传
任圜传
赵凤传
张宪传
萧希甫传
刘赞传
桑维翰传
景延广传
苏逢吉传
史弘肇传
杨邠传
王章传
刘铢传
王朴传
扈载传
王彦章传
张源德传
姚洪传
王思同传
张敬达传
孙晟传
苏循传
李嗣昭传
李存孝传
伶官传序
敬新磨传
宦者传论
张承业传
张居翰传
罗绍威传
王处直传
刘守光传
李茂贞传
韩建传
温韬传
朱瑾传
王师范传
赵繴传
李彦威传
李振传
孙德昭传
康延孝传
张全义传
朱友谦传
霍彦威传
房知温传
王晏球传
王建立传
皇甫遇传
王弘贽传
冯晖传
皇甫晖传
王峻传
范延光传
安重荣传
安从进传
杨光远传
杜重威传
李守贞传
张彦泽传
王景崇传
赵思绾传
慕容彦超传
冯道传
李琪传(附李繵传)
和凝传
何泽传
李崧传
贾纬传
张允传
赵延义传
杨行密传
杨隆演传
杨溥传
徐温传
李繯传
李景传
李煜传
王建传
王衍传
孟知祥传
孟昶传
刘晟传
马殷传
周行逢传
钱繬传
王审知传
王鏻传
四夷附录
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.