您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话旧五代史
隐帝本纪
作者:北宋 · 薛居正等
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       (上)
       隐皇帝,讳名承..,是高祖的第二子。母亲李太后,在后唐长兴二年(931)三月七日,在邺都的旧居生下隐帝。高祖镇守太原时,暂任他为节院使,历官至检校尚书右仆射。建国初,授予左卫大将军、检校司空爵位,迁任大内都点检、检校太保。
       乾..元年(948)正月二十七日,高祖驾崩,隐秘未发布讣告。二月一日,授与特进、检校太尉、同平章事爵位,封为周王。宣读诏令完毕后,召文武百官到万岁殿内,传达初丧高祖的遗诏,说“:周王承..,可在灵柩前即皇帝位,服制和纪年,全依旧制。”当天,朝廷内外举哀服丧。当初,高祖想改年号,中书门下进上“乾和”二字,高祖改为“乾..”,现在年号与高祖所命名相符。四日,群臣上表请隐帝临朝听政,隐帝诏令不允,共上表四次,才听从。七日,隐帝在万岁殿大门东边廊庑下会见群臣,尊母后为皇太后。十二日,右卫大将军王景崇上奏,在大散关大败蜀军,俘虏斩杀三千人。当初,契丹侵犯京师,侯益、赵赞都接受契丹指令,统辖岐下、薄州。听到高祖进入洛阳后,他们深为不安。朝廷调赵赞到京兆,侯益与赵赞都向蜀人求援,蜀人派何建领军从大散关出兵以接应他们。现在王景崇聚合岐下、雍州、..州、泾州一带兵力打败了蜀军。
       三月二十八日,中书侍郎兼户部尚书、平章事李涛被罢免,勒令还家。当时苏逢吉等人在中书省,枢密使杨..、副枢密使郭威等人,权势极盛,中书省每有任免,多被杨..等人压制。李涛不平,因而上书隐帝请求调杨..等人出京,授予藩镇官职,枢密使的职务,应交给苏逢吉、苏禹王圭。奏疏呈上后,被杨..等人知悉,于是求见太后哭诉此事,太后大怒,李涛因此遭遣。西道各州上奏,河中李守贞图谋反叛,出兵占据了潼关。
       夏四月二日,陕州兵马监押王玉上奏,收复了潼关。定州孙方简上奏,三月二十七日,契丹人放弃定州逃走。三日,郢州刺史尹实上奏,荆南起兵到郢州边境,将攻城。这天,以澶州节度使郭从义为永兴军一行兵马都部署。当时供奉官时知化、王益,从凤翔部署、前永兴节度使赵赞部下牙兵赵思绾等三百多人前往京城,三月二十四日,开到永兴,赵思绾等人作乱,抢进府城,据城反叛,所以命令郭从义领兵讨伐他。二十六日,定州节度使孙方简上奏,回到本州。当初,孙方简为狼山寨主,背叛晋朝归顺契丹人,到契丹降伏了中渡的军队,便以孙方简为定州节度使。契丹国主死后,永康王即位,即以蕃将耶律忠接替孙方简,调孙方简任云州节度使,孙方简不接受调令,于是回到狼山。高祖到京城后,孙方简求和,高祖又命他节制中山。这年三月二十七日,契丹放弃定州,毁坏城墙,焚烧房舍,将居民全赶往蕃地,只剩下空城瓦砾而已。至此,孙方简从狼山回归守卫定州。本月,黄河冲决武原县堤防,河北各州干旱,徐州饿死九百三十七人。
       五月一日,国子监上奏,《周礼》、《仪礼》、《公羊传》、《谷梁传》四种经书没有印板,想聚合专家考证校勘后雕板印刷。隐帝听从。十一日,回鹘派使者来朝贡。十九日,前翰林学士徐台符从幽州逃回。二十七日,黄河冲决了滑州的鱼池地区。
       六月一日,日食。十四日,永兴兵马总部署郭从义上奏,得到王景崇报告,有部队从陇州开来,想投奔河中府,被追击直到..城。荆南节度使高从诲呈上降表归顺,高从诲曾抗拒朝命,至此才派牙将刘扶到京城请罪。二十五日,荆南高从诲进贡朝奉谢恩,被免罪。本月,河北干旱,青州发生蝗灾。
       秋七月一日,相州节度使王继弘杀死节度判官张易,捏造罪名上报朝廷。这时,法律严酷,藩镇州郡凡上奏法办罪犯,朝廷不核查实情,就顺从下面的奏请,所以当时的幕僚们极少受到宾客的礼遇,小心翼翼地服侍主子,仍不能避免他们的祸害。八月,礼仪使张昭进上高祖庙号。九日,因久旱,隐帝到道观、佛寺祈祷下大雨。开封府说,阳武、雍丘、襄邑三县,蝗虫被瞿鸟鹆成群啄食,诏令禁捕瞿鸟鹆。十四日,沧州上报,从今年七月后,幽州境内前来投奔的人口共有五千一百四十七,因为幽州饥荒的缘故。二十三日,镇州上奏,依诏处斩节度副使张鹏。张鹏因一言之失,被邺都主帅高行周奏请,所以诏令诛杀他。二十八日,新任凤翔节度使赵晖上奏,与八作使王继涛领部下兵马一同奔赴凤翔,因为当时王景崇抗拒朝命的缘故。
       八月六日,命枢密使郭威到河中府军前,诏令河东、永兴、凤翔行营各军,全受郭威的节制。这时李守贞、王景崇、赵思绾联合反叛,朝廷虽已令白文珂、常思攻讨河中,而舆论认为二帅非李守贞的对手,朝廷内外为此担忧,到任命郭威的诏令发布后,人心大快。
       九月三日,侯益的部下王守筠从凤翔前来投奔,说侯益的家属全被王景崇杀害。七日,郭威上奏,在河府城下打败贼军。二十日,天下雪。二十三日,凤翔总部署赵晖上奏,在大散关大败川军,杀死三千多人,其余弃甲而逃。二十七日,郭威上奏,得到郭从义报告,本月十四日,凤翔王景崇士兵离开本城,旋即派监军李彦从领兵追击到法门寺以西,杀死二千多人。
       冬十月三日,赵晖上奏,在凤翔城下打败王景崇贼军。十二日,中书舍人张谊贬任房州司户,兵部郎中马承翰贬任庆州司户,均为员外职,由所在地驿使遣送。此前,张谊与马承翰均出使两浙,目睹那里骄横僭越的过失,予以讥讽,又乘醉有轻慢的话,钱弘亻叔因以为耻,摘取他们的过错上奏,朝廷正在怀柔两浙,所以有对张、马二人的贬任。二十九日,延州上奏,夏州李彝殷先出兵临近延州边境,想接应李守贞,现在撤回去了。
       十一月九日,诛杀太子太傅李崧以及他的弟弟司封员外郎李屿、国子博士李山义,夷灭了他们的家族,因为被部下诬告的缘故。十五日,高祖灵车出发。二十七日,葬高祖于睿陵。
       十二月八日,隐帝身披衮袍冠冕上崇元殿,授六庙宝册,正使宰臣苏禹王圭及副使、大府卿刘白皋赴西京行礼。兖州上奏,淮南贼人先在沂州边界建立营垒,上月十七日已回海州,是因为受李守贞的牵制。十六日,奉高祖神主牌位到西京的太庙。南唐伪国主李王景写信给隐帝,说“:前因河府李守贞求援,又听到贵国沿淮河屯驻军队,我国也在边境上设防。昨日听说贵国已经收兵,我国已旋即撤防,希望商贾游人依旧往来通行。”朝廷没有答复。十七日,群臣上表,请求以三月九日隐帝生日为嘉庆节,隐帝应准。
       (中)
       乾..二年(949)春正月八日,赐前昭义军节度使张从恩衣服一套,以及金带、鞍马和彩帛等。当时有人寄匿名信诬告张从恩,所以特地有这次赏赐,以安他的心。十一日,河府军中上奏,本月四日夜晚,贼军偷袭河西寨,被捕杀七百多人。当时蜀军从大散关前来援救王景崇,郭威亲自领兵奔赴岐下,临行,告诫白文珂、刘词等人说:“贼兵骁勇,都在城西,要慎为戒备。”郭威走到华州,听到蜀军已经败退,又担心白文珂等人被贼兵攻击,于是兼程而回。贼人在城内侦察到郭威已经西行,便在正月四日夜,派贼将王三铁等人,率领骁勇一千多人,沿黄河而行,挖坎上岸,分三路进攻。贼军已进入朝廷军队的防御栅栏中,刘词极力抗击,短兵相接,于是打败了贼兵。
       二月十四日,前右监门将军乔达,以及他兄长、契丹伪任客省使乔荣等都被处死在大街上。乔达,是叛军李守贞的妹夫,所以都被诛杀。十六日,徐州巡检使成德钦上奏,在峒山吾镇遇上南唐贼寇,打败他们,杀死五百人,活捉一百二十人。二十六日,诏令左谏议大夫贾纬等修撰高祖实录。
       夏四月,幽、定、沧、贝、深、冀等州地震。八日,太白星横过天空。
       五月十二日,河府军上报,本月九日,河中节度副使周光逊放弃河西贼寨,与将士一千一百三十人前来投奔。十六日,右监门大将军许迁上言,奉命出使到博州博平县界时,目睹幼蝗发生绵延数里,一个晚上全化为蝴蝶飞走。十八日,兖、郓、齐三州上奏幼蝗出生。二十二日,永兴府赵思绾派牙将刘成到京城求降,诏令授赵思绾为华州节度留后、检校太保,以永兴城内都指挥使常彦卿为虢州刺史。二十四日,宋州上奏蝗虫拥抱着枯草而死。二十六日,湖南上奏,南蛮寇犯贺州,派大将军徐进领兵援助贺州,在风阳山下交战,大败蛮兵,斩首五千级。
       六月一日,日食。兖州上奏,捕获蝗虫二万斛,魏、博、宿三州蝗虫拥抱着枯草而死。七日,滑、濮、澶、曹、兖、淄、青、齐、宿、怀、相、卫、博、陈等州上奏发生蝗灾,隐帝分别命令朝中使者到蝗虫所在地的川泽山林祭神。本月,..、宁、泽、潞、泾、延、鹿阝、坊、晋、绛等州干旱。
       秋七月十日,湖南上奏,分出长沙县东部设置龙喜县,隐帝准允。十五日,枢密使郭威上奏,收复河府外大城,李守贞退守内小城。十六日,永兴总部署郭从义上奏“:新任华州留后赵思绾,从本月三日被授华州留后以后,依诏当上任,而再三拖延行期,又索要铠甲以供给他的牙兵,当给予他后,还不上路。到九日晚,有部下曹彦上告,赵思绾将在十一日夜与同恶五百人逃往南山进入蜀地。十一日清晨,再次催他上路,他又说要等到晚上才上路。我旋即与王峻进城,分兵把守四方城门,赵思绾部下兵士,已各被捉拿,于是到永兴官府,令赵思绾来到后就抓住他,赵思绾与他一帮党徒,已全被处置完毕。”二十三日,枢密使郭威上奏,收复河中府,逆贼李守贞自焚而死。二十五日,兖州上奏,捕获蝗虫三万斛。二十七日,郭从义上奏,处斩前巡检使乔守温,供奉官王益、时知化、任继勋等。乔守温受高祖命巡检京兆府,当王益从凤翔押送赵思绾等到京城时,走到京兆,乔守温在郊外迎接王益,赵思绾等人突然作乱,占据了京兆府城。到郭从义领兵攻讨赵思绾时,令乔守温安排役夫。乔守温有宠爱的姬妾陷于贼城中,被赵思绾收用,到攻下贼城后,郭从义得到赵思绾的全部婢仆,乔守温索求他的爱姬,郭从义虽然给了他,但内心不满意,于是追究他前一次的罪过,密告郭威,请除掉他,于是乔守温与王益等人全被诛杀。兖州上奏,捕获蝗虫四万斛。
       八月二十日,右拾遗高守琼上言:“官员年龄不到三十岁,请不要任为县令。”诏令说:“从今以后选用人才,年纪到七十岁的,应该选任悠闲轻松的官职;年纪轻资历不够的,不得选任县令。”
       九月五日,枢密使郭威加封检校太师、兼侍中,宋州节度使兼侍卫亲军都指挥史弘肇加封兼中书令。先前,郭威平定河中回来,朝廷商议给他施加恩惠,郭威上奏说“:臣出兵以来,京城之中,无鸡鸣狗叫之忧,使臣得以专心战事,军旅之中,资粮不缺,这都是朝中大臣镇抚谋画的功劳,臣哪敢一人独占功劳啊!”隐帝认为说得对,于是史弘肇与宰相、枢密使、三司使,依次加恩。不久各大臣因为皇恩所加,都是朝廷亲近之臣,而宗室刘信以及青州刘铢等人都是国家元勋,必有不平之意,又担心诸侯认为朝廷对亲近之臣偏爱,于是建议对各地诸侯,普加恩惠。十九日,湖南马希广上奏,于八月十八日大破朗州马希萼部众。二十一日,右武卫将军石懿、左武卫将军石训均被停职。石懿等人在八月中秋祭享晋室五代先祖之时,命娼女在斋宫留宿,被鸿胪寺弹劾,所以有此惩罚。二十二日,邺都、磁、相、邢、氵名等州上奏,大雨毁坏禾稼。西京上奏,洛水溢出堤岸。
       冬十月一日,契丹人入寇。十四日,监修国史的苏逢吉、史官贾纬将所撰《高祖实录》二十卷呈上。契丹攻陷贝州高老镇,南到邺都北境,又西北到南宫、堂阳,杀掠官吏百姓。数州大地,深受其苦,藩郡守将,闭关自守。隐帝派枢密使郭威领军巡视边境,仍令宣徽使王峻参预军事。
       十二月一日,湖南上奏,静江军节度使马希赡在今年十月十八日去世,隐帝停止上朝两天。二日,日晕三重。九日,司徒、门下侍郎、平章事窦贞固上奏,请修撰晋朝实录,诏令史官贾纬、窦俨、王伸等人修撰。十三日,隐帝的二十一姐永宁公主进封为秦国长公主。颍州上奏,在正阳打败南唐贼寇。
       (下)
       乾..三年(950)春正月一日,隐帝不受朝贺。凤翔行营都部署赵晖上奏,上月二十四日,收复凤翔,逆贼王景崇全家自焚而死。十日,密州刺史王万敢上奏,奉诏领兵进入海州境内,直到荻水镇,贼人抢掠烧杀,请朝廷予以增兵应急。隐帝令沂州刺史郭琼领禁军前往。十二日,前永兴军节度副使安友规被除名,流放到登州沙门岛。此前,安友规临时主持永兴军政事务,当赵思绾奔突横行时,安友规失守城池,到现在才定他的罪。二十八日,命使臣分赴永兴、凤翔、河中,收葬用兵以来各地的骸骨,当时已经有僧人收聚骷髅二十万了。前沂州刺史郭琼上奏,已部署士兵,深入海州贼人境内。本月,有狐狸爬上明德楼,管理者抓获它,狐毛长而腹部另有两只脚。
       二月十三日,青州上奏,郭琼部署兵士,从海州回到沂州。十六日,枢密使郭威巡边回京。
       三月二日,徐州押送所俘淮南都将李晖等三十三人游街示众,然后给予衣帽放归本地。本月,邺都留守高行周、兖州符彦卿、郓州慕容彦超、西京留守白文珂、镇州武行德、安州杨信、潞州常思、府州折从阮从藩镇来京朝见,是因为嘉庆节的缘故。
       夏四月四日,已故深州刺史史万山被追赠为太傅。此前,契丹人侵入深州边境,史万山守卫州城,郭威派索万进领骑兵七百屯驻深州。一天,契丹数千骑兵迫近深州州城东门,史万山父子率领百多名士兵袭击他们。契丹人佯装撤退十多里,然后伏兵齐出,史万山浴血奋战,紧急向索万进求救,索万进拥兵不出,史万山阵亡,契丹人也解兵而去。时论认为索万进有罪,所以加赠史万山。十四日,以宣徽北院使吴虔裕为郑州防御使。当时枢密使杨..上章请求解除自己职务,隐帝派宫中使者劝说他说:“枢密使之职,除了您还有谁能胜任?突然递上辞呈,莫非有人离间?”吴虔裕在旁边扬言说“:枢密重地,难以久处,让后来人轮流居处,相公的辞让即为此。”宫中使者回来禀告隐帝,隐帝不高兴,所以有此任命。十五日,以枢密使郭威为邺都留守,仍兼前枢密使职。诏令黄河以北各州,凡兵甲、钱帛、粮草全受郭威掌管。
       闰五月二十七日,京师有暴风雨,毁坏房屋,将郑门门板刮起,飞行十多步才掉下。暴风拔起数十棵大树,被雷震死的有六七人,平地水深一尺多,城池皆漫溢。本月,宫中有怪物,抛掷瓦石,撞击门窗,人不能制伏它。
       六月七日,郑州上奏,黄河冲决原武县堤防。
       秋七月五日,河阳上奏,黄河水涨三丈五尺。十日,沧州上奏,积水深约一丈二尺。安州上奏,沟河泛滥涨溢,州城内水深七尺。
       八月十六日,以蒙州城隍神为灵感王,这是听从湖南的请求。当时海州贼寇进攻蒙州州城,州人向城隍祈祷,州城得以保全,所以有这一请求。
       九月十七日,朗州节度使马希萼奏请在京城另置宅院,不允。这时,马希萼与他弟弟湖南节度使马希广正兄弟仇怨,所以有这一请求。隐帝因为马希萼在湖南已有宅院,不能再购置,因此不允,仍降诏命他们和解。
       冬十月六日,隐帝在近郊狩猎。十二日,湖南马希广派使者上奏章,又说荆南、淮南、广南三道相勾结,想瓜分湖、湘,请姑且发兵以为援助。当时朝廷正商议起兵,恰逢发生内难,终于没有起兵。
       十一月一日,日食。十三日,诛杀枢密使杨..、侍卫都指挥使史弘肇、三司使王章,夷灭他们全族。这天平明时分,甲士几十人从广政殿突出,到东廊下,杀害杨..等人于阁内,三人都死于乱刀之下。又诛杀史弘肇的弟弟小底军都虞候史弘朗、如京使甄彦奇、内常侍辛从审、杨..之子比部员外郎杨廷侃、右卫将军杨廷伟、左赞善大夫杨廷倚、王章侄子右领卫将军王..、女婿户部员外郎张贻肃、枢密院副承宣郭..、控鹤都虞候高进、侍卫都承局荆南金、三司都勾官柴训等。分兵收捕杨..等人的家属及部下随从,全杀死他们。紧接着,枢密承旨聂文进急召宰臣百官,排列于崇元殿,当庭宣布说:“杨..、史弘肇、王章等人同谋叛逆,将危害朝廷社稷,现今被斩杀,与众卿共同庆贺。”宰臣百官退下后,召各军将校到万岁殿,隐帝亲自诉告史弘肇等人将图谋叛逆的情状,又说:“弘肇等人欺负朕年幼,专权擅命,使你们常怀忧恐,从今以后朕亲自为你们做主,必无不测之祸。”各军将校拜谢而退。召前任节度、刺史、统军等上殿将事变告诉他们。隐帝派军士把守宫城各门,将近天晚,朝臣步出宫门而去。这天晴空无云,而昏暗迷氵蒙,就像下小雨,人心恐惧不安。将到中午时,载着杨..等十多具尸体,分别扔在南北街市上。这天,隐帝派心腹带着密诏前往澶州、邺都,令澶州节度使李洪义诛杀侍卫步军都指挥使王殷,令邺都屯驻护圣左厢都指挥使郭崇、奉国左厢都指挥使曹英诛杀枢密使郭威及宣徽使王峻。急诏郓州高行周、青州符彦卿、永兴郭从义、兖州慕容彦超、同州薛怀让、郑州吴虞裕、陈州李谷等到京城。以宰臣苏逢吉临时主持枢密院事务,前青州刘铢临时主持开封府事务,侍卫马军都指挥使李洪建主管侍卫司事,内客省使阎晋卿临时任侍卫马军都指挥使。
       十四日,澶州节度使李洪义收得密诏,知事情不能成功,便带使者去见王殷,王殷与李洪义派本州副使陈光穗携带所受密诏,飞驰到邺都。郭威收到密诏后,立即召王峻、郭崇、曹英及各军将校,到官府来看密诏,兼诉告杨、史诸公的冤情,又说:“你们当奉诏行事,砍下我的头去回报天子,各自获取功名。”郭崇等人与众将校上前说“:这事必非圣上主意,当为李业等私下做出,假如让这帮人掌权,国家能安定吗!事情可讲清楚,何必自抛自弃,致使千年之下仍担当这种恶名。郭崇等愿随明公入朝,当面洗刷澄清。”于是将校等请郭威入京朝见,以清除君王身边奸臣,共同安定天下。第二天,郭威领着部众南下。十五日,邺都部队到达澶州。十七日,到滑州,滑州节度使宋延渥开门迎接投降。这天,隐帝令前开封府尹侯益、前..州节度使张彦超、临时侍卫马军总指挥使阎晋卿、郑州防御使吴虔裕等,率领禁军奔赴澶州捉拿叛逆。
       十八日,隐帝的小僮龙鸟脱从北边回来。此前,隐帝派龙鸟脱侦察邺军的动向,被邺军游骑抓获,郭威立即放他回去,令他顺便向隐帝陈告自己前往京城的意图,又将密奏藏在龙鸟脱的衣领中。隐帝看完密奏,立即召来李业给他看,聂文进、郭允明在旁边,害怕的心情见于颜色。开始隐帝准备前往澶州,当听到邺军已到黄河岸边,才作罢。隐帝大惊,私下对宰臣窦贞固等人说“:往日诛杀杨..等人这件事,太草率了!”李业等人请隐帝拿出仓库的所有钱财以供给各军,宰相苏禹王圭认为不可。李业就在隐帝前跪拜苏禹王圭,说“:相公为了朝廷,不要舍不得财物啊!”于是下令侍卫军每人分给二十缗钱,下军每人十缗。
       十九日,邺军抵达封丘。慕容彦超从兖州赶到,隐帝就将军事委托给他。彦超对隐帝说:“陛下别怕,臣将活捉叛军魁首。”彦超退下后,会见聂文进,询问北方来兵的数量及将校姓名,聂文进告诉他。彦超惊惧,说:“贼势强大,不应轻视!”又派袁山义、刘重进、王知则等出兵,以接应前军。慕容彦超领大军驻扎在七里郊,挖堑壕以自卫。二十日,隐帝慰劳军队,当天回宫。第二天,慕容彦超扬言说“:皇上在宫中安然无事,明天再来,看我破贼。”二十一日,隐帝又出宫,到七里店军营。朝廷军队在刘子陂列阵,与邺军相望。太后因隐帝极晚还在外面,便派宫中使者对聂文进说:“贼军近在咫尺,须注意!”聂文进说:“有臣在,必不失策,即使有一百个郭威,也当活捉了他!”慕容彦超轻率出战,先攻击邺军,郭威命何福进、王彦超、李筠等大合骑兵以攻打他,慕容彦超败退,战死一百多人,于是各军失去士气,逐渐投奔邺军。吴虔裕、张彦超等相继而去,慕容彦超领部下十多位骑兵奔往兖州。这天夜晚,隐帝与宰臣随从官员在野外住宿,侯益、焦继勋偷偷投奔邺军。
       二十一日早晨,隐帝策马来到玄化门,刘铢在门楼上,问隐帝身边人说“:兵马何在?”即射击隐帝身边人。隐帝回避,与苏逢吉、郭允明到西北边村庄,郭允明知道大事已完,即杀死隐帝,当时隐帝年二十岁。苏逢吉、郭允明都自杀而死。这天,郭威从迎春门进城,各军大肆抢掠,烟火四起,第二天天晚才安定。前滑州节度使白再荣被乱兵杀害,吏部侍郎张允从屋上掉下摔死。郭威进入京城后,命有关官员将隐帝灵柩迁往太平宫。有人说可依魏高贵乡公旧例,以公的礼仪葬他。郭威说:“我在战乱之中,不能保卫皇上,以至于此,如果再加贬降,别人将怎样说我!”于是下令择日举行哀祭。
       枢密使郭威因为祸起萧墙,晋室宗庙无人奉祀,便率群臣候见太后,请她确定继位之人,又说:“开封尹刘承勋,是高祖的爱子,请立他为继位之君。”太后告诉说承勋长期生病瘦弱,不能维持自身,郭威与众将请求看看承勋的日常生活,到看见后,才相信,于是商议立高祖的侄子、徐州节度使刘斌贝为君。二十六日,太后诰令有关部门择日准备御驾奉迎刘斌贝即皇帝位。当天,派前太师冯道等前往徐州奉迎。
       郭威因新君未到之时,万事不可暂停,于是率群臣请太后临朝,太后诰答应允。以宣徽南院使王峻为枢密使,右神武统军袁山义为宣徽南院使,陈州刺史李谷临时主持三司事务,步军都指挥使王殷为侍卫亲军马步都指挥使,护圣左厢都指挥使郭崇为侍卫马军都指挥使,奉国左厢都指挥使曹英为侍卫步军都指挥使。镇州、邢州飞报,契丹寇犯氵名州,攻下内丘县。当时契丹永康王兀欲率领部族分两路入境,内丘城小但坚固,契丹进攻它,五天都没攻下,敌人受伤很多。当时有官军五百人,在城中防卫,攻击急切时,官军投降了敌人,敌军屠戮全城而去。
       二十七日,枢密使郭威上奏,左军巡查到飞龙使后赞的口供,供认与苏逢吉、李业、阎晋卿、聂文进、郭允明等同谋,令散员都虞候奔德等下手杀害了史弘肇等人。临时开封府尹刘铢供认,朋附李业为乱,屠杀将相家属。刘铢等依照诰旨处置,与苏逢吉、郭允明、阎晋卿、聂文进首级,一并割下悬挂在南北街市,抛弃他们的尸首。二十八日,黄河以北各州飞报,契丹深入内地。太后诰令说:“王室多变故,边境不安宁,内难难平息,外寇又猖獗。据北方奏告,强敌横行,接连发兵,未曾平定,须动用上将,暂时出征。当令枢密使郭威统率大军,及早筹划扑灭,其他军国众务,暂交宰臣窦贞固、苏禹王圭,枢密使王峻等商量主持,在京马步兵士,委托王殷总管。”
       十二月一日,郭威领大军北征。陕州李洪信报告,马步军都指挥使聂召、奉国指挥使杨德、护圣指挥使康审澄等,与节度使判官路涛、掌书记张洞、都押衙杨绍京力等,同心谋反,全被杀死。仅康审澄夜中放火斩关,奔回京师。此前,朝廷因各道方镇都是武臣,不懂政治,他们的都押衙孔目官,在三司军将内选拔有才智的人补任,藩帅们不高兴,因而李洪信趁朝廷多故,诬告加害他们。十八日,派宰相苏禹王圭及朝臣十人,前往宋州迎接继位新君。十九日,枢密使郭威到达澶州时,何福进以下及各军将士,扶拥郭威请他做天子,当天南回。郭威上奏太后,说被各军所迫而班师。二十七日,郭威到达北郊,驻军在皋门村。二十九日,奉太后诰令,命枢密使、侍中郭威监国,朝廷内外众事,全由监国处理。此前,枢密使王峻因为湘阴公刘斌贝已在宋州,担心听到澶州兵变后,刘斌贝身边发生变乱,即派侍卫马军指挥使郭崇领七百骑兵前往保卫。二十六日,太后诰令说:“不久前,枢密使郭威,志在安定社稷,议立君主,因徐州节度使刘斌贝,是高祖的近亲,故立为汉室嗣君,于是前往徐州,召赴京师。虽然诰命已行,然而军心不附,天命在北方,人心不向东,故当改变当初所立,使他顺应镇守藩镇的命运。刘斌贝可降授以开府仪同三司、检校太师、上柱国官爵,封为湘阴公,食邑三千户,食实封五百户。”
       第二年正月五日,太后诰令,奉符印国宝给监国郭威,可让他即皇帝位。周太祖郭威登上帝位,奉汉室太后为母,迁到西宫,上尊号叫昭圣太后。本月十五日,周太祖与百官到停放隐帝灵柩的太平宫,服丧祭奠,停止上朝七天。又诏令太常确定谥号叫隐。于当年八月二日,又派前宗正卿刘皋护卫灵车,具办仪仗,将隐帝葬在许州阳翟县的颍陵,置神主于高祖的寝宫附祭。隐帝姿貌白皙,眉目清秀,未即位时,目光闪烁不定,涎液鼻涕不停,即帝位之后,马上就没有了这副神态,到内乱将起,神态又恢复如初。隐帝从关西平定之后,逐渐骄佚轻慢,但畏惧大臣,尚不致放纵无度。后与聂文进、郭允明、后赞等人轻近而失尊,相信他们的邪说,以至于失败。高祖征伐邺城时,一天,隐帝对郭威说“:我夜里梦见你变为驴子,背着我上天,在离开你后,你立刻变为龙,丢下我南去,这是什么征兆呢?”郭威拍手而笑,梦境成真,哪里又是偶然的呢!

本书目录

《旧五代史》简介
梁太祖本纪
末帝本纪
安王朱友宁传
密王朱友伦传
郴王朱友裕传
庶人朱友繦传
朱瑾传
王师范传
刘知俊传
罗绍威传
王珂传
韩建传
李罕之传
冯行袭传
葛从周传
谢彦章传
张归霸传
赵匡凝传
张文蔚传
敬翔传
王重师传
朱珍传
李重胤传
张存敬传
寇彦卿传
庞师古传
徐怀玉传
王彦章传
杨师厚传
牛存节传
刘寻阝传
贺瑰传
罗隐传
仇殷传
段深传
武皇本纪
庄宗本纪
末帝本纪
贞简曹太后传
李克宁传
魏王李继岌传
秦王李从荣传
许王李从益传
李嗣昭传
李继韬传
李存孝传
王钅容传
康君立传
周德威传
符存审传
郭崇韬传
赵光逢传
李琪传
阎宝传
李袭吉传
安重霸传
张文礼传
董璋传
张全义传
朱友谦传
霍彦威传
王晏球传
李建及传
王思同传
安重诲传
豆卢革传
李愚传
任圜传
崔沂传
刘赞传
张宪传
王正言传
元行钦传
夏鲁奇传
李严传
马郁传
萧希甫传
罗贯传
张承业传
张居翰传
毛璋传
温韬传
段凝传
孔谦传
康延孝传
朱守殷传
杨彦温传
高祖本纪
少帝本纪
广王石敬威传
楚王石重信传
寿王石重繩传
景延广传
张希崇传
桑维翰传
赵莹传
赵在礼传
房知温传
康福传
李周传
姚繪传
吕琦传
史圭传
卢质传
崔木兑传
苌从简传
刘处让传
皇甫遇传
白奉进传
刘遂清传
李郁传
郑玄素传
马重绩传
陈玄传
范延光传
杨光远传
安重荣传
张彦泽传
高祖本纪
隐帝本纪
李皇后传
蔡王刘信传
湘阴公刘繫传
王周传
史弘肇传
杨邠传
王章传
李崧传
苏逢吉传
杜重威传
李守贞传
赵思绾传
太祖本纪
世宗本纪
恭帝本纪
圣穆柴皇后传
宣懿符皇后传
高行周传
王殷传
史彦超传
唐景思传
赵晖传
冯道传
卢文纪传
卢损传
王仁裕传
齐藏珍传
王峻传
刘白皋传
孙晟传
李茂贞传
高季兴传
高从诲传
马殷传
刘言传
钱繬传
钱元繭传
杨行密传
杨溥传
李繯传
李景传
王审知传
刘守光传
刘陟传
刘晟传
刘崇传
王建传
王衍传
孟知祥传
孟昶传
契丹传
吐蕃传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.