您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话旧五代史
梁太祖本纪
作者:北宋 · 薛居正等
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       (一)
       梁太祖神武元圣孝皇帝,姓朱,讳名晃,本名叫温,宋州砀山人。他的先祖是舜的司徒虎的后代,高祖叫朱黯,曾祖叫朱茂琳,祖父叫朱信,父亲叫朱诚。太祖就是朱诚的第三个儿子,他的母亲是文惠王皇后。唐朝大中六年(852)十二月二十一日夜晚,太祖出生在砀山县午沟村。这天晚上,他家住的房屋上面有红色的祥云向上翻腾,村里的人们望见了,都惊慌地奔跑而来,说:“朱家发火了。”等跑到时,只见房屋整齐完好。进屋后,邻居把生了孩子的消息告诉他们,村民们都感到惊异。兄弟三人,都不及成年就死了父亲,母亲带着他们寄养在萧县人刘崇的家里。太祖已经长大成人之后,不干养命维生的活计,以勇猛有力自负,乡里人大多讨厌他。刘崇因为他的懒惰,常常斥责鞭打他。只有刘崇的母亲从小就怜悯他,亲手给他梳理头发,曾经告诫家里人说“:朱家的三儿子不是一般的人呢,你们应当好好地对待他。”家里人问她说这话的缘故,她回答说:“我曾经看见他在睡熟了的时候,变成了一条赤色的蛇。”但是大家都不相信这话。
       唐僖宗乾符年间,关东地区连年饥荒,成群的盗贼呼啸相聚,黄巢趁机崛起于曹州、濮州地区,饥民们自愿追随他的共有数万人之多。太祖于是辞别刘崇家,跟他二哥朱存一同投入黄巢军中,因为奋勇战斗多次获胜,得以补缺提升为队长。
       唐广明元年(880)十二月五日,黄巢攻陷长安,派遣太祖领兵驻扎在东渭桥。这时,夏州节度使诸葛爽率领部队驻扎在栎阳,黄巢命令太祖劝说招安诸葛爽,诸葛爽于是投降黄巢。
       唐中和元年(881)二月,黄巢任命太祖为东南面行营先锋使,命令他进攻南阳,攻下了南阳。六月,太祖回到长安,黄巢亲自到灞上慰劳他。七月,黄巢派遣太祖向西到兴平抵御..、岐、..、夏等地军队,每到一地都立有战功。
       二年(882)二月,黄巢任太祖为同州防御使,让他自行攻伐占取。太祖于是从丹州南下,去进击左冯翊郡,攻克了它,于是占据了全郡。当时河中节度使王重荣屯扎了数万军队,纠合其他诸侯,图谋收复左冯翊。太祖当时与王重荣所据土地边界相接,多次被王重荣打败,于是向黄巢请求支援。进上十次表章,被黄巢的左军使孟楷隐瞒,不送给黄巢。又听说黄巢军队势力窘迫困厄,将帅们军心涣散,太祖推知他必将失败。九月,太祖就同身旁心腹计议,杀了黄巢的监军使严实,率领全郡军民投降王重荣。王重荣当天就赶快写成奏章上报朝廷。当时唐僖宗在蜀郡,看了奏章就高兴地说“:这是上天赐给我的呀。”于是下诏授给太祖左金吾卫大将军的官职,担任河中行营副招讨使,又赐给他名字叫全忠。从此太祖统率他的旧部以及河中的兵士一起行动,所到的地方没有不被攻克而取得胜利的。
       三年(883)三月,唐僖宗命令授与太祖宣武军节度使官职,仍旧担任河中行营副招讨使,又命令他等候时机收复京城长安,当即到藩镇赴任。四月,黄巢军队从蓝关撤走,太祖同诸侯们的部队一起收复长安,接着率领部下士兵五百人捧着符节东下。七月三日,进入梁苑。这时太祖年龄三十二岁。当时蔡州刺史秦宗权同黄巢余党纠合,放肆暴虐,一起包围了陈州。很久,唐僖宗就任命太祖为东北面都招讨使。这时汴州、宋州连年流于饥荒,国家和人民都很穷困,钱库和粮库都空了,外面被强大的敌人攻击,内部又有骄横的军队难以控制,短兵交锋两军接战,一天比一天激烈。别人都感到害怕,只有太祖勇气更加高涨。这年十二月,太祖领兵到鹿邑,与黄巢一伙相遇,太祖驱兵攻击他们,砍下敌军头颅两千多个,然后带着队伍进入亳州,因此兼并了谯郡。
       四年(884)春天,太祖同许州田从异诸路军队共同收复瓦子寨,杀死敌贼数万人之多。这时,陈州的四面,敌贼营寨接连相望,驱赶掳掠老百姓编列户籍,杀了他们当作粮食,号称为“舂磨寨”。太祖分兵扑灭他们,经历大小四十次战斗。四月二十七日,攻取西华寨,敌将黄邺一个人骑着马逃奔到陈州。太祖乘胜追击敌人,擂鼓呐喊前进。正逢黄巢悄悄逃走,于是进入陈州,陈州刺史赵韜到高祖马前相迎。不久听说黄巢余党还在陈州北面的故阳垒,太祖就直接回到大梁。这时,河东节度使李克用奉唐僖宗诏令,统率骑兵数千人马共同图谋攻破敌贼,与太祖会合兵力在中牟的北面向敌贼挑战,在王满渡大败敌贼,很多敌兵束手投降。这时敌将霍存、葛从周、张归厚、张归霸都跪倒在马前,太祖全部赦免了他们的罪行并收容了他们。接着追击残余的敌寇,向东来到了冤句。
       五月十四日,太祖同李克用的晋军班师回到汴州,太祖把李克用安置在上源驿客馆里。接着安排了周到的犒劳宴请的礼节,李克用乘喝醉了酒大发脾气,太祖气愤不平。当夜,命令带甲兵士围住李克用住地攻击他。正遇上天下大雨雷鸣电闪,李克用因而得以在闪电的光亮中翻越围墙逃走,只杀了他部下几百人。
       六月,陈州人民为了感激太祖替他们解了围的恩惠,为太祖在他们的郡治修建了生前受祭的祠堂。这一年,黄巢虽然死了,但蔡州秦宗权继黄巢之后成为最大的祸首,拥有数万士卒,攻陷相邻郡县,杀害抢劫官吏和人民,屠杀、祸害的残酷比黄巢更为厉害,太祖为此担忧。七月,便同陈州兵民在氵殷水共同攻击蔡州贼军,杀死贼兵几千人。九月二日,唐僖宗就地加封太祖为检校司徒、同平章事,封为沛郡侯,享有一千户食邑。
       唐僖宗光启元年(885)春天,蔡州贼寇抢劫亳州、颍州,太祖率领军队前去救助,于是向东到达焦夷,击败数千的贼寇,活捉了贼寇将领殷铁林,砍下他的头悬挂起来传视贼寇后就回来了。三月,僖宗从蜀地回到长安,改元为光启。四月十四日,又加封太祖为检校太保,将食邑增加到一千五百户。十二月,河中、太原的敌军逼近长安,观军容使田令孜侍奉僖宗离开长安抵达凤翔。
       二年(886)春天,蔡州贼寇更加猖狂。当时唐朝皇室势力微弱,许多道和州的军队不听皇室的指挥,所以秦宗权得以横行为害,接连攻陷汝、洛、怀、孟、唐、邓、许、郑等州,地域方圆几千里,几乎断绝了人烟,只有宋、亳、滑、颍等州仅能闭关自守而已。太祖多次出兵与他们交战,但是有时胜利有时失败,人们都十分恐惧。
       三月一日,僖宗颁布诏令封太祖为沛郡王。同月,僖宗御驾移到兴元府。
       五月,嗣襄王李誰在长安违背礼制私自登上帝位,改元为建贞,派使者带着非法诏令到汴州,太祖下令在庭堂上烧掉了伪诏。不久,嗣襄王果然失败了。
       七月,蔡州贼寇逼近许州,许州节度使鹿宴弘派使者来求救,太祖派遣葛从周等率领军队赶赴支援。援军还没赶到许州城就陷落了,鹿宴弘被蔡州贼寇杀害。
       十一月,滑州节度使安师儒因为怠慢军事和政务,被部下杀害,太祖听到消息,就派朱珍、李唐宾袭击并占领了滑州,因此就拥有了滑台地。十二月,僖宗颁布诏令加封太祖为检校太傅,改封为吴兴郡王,享有三千户的食邑。
       这年,郑州被蔡州贼寇攻陷,刺史李..单骑匹马逃来,太祖宽宥并接纳了他,任他为行军司马。秦宗权已经得到郑州,更加骄横,太祖派偏将在金堤驿巡逻,与贼寇遭遇,乘机攻击他们,众多的贼寇被打得大败,一直追击到武阳桥,杀死一千多人。太祖经常与蔡州贼寇在四郊战斗,既以少击多,又常常出奇制胜,但苦于兵力太少,不能大快人意。秦宗权又由于自己兵力相当于太祖的十倍,对多次被打败感到羞耻,于是对部下发誓坚决攻进夷门。不久抓获了蔡贼的间谍,全部知晓他们的内情,于是太祖谋求增加兵力。
       三年(887)春二月一日,按照诏命以朱珍为淄州刺史,派他到东道招募兵士。朱珍到淄、棣等州后,十天之内,应募的有一万多人。又偷袭青州,获得战马千匹,铠甲千副,于是凯旋而归。四月八日,回到夷门,太祖高兴地说“:我大事有成了。”这时,贼将张日至屯扎在北郊,秦贤屯扎在版桥,各自都有几十万人,树起的栅栏相连二十里,势力非常强盛。太祖对诸位将领们说“:这些贼寇正在养精蓄锐以等待时机,一定会来进攻我们。况且秦宗权估计我们兵力少,又不知道朱珍已经来到,以为我们害怕,只能坚守阵地而已。不如现在出其不意,先发制人。”于是亲自领兵进攻秦贤的营寨,将士们奋勇争先,贼寇果然没有防备,接连攻克四座营寨,杀死一万多人,当时贼寇都以为有天神在暗中相助。二十七日,贼将卢瑭带领一万多人在圃田北面的万胜戍沿汴水两岸扎营,跨河面建起桥梁,以控制河运道路。太祖挑选精兵锐卒去袭击他。这天昏暗的大雾四面相合,攻击部队到达敌人营垒才被发现,于是闯入敌营一路杀去,投水而死的贼寇非常多,卢瑭投河自尽。河南的诸多贼寇接连战败,不敢再驻扎,都合并到张日至营寨中。从此蔡州贼寇都感到恐惧,常常在军中自相惊扰相乱。太祖回师休整,大行犒赏,因此军士们各自心怀激昂的斗志,每次遇到敌人没有不奋勇向前的。
       五月三日,太祖从酸枣门出兵,从清晨到中午,与敌人短兵相接,大败贼兵,追杀二十多里,死尸堆积。秦宗权对失败感到羞耻,更加放纵他的暴虐,于是从郑州亲自带领几位突击将领,径直奔入张日至军营中。五月八日,兖、郓、滑州的军队都赶来增援,在汴水岸边摆开阵势,旌旗武器非常森严壮观。蔡贼看到这些,不敢出军营。第二天,太祖指挥各路军队,一齐进攻敌贼军营,从清晨四时到下午四时,杀敌两万多人。到夜晚收兵,获得牛马、辎重物品、俘虏、武器铠甲数不清。当夜秦宗权、张日至偷偷逃走,天快亮时追捕他们,追到阳武桥便回来了。秦宗权到郑州,竟然烧尽那里的房屋,屠杀郡城的人民才离开。开始时蔡州贼寇分散兵力进犯陕、洛、孟、怀、许、汝等州,都抢先占据着,因为这次的战败,贼寇们害怕极了,都放弃了州城逃走。太祖于是慎重挑选将佐,使他们修缮城墙壁垒,做战时防守的准备,这样远近流亡失所的人又回来了很多。这时,扬州节度使高骈被副将毕师铎杀害,又有孙儒与杨行密互相攻伐,朝廷不能遏制,于是加封太祖为检校太尉,兼任淮南节度使。
       当太祖抵御蔡州贼寇时,郓州朱王宣、兖州朱瑾都领兵来救援。到秦宗权已败,太祖因为朱王宣、朱瑾与自己同姓,又对自己出过力,都送给厚礼让他们回去。朱王宣、朱瑾因为太祖的军士们勇敢强悍,私下心里都很喜爱他们,于是偷偷地在曹州和濮州的边界上悬赏重金布帛来招诱他们,太祖的军士为了财货之利而离开的人很多,太祖于是传送檄文去谴责他们。朱王宣的回话很不礼貌,太祖于是命令朱珍侵袭曹州进攻濮州,以惩罚他们的奸邪。不久,朱珍攻伐曹州,抓住曹州刺史丘礼献给太祖,接着又调动军队包围了濮州。兖州和郓州与太祖之间的间隙,从此就产生了。
       十月,僖宗命令水部郎中王赞撰刻纪功碑赐给太祖。同月,太祖亲自率领骑兵几千人在濮河岸边巡视,乘机在范县击败朱王宣的援兵。七日,攻陷濮州,濮州刺史朱裕一人骑马逃往郓州。接着被郓州人打败,一个多月后又回来了。
       十二月,僖宗派遣使者赐给太祖铁券,又命翰林承旨刘崇望撰刻德政碑赐给太祖。
       文德元年(888)正月,太祖率领军队向东奔赴淮南,行程中驻扎在宋州时,听到杨行密已经攻下扬州,于是回师。这时,李..、郭言到淮河岸边,被徐州军队扼阻,不能前行只好返回。太祖大怒,便计划讨伐徐州。
       二月十八日,僖宗诏令任太祖为蔡州四面行营都统,从此各镇的军队受太祖的控制指挥。
       三月三日,唐昭宗即位。同月,蔡州人石..率领一万多人剽掠陈州、亳州,太祖派朱珍率领精锐骑兵几千人擒获石..献上。
       四月一日,魏博镇乐彦祯违背律令,他儿子乐从训逃奔到相州,派人来请求太祖派军队援助。太祖派朱珍率领大军渡过黄河,接连攻占黎阳、临河两邑。不久魏博镇军队推举小校官罗弘信当统帅。罗弘信当上统帅后,派遣使者到汴州致意,太祖厚待使者并接受了他的求和心意,就命令朱珍班师。同月,河南尹张全义在河阳袭击李罕之,打败了他。李罕之一人骑马出逃,到太原请求救兵,李克用派出一万骑兵去支援他。李罕之就收聚自己的部队,与太原晋军一起联合兵力,急攻河阳。张全义十分危急,派遣使者到汴州求救,太祖派丁会、牛存节、葛从周率领军队奔赴救援,在温县发生激烈战斗,晋军和李罕之都被打败。于是解除了河桥的围困,张全义回到河阳,趁便以丁会作为河阳留后。
       五月三日,昭宗诏令授太祖为检校侍中,增加食邑到三千户。戊辰,诏令将太祖的故乡改叫衣锦乡,村里叫作沛王里。同月,太祖认为已经拥有了洛、孟地区,解除了对西部的忧虑,准备大力整顿军队,尽力诛除蔡州贼寇。恰好遇上蔡州人赵德..将汉南地区全部归降朝廷,又派遣使者向太祖求和,发誓尽力一同讨伐秦宗权。太祖向朝廷上表奏明这件事,朝廷于是任赵德..为蔡州四面副都统。又将河阳、保义、义昌三处节度使作为太祖的行军司马,兼管粮食马料等后勤供应。到这时,太祖统领诸侯的军队会合赵德..到汝水边去攻伐蔡州贼寇,于是逼近蔡州城。在五天之内,建起二十八座兵寨包围蔡州城,这是仿照天上二十八星宿的数量。这时太祖亲自冒着敌人的弓箭炮石指挥战斗,一天,一支飞来的箭射中了他的左腋,鲜血浸透了单衣,太祖对身旁的人说:“不要让别人知道。”
       九月,因为粮食运输供应不上,便撤回军队。这时,太祖知道秦宗权的残渣余孽已不足以构成祸害,就转移部队去攻伐徐州。
       十月,太祖派朱珍率领军队在吴康镇与徐州时溥交战,徐州兵马被打得大败,接连占领丰、萧两座城邑,时溥带着击散了的骑兵逃进了彭门。太祖命令分出一支兵力去攻打宿州,宿州刺史张友带着符节印章投降。不久徐州人关闭城门坚守,太祖就命令庞师古屯扎部队守着徐州,自己回去了。同月,蔡州贼寇孙儒攻陷扬州,自称为淮南节度使。
       龙纪元年(889)正月,庞师古攻下宿迁县,向吕梁进军。时溥率领两万军队,首先压住庞师古的军队摆开战阵,庞师古紧急迎战,击败时溥,杀敌两千多人,时溥又逃进彭门。
       二月,蔡贼将领申丛派遣使者报告说,已将秦宗权捆缚在营帐下面,折断了他的腿而囚禁起来了。太祖当天接受诏令以申丛为淮西留后官。不久,申丛又被都将郭..杀害。同月,郭..押解秦宗权前来献给太祖,太祖派遣行军司马李..、牙校朱克让用囚车将秦宗权解押到长安。押到后,昭宗前往延喜楼接受俘虏,立即在一棵独柳树下面将秦宗权斩首。蔡州平定。昭宗诏令增加太祖食邑实封一百户,赐给庄园和住宅各一处。三月,又加封太祖为检校太尉、兼任中书令,提封为东平王,以奖赏平定蔡州的功劳。
       大顺元年(890)四月一日,宿州小将领张筠驱逐刺史张绍光,胁迫众人投靠时溥。太祖率领亲信部队征讨他,杀死一千多名敌人,张筠于是坚守城池。乙卯日,时溥出兵蹂躏砀山县,太祖派遣朱友裕领兵袭击他,击败徐州叛军三千多人,俘虏沙陀援军石君和等三十人,杀死在宿州城下。
       六月七日,淮南孙儒派遣使者与太祖亲善友好,太祖上表奏明这件事,请求将淮南节度使授予孙儒。十七日,昭宗任命太祖为宣义军节度使,又充任河东东面行营招讨使,因当时朝廷宰臣张浚正在领兵攻伐太原。
       八月一日,昭义军都将冯霸杀死了沙陀人所任命的节度使李克恭来投降,太祖请河阳节度使朱崇节作为潞州留后。十五日,李克用亲自率领蕃族汉族步兵骑兵几万人包围了潞州,太祖派遣葛从周率领骁勇善战的兵士,夜中悄悄地穿过包围圈潜入潞州。
       九月十九日,太祖到河阳,派遣都将李谠领军直奔泽州、潞州,走到马牢川时,被晋人打败。太祖又派遣朱友裕、张全义率领精兵到泽州北面作为接应援助。不久朱从节、葛从周放弃潞州归来。二十五日,太祖在办公厅堂上责备众位将领的败军之罪,砍下李谠、李重胤的首级传视军中,就回师了。
       十月三日,太祖从河阳到滑台。当时奉诏令将讨伐太原,先派遣使者向魏州人借路通过,魏州人不答应。在这之前,太祖曾派信使雷邺向魏州请购粮食,不久被罗弘信的牙军杀害。罗弘信害怕,所以不敢听命,而跟太原互通友好。
       十二月二十日,太祖派遣丁会、葛从周率领部队渡过黄河攻取黎阳、临河,又命令庞师古、霍存攻占淇门、卫县,太祖率领大军徐徐地跟随在他们后面。
       二年(891)春正月,魏州军队屯扎在内黄。五日,太祖与魏军交战,从内黄到永定桥,魏军连败五次,杀死魏军一万多人。罗弘信害怕,派遣使者带很多的钱来请求讲和。太祖下令停止对魏州的焚烧抢掠并归还俘虏给他,罗弘信因而感激欢悦听从命令。太祖于是收兵驻扎在黄河岸边。
       八月十二日,太祖派遣丁会急攻宿州,宿州刺史张筠坚守城池,丁会于是带领众人在宿州东边筑起堤堰,堵拦汴水来淹浸宿州。十月五日,张筠才投降,宿州平定。
       十一月一日,曹州副将郭绍宾杀死刺史郭饶,带着全郡军民投降。同月,徐州将领刘知俊率领两千人投降,从此徐州军势不振。
       十二月,兖州朱瑾率领三万士兵进犯单父,太祖派丁会率领大军攻袭他,在金乡界打败他们,杀敌两万多人,朱瑾一人骑马逃走。
       景福元年(892)二月三日,太祖亲征郓州,先派朱友裕驻军斗门。九日夜晚,郓州朱王宣率领一万步兵骑兵在斗门袭击朱友裕,朱友裕领军南退。十日,太祖一早营救斗门,不知道朱友裕已经撤退,在前面先到斗门的人都被郓军杀害。太祖追击郓军直到瓠河,没追上,于是将部队驻扎在各村庄。当时朱王宣还在濮州。十二日,遇上朱王宣率领兵士准备回到郓州,前来冲击。太祖驱马南奔,被敌军追赶非常危急,前面有深峻的堑沟,太祖跃马而过,张归厚持鞘矛殿后奋力迎战,才得以逃脱。这时李..和几位部将全被郓军杀害。
       十一月,太祖派朱友裕领兵攻击濮州,占领了它,擒获刺史邵儒献上,濮州平定。于是下令转移军队攻伐徐州。
       二年(893)四月十九日,庞师古攻下彭门,割下时溥首级献上。
       乾宁元年(894)二月,太祖亲自率领大军从郓州东路向北到达鱼山。朱王宣侦察到后,就领兵直奔鱼山,而且想速战速决。太祖整顿军队出营时,朱王宣、朱瑾已在前面摆好阵势。突然间刮起强烈的东南风,太祖军旗乱了行次,兵士都有怯色,太祖立即命令骑兵扬鞭呐喊,一下子西北风猛然刮起,这时两军都在杂草中间,太祖乘机下令放火,顷刻烟雾火焰连天,太祖乘势进攻敌方阵地,朱王宣、朱瑾大败,被杀死一万多人,残兵拥挤着进入清河城,太祖在鱼山下收聚敌尸筑起高大的坟墓以纪战功,驻军几天后返回。
       二年(895)正月二十九日,太祖派朱友恭率领军队再次攻伐兖州,挖成堑壕围住兖城。不久,朱王宣从郓州率领步卒骑兵运送支援的粮食想进入兖州,朱友恭埋下伏兵击败了他们,在高吴将他们的军粮全部夺过来,趁机俘虏了蕃将安福顺、安福庆。
       二月二十一日,太祖率领亲信部队驻扎在单父,作为朱友恭的后援。
       四月,濠州、寿州又被杨行密攻陷。这时,太原派将领史俨儿、李承嗣带领一万骑兵驰援郓州。朱友恭于是退回汴州。
       八月,太祖率领亲信部队攻伐郓州,到大仇时,派前锋部队挑战,在梁山埋下伏兵以待。不久俘虏蕃将史完府,夺得战马数百匹。朱王宣脱身逃回郓城。
       十月,太祖驻军郓州,齐州刺史朱琼派使者前来请求投降,朱琼就是朱瑾的堂兄。太祖于是将部队转往兖州,朱琼果然来投降。不久,朱琼被朱瑾欺骗,被抓住杀害了,太祖就以朱琼弟弟朱王比为齐州防御使。
       十一月,朱王宣又派部将贺瑰、柳存以及蕃将何怀宝等一万多人袭击曹州,想解除兖州的围困。太祖知道后,从兖州带领军队策马飞奔到钜野南边,追击敌寇并打败他们,敌寇几乎被全部杀尽,活捉了贺瑰、柳存、何怀宝及剩余贼党三千多人。这天下午四时,忽然刮起狂风,沙尘飞腾,太祖说:“这是杀人还不够。”于是下令将所获俘虏全部杀光,狂风才停止。第二天,捆起贺瑰等将领在兖州城下示众,太祖平素知道贺瑰名声,于是放了他,只在兖州城下杀了何怀宝,然后班师。
       三年(896)六月,李克用率领蕃族、汉族等军队在斥丘扎营,派他儿子落落领着铁林小儿骑兵三千人逼近洹水。葛从周与他们战斗,大败他们,活捉落落献上。李克用悲痛惊骇,请求重修过去的友好亲善以赎回他儿子,太祖不答应,就将落落押送给罗弘信,杀了他。七天后,太祖军队回来驻扎在阳留以攻伐郓州。
       四年(897)正月,太祖率领洹水的军队大举攻伐郓州。十五日,在济水旁边安营扎寨,庞师古命令诸将撤下各种树木搭起桥梁。十九日夜晚,庞师古率领中军先渡过济水,呐喊声震撼郓城,朱王宣听到后,弃城夜逃。葛从周追到中都北面,抓住了朱王宣和他的妻子儿女献上,立即诛杀在汴桥下面。郓州平定。二十三日,太祖进入郓城,任命朱友裕为郓州兵马留后。这时太祖听说朱瑾与史俨儿在丰、沛一带搜括军粮,只留下康怀英据守兖州,太祖因而乘胜派遣葛从周带领大军袭击兖州。康怀英听说郓城失守,接着又有葛从周大军来临,就出城投降。朱瑾、史俨儿便逃奔淮南。兖、海、沂、密等州平定。于是以葛存周任兖州留后。
       九月,太祖因为兖、郓等州已经平定,将士们雄猛骁勇,于是大举南征淮南。命令庞师古率领徐、宿、宋、滑等州部队直奔清口,葛从周率领兖、郓、曹、濮等州部队径赴安丰。淮南人派朱瑾领兵抵拒庞师古,朱瑾便决淮水来淹庞师古部队,庞师古于是被淮南人打败,庞师古战死。葛从周行军到濠梁,听说庞师古失败了,也下令回师撤军。
       (二)
       光化元年(898)正月,太祖派葛从周统帅各位将领攻夺山南东道,直到邢州、氵名州。
       三月,唐昭宗令太祖兼任天平军节度使。
       四月,沧州节度使卢廷彦被燕军攻击,卢廷彦弃城逃往魏州,魏人将他送往汴州。该月,太祖率领大军到达钜鹿,驻扎在城下,在青山口打败晋军一万多人,俘获战马千余匹。二十八日,派葛从周分兵进攻氵名州,斩杀氵名州刺史邢善益,擒获将官五十多人。
       五月一日,邢州刺史马师素弃城而逃。三日,磁州刺史袁奉滔自刎而死。五天之内,连下三州。于是以葛从周兼邢州昭义军节度使留后,太祖班师。这时,襄州节度使赵匡凝听到太祖的军队在清口战败,便秘密投靠淮南贼寇。
       七月,太祖派氏叔琮领军讨伐赵匡凝。不久,泌州刺史赵..越城投降,随州刺史赵琳临阵就擒。
       二年(899)正月,淮南杨行密出动吴国所有兵力,精兵五万,来攻打徐州,太祖率领大军抵抗。杨行密听到太祖亲征,于是收军而退。这时幽州节度使刘仁恭大举出动蕃汉兵马号称十万攻打魏州,又攻陷贝州,州民一万多户,无论老少全遭屠杀。刘仁恭攻打魏州时,魏人来求救兵,太祖派朱友伦、张存敬、李思安等先屯驻在内黄,太祖于是亲征。
       三月,与燕军在内黄以北交战,燕军大败,杀死二万多人,夺得战马二千多匹,活捉都将单无敌以下七十多人。本月,葛从周从山东道率领他的部下,奔驰援救魏州。次日乘胜进击,张存敬以下各将连破八座营寨,燕军遂被赶走,向北逃到临清,残兵败将被赶到御河,淹死了许多人。刘仁恭逃往沧州。
       六月,太祖上表推荐丁会为潞州节度使,是因为李罕之病重。又派葛从周从固镇来到潞州,以援助丁会。
       七月一日,海州陈汉宾带领部下三千人投奔淮南吴国。七日,晋人攻陷泽州。太祖从潞州召回葛从周,留下贺德伦守潞州。不久,贺德伦被晋人所逼,便放弃潞州而归,因此潞州又被晋人占有。
       十一月,陕州都将朱简杀死留后李..,自称为留后,与太祖讲和。
       三年(900)四月,派葛从周率领兖、郓、滑、魏四州军队攻伐沧州。
       五月四日,进攻德州,攻占了它,斩下刺史傅公和的脑袋挂在城墙上示众。十三日,进攻浮阳。
       六月,燕军主帅刘仁恭大举前来增援,葛从周与众将在乾宁军老鸦堤迎战,大败燕军,杀敌一万多人,俘虏燕军将佐马慎交以下一百多人。不久因为接连下雨,于是班师。
       八月,河东晋人派李进通袭击并攻占氵名州城,抓住刺史朱绍宗。太祖派葛从周从邺县渡过漳水,驻扎在黄龙镇,亲自带领中军进入氵名州地界扎营。晋人害怕而夜逃,氵名州城又被收复。
       九月,太祖因为刘仁恭、李进通的入寇,都以镇州、定州作为后方,于是以葛从周为上将以攻伐镇州。攻下临城,渡过滹沱河包围镇州州城。太祖带领亲军接着来到,镇州主帅王..害怕,献上人质请求结盟,又贡献有花纹的缯布二十万以犒劳军士,太祖答应了他的请求。
       十一月,以张存敬为上将,从甘陵发兵,向北进袭幽州、蓟州,接连攻下瀛州、莫州,接着移兵以攻中山。定州主帅王郜害怕,逃往太原。天亮时,大军聚集于定州城下,王郜的叔父王处直拿着印信钥匙求降,又用缯帛二十万为献礼,太祖便让王处直取代王郜镇守定州。本月,燕人刘守光赴援中山,在易水岸边安营,接着被康怀英、张存敬等打败,杀死俘获甚多。
       这年,唐朝左军中尉刘季述将昭宗幽禁在东宫,立皇子德王李裕为帝,又派自己的养子刘希度前来相告,愿将唐朝帝位送给太祖。太祖当时正在河朔,闻讯,急回汴州,大计未决。遇上李振从长安出使回来,于是向太祖说:“以前竖刁、伊戾作乱,正帮助促成霸者的事业。现在小人幽禁屈辱天子,大王若不诛讨,将无法号令诸侯。”太祖醒悟,于是请李振再次出使长安,与当时唐朝宰相暗中策划拨乱反正之事。
       天复元年(901)正月一日,唐朝宰相崔胤暗中派人将太祖密旨告诉侍卫军孙德昭以下将领,令他们诛杀左右中尉刘季述、王仲先等,立刻到东宫迎接昭宗,在御楼恢复昭宗帝位。十日,昭宗下诏进封太祖为梁王,以酬报他拨乱反正之功。这时,河中节度使王珂向太原勾结求援,太祖大怒,派大将张存敬率将领渡过黄河,由含山路击鼓进军。二十五日,攻下绛州。二十九日,晋州刺史张汉瑜率全郡投降,晋州、绛州平定。二月六日,大军抵达河中,张存敬命包围全城而进攻。九日,蒲州人挥动白旗请求投降。十七日,太祖到河中,以张存敬暂时掌管河中府军政事务,河中平定。
       三月一日,太祖从河中回来。这月,派大将贺德伦、氏叔琮率领大军攻伐太原。泽州刺史李存璋弃城逃回太原。氏叔琮领军逼近潞州,节度使孟迁请求投降。河东屯将李审建、王周领步兵一万、骑兵二千归服氏叔琮指挥,于是进军太原。
       四月三日,大军出石会关,驻扎在洞涡驿。氏叔琮当天与各军到达晋阳城下,城中虽时时派精锐骑兵出战,但已非常危急,准备逃离了。恰逢氏叔琮因粮草供应不上,不得已而撤兵。
       五月二十二日,昭宗令太祖兼任护国军节度使、河中尹。
       十月二十日,太祖奉密诏奔赴长安。这时,朝廷已诛灭刘季述,以韩全诲、张弘彦为两军中尉,袁易简、周敬容为枢密使。军国大政,全交付给宰相崔胤,崔胤总想裁减压制宦官,宦官切齿仇恨崔胤。一天崔胤在便殿上奏,想除去全部宦官,韩全诲等人耳朵贴着墙壁窃听到,就在昭宗面前祈求哀告。从此昭宗命令崔胤,如有密奏,就用信袋封好呈上。韩全诲等人于是寻找京城中的美女十几个进给昭宗,让她们探听皇宫中的秘密,昭宗没有觉察,崔胤的密谋渐渐外泄。宦官们对崔胤侧目而视,用厚重的贿赂、好听的言辞诱惑藩臣作为凭借的势力,经常宴聚,相向流泪。当时崔胤掌管盐铁、度支、户部等三司的钱财,韩全诲等人教唆禁兵等崔胤出来后,就相聚呼叫,说不能减少冬季的寒衣,又在昭宗面前诉苦,昭宗不得已罢免了崔胤的职权。崔胤大怒,紧急召见太祖请他领兵入京辅佐昭宗,所以太祖有此次长安之行。三十日,到达河中。同州留后司马邺,是华州的幕僚,献城投降。
       十一月三日,太祖驻军于渭水之滨,华州主帅韩建派使者奉上书信求和,又用银子三万两资助军费。五日,太祖听到长安变乱,昭宗被宦官韩全诲等人劫持到了凤翔,以避开太祖的兵锋。第二天,太祖下令回师,晚上住在赤水。七日,大军兵临华州城下,韩建惊慌失措,献城投降。八日,太祖上表推荐韩建临时主管忠武军,督促他赴任。同、华二州平定。这时,唐朝太子太师卢知猷等二百六十三人联名写信请太祖赶快迎奉昭宗。十一日,太祖率各军从赤水出发。十四日,到咸阳。侦察兵说:“天子昨晚就到了岐山,今早在宋文通护卫下进入岐山城内重门了。”这时,岐人派大将符道昭领兵万人驻扎在武功以抵御太祖,太祖派康怀英打败了他,俘获兵士六千多人。十七日,到达岐山,宋文通派使者带信给太祖承认自己的过失,请太祖入城晋见昭宗。二十日,太祖到岐山城内重门,文通违约,紧闭城门,不让太祖进入,太祖只得又驻扎在岐山。这时,昭宗接连派使者携带朱笔御札赐给太祖,要太祖收军回到原地,太祖判断说:“这一定是宋文通、韩全诲的阴谋。”不听。二十五日,太祖飞呈奏章奉诏辞别,准备调兵北伐。二十七日,到达..州,节度使李继徽献城投降。继徽于是请求让他废去宋文通赐给他的李姓,恢复本姓姓杨,又请进上妻儿做人质,太祖都答应他,又给他改名叫崇本。..州平定。
       十二月十一日,唐朝丞相崔胤、京兆尹郑元规到达华州,请太祖从速迎奉昭宗,太祖答应了。
       二年(902)正月,太祖又驻扎在武功,岐人坚壁不出,太祖便回师到达河中。
       二月,听到晋军大举南下,声言支援凤翔,太祖派朱友宁领兵会合晋州刺史氏叔琮抵挡晋军,太祖领大军在后面赶来。
       三月,友宁、叔琮与晋军在晋州北面交战,大败晋军,活捉李克用的儿子廷鸾。太祖大喜,对身边人说:“晋军是岐人的靠山,现已打败,岐人的变乱就在不久了。”
       四月,岐人派符道昭率领大军屯扎在虢县,康怀英领骁勇骑兵打败了他。二十一日,崔胤从华州来拜见太祖,极言国运艰难危急,事不可缓,又担心宦官逼迫昭宗到蜀地去,告诉太祖,太祖为之动容。崔胤将告辞时,在府署设宴,太祖举起酒杯,崔胤内心十分激动,于是手持乐板,唱曲以助酒兴。太祖很高兴,当场送给他良马珍玩等物,崔胤走后,太祖命令各位将领修缮作战用具。
       五月十二日,太祖再次西征。
       六月三日,到达虢县。九日,与岐军大战,从上午八时到十二时,杀敌万余人,擒获敌将数百,乘胜逼近敌军营垒。
       七月三日,岐军又出求战,太祖军队失利。这月,派孔京力领兵夺取了凤、陇、成三州。这时,岐人相率在各座山中扎营以避开太祖军队,太祖分兵征讨,数十天内,全被铲平。
       九月,太祖因岐人坚壁不战,又担心军队疲劳,想回师河中,于是密召上将数人讨论。这时亲从指挥使高季昌独自上前大声说:“天下英雄豪杰,旁观我们此次勤王已一年多了,现在岐人已经困乏,希望稍微等待时日。”太祖嘉扬他的话,于是说:“兵法以运用正当的手段为贵,以奇谋获胜的就是诈,乘机成就大事,必须运用奇谋了。”于是命高季昌秘密招募勇士潜入岐城欺骗敌人。立即有骑兵马景坚持应募,而且说:“此行必定不能生还,希望收养我的妻儿。”太祖神情凄然阻止他前去,马景再三请求,才让他去,第二天少量军队开出,各座营寨静寂好像无人,马景于是跃马西奔,直到岐城重门下,欺骗城内守军说,太祖军心愤怨而向东逃离,又说各寨还有一万多人,到晚上也将逃走,应赶快攻击。李茂贞信以为真,急忙打开城门,出动全部兵力来攻击。这时潜伏的各军正给战马披上铠甲等待着,中军猛然擂鼓,百营一齐进攻,太祖又分派数百骑兵占领岐城重门。岐人进不能立足,退不能回城,被杀戮践踏,死者不计其数。李茂贞从此丧胆,仅能闭城不出而已。
       十一月一日,..州主帅李周彝领兵一万多人驻扎在岐城北边平野,与城中以烽火相呼应。第二天,太祖认为李周彝既已离开..州,..州必无守备,即命孔京力趁虚而入。十二日,..州平定。李周彝闻讯,收兵而逃。李茂贞既失去..州的支援,十分惊愕而自感势力瓦解,于是商议归还御驾,诛杀宦官为自己赎罪。
       三年(903)正月十二日,岐人打开城门,唐昭宗派使者慰问太祖,又传给密旨。接着又命翰林学士韩渥、赵国夫人宠颜携带诏书押送赐给太祖的紫金酒器、御衣玉带。十四日,华州留后李存审派飞骑相告,青州节度使王师范派牙将张厚用车运载甲胄兵器,假装献给太祖,想偷袭占领州城,事情败露,已被抓获。这天,王师范又派他的大将刘寻阝窃据兖州。十五日,昭宗派朝中使者押送军容使韩全诲以下三十多人的首级给太祖看。二十二日,昭宗出发离开凤翔,到左剑寨,临时住宿在太祖军营。太祖穿着素服等候昭宗治罪,昭宗命学士传旨赦免了他,太祖于是进去朝见请罪,再三拜伏。接着昭宗召太祖上殿,紧靠在座旁,对他说“:宗庙社稷是您再造,我与亲戚僚属靠您再生。”即解下身上玉带当面赐给太祖,太祖也将玉鞍勒马、金银器、纹锦、御馔果酒等亲自供奉给昭宗。到御驾出发向东时,太祖一人骑马在前引路十多里,昭宗宣令劝阻了他。二十七日,昭宗回到长安,拜谒太庙,登上长乐楼。行礼完毕,对太祖说:“朕能活着回到旧京,是您的功劳。自古拯救君王危难,从没有像您这样的。况且今天能再次到清庙,得以亲自奉酒奠祭于先皇帝庙室之前,您的恩德,朕知道是无法报答的啊。”即召太祖上前,拉着他的手,哭泣流泪了很长时间。第二天,在内侍省诛杀宦官第五可范等五百多人。
       二月九日,诏令任太祖为守太尉、兼中书令,宣武、宣义、天平、护国等军节度使,诸道兵马副元帅,增加食邑三千户,实食封四百户,又赐予“回天再造竭忠守正”功臣名号。二十七日,太祖东归,昭宗到延喜楼相送,酒酣,派内臣赐给太祖自己填制的《杨柳词》五首。
       三月十七日,太祖回到大梁。因当时青州尚未平定,命令军士稍事休息以待东征。
       四月六日,到临朐视察部队,急令逼近临朐城,与青州兵士在城下作战,大败敌军。当晚,淮南吴国将领王景仁领着部下援军逃遁,太祖派杨师厚追到辅唐,杀死千人,乘胜攻下密州。
       九月六日,杨师厚率大军与王师范战于临朐,青州军大败,被杀万余人,并活捉王师范弟弟王师克。十四日,偏将刘重霸擒获棣州刺史邵播献上。二十一日,王师范献城投降。青州平定。第二天,太祖分别下令将校攻打登、莱、淄、棣等州,都被攻占,从此东到海边,都是梁王土地。
       十一月一日,青州将领刘寻阝献兖州投降。
       天..元年(904)正月十三日,太祖从大梁出发,西赴河中,长安闻讯,为之震惊。当时太祖准备将昭宗迎到洛阳来,但担心唐室大臣有不同意见,便密令护驾总指挥使朱友谅假托昭宗之命,收捕宰相崔胤、京兆尹郑元规等并杀死他们。又,..州、岐州兵士侵逼京城长安近郊,太祖于是上表坚决要求昭宗迁都洛阳,昭宗不得已而依从他。太祖便令各道派出工匠财力,共同建造洛阳皇宫,不到几个月便造成。
       二月十日,昭宗到达陕州,太祖从河中前来晋见,流着眼泪说:“李茂贞等暗中谋乱,又将迫近皇上,老臣我无礼,请陛下东迁到洛阳,是为了国家的大计啊。”昭宗命令带太祖到寝室面见何皇后,当面赐与酒器及衣物。何皇后对太祖说:“以后我们夫妇就全都托付给你了。”过后几天,太祖在陕州私宅设宴,请昭宗临幸。第二天,太祖告辞昭宗先回洛阳,昭宗设内宴招待他,当时宴席上有宫人与昭宗贴着耳朵说话,韩建用脚踩着太祖的脚示意,太祖急忙出去,以为昭宗要谋害自己,于是接连呈上奏章催请昭宗车驾前往洛阳。
       闰四月三日,昭宗从陕州出发。八日,到达谷水。这时昭宗身边只有小黄门及打..供奉、内园小儿二百多人,太祖心中仍有顾忌。这天密令医官许昭远诈言随驾人员将有变乱,太祖便在别帐设宴,将昭宗的随员全部召来杀死,都埋在帐幕下面。在这以前,先挑选好二百多人,形状相貌大小都像内园人物,到这时使每一人抓住两个内园小儿,缢杀在坑中,然后穿上他们的衣服带着他们的兵器化装成内园小儿。昭宗开始时还没觉察,很久后才知道。从此昭宗身边都是梁人。二十日,御驾到达洛阳,太祖与宰相百官引导御驾进入皇宫。
       八月十一日,昭宗在大内被杀害,遗诏让辉王李木兄即位。
       二年(905),七月四日,天子赐给太祖迎銮纪功碑,立在洛阳。十三日,派大将军杨师厚率领前军到襄州征讨赵匡凝。十四日,太祖南征。
       八月,杨师厚收复唐、邓、复、郢、随、均、房等七州。太祖驻军汉江北岸,亲自顺着江岸筹划过江的地方。
       九月八日,杨师厚在阴谷江口造桥以渡军队。赵匡凝领兵二万陈于江边。杨师厚挥兵进击,襄州人大败,被杀一万多人。九日,赵匡凝焚烧襄州城,率领亲信军士驾着轻便小船从汉江逃走。十日,太祖过江,到江中心,船坏了,多次将要沉没,等到达岸边时,船终于沉了。当天太祖进入襄城,便将百余铤黄金赐给杨师厚。袭击荆州,留后赵匡明弃城经峡州逃往蜀地。荆、襄二州平定。
       十一月二十七日,天子任命太祖为相国,总管百官。以宣武、宣义、天平、护国、天雄、武顺、佑国、河阳、义武、昭义、保义、武昭、武定、泰宁、平卢、匡国、武宁、忠义、荆南等二十一道合并为魏国,进封太祖为魏王,入朝可不快步疾走,可带剑穿鞋上殿,赞拜时可不称名字,兼备皇帝享用的九锡之礼。
       十二月一日,太祖推辞不受相国、魏王和九锡之礼。四日,天子因太祖坚决辞让九锡之礼,于是命宰相柳灿出使,表述禅让之意。
       三年(906)正月,幽州、沧州起兵,将侵犯魏州。魏人来求救兵,又因魏州牙军骄悍难制,魏州主帅想诛灭他们,派亲信官吏臧延范密告太祖,太祖暗中答应他。十一日,北征。在这以前,太祖的爱女嫁给魏州主帅罗绍威的儿子,在这月死在邺城,太祖趁机将兵器数千件藏在大口袋里,派客将马嗣勋领长直军一千人,杂在工匠、役夫之中,扛着口袋进入魏州,声称为太祖女儿设祭,魏人信而不疑。十六日夜晚,马嗣勋率领他的士兵与罗绍威的亲军几百人一同进攻牙军,到天明时牙军全被杀死,死者七千多人,就连小孩老人也不留下。这天,太祖到达内黄,闻讯后,急驰到魏州。当时魏州的大军正与太祖军队共同攻伐沧州,听到魏州牙军被杀,魏军便立时奔回。太祖的军队追到历亭,杀贼数千,残余部众便拥着大将史仁遇固守高唐,太祖派兵包围了他们。
       四月一日,攻下高唐,城中军民无论老幼全被杀死,活捉逆贼首领史仁遇献上,太祖令肢解处死他。不久,又攻下澶、博、贝、卫等州。
       七月八日,从魏州班师。这天收复相州。从此魏州全境平定。二十一日,太祖从魏州回。
       十月一日,..州杨崇本率领凤翔、..、宁、泾、..、秦、陇等州府军队共五六万人前来侵犯,驻扎在美原,列成十五座寨,势力甚强,太祖令同州节度使刘知俊、都将康怀英领兵抵拒。刘知俊大败他们,杀死二万多人,夺得战马三千多匹,擒获列校一百多人,杨崇本、胡章仅只身逃脱。
       闰十二月,晋人、燕人同攻潞州,丁会献城投降晋人,太祖闻讯,即从长芦班师。
       (三)
       开平元年(907)正月十日,太祖从长芦回师,驻扎在魏州。魏州节度使罗绍威因为太祖这次回军,担心他遭受不测之患,因此供奉周到,乘机将上天和人民切望太祖为帝的意愿向他陈告。太祖虽然推拒不受,但内心感谢他的好意。二十七日,天子派御史大夫薛贻矩前来传达禅让帝位之意。薛贻矩拜见太祖,行北面朝拜人君之礼,太祖请他上堂,贻矩说“:殿下功德普施于天下,天地人三神的意向已定。皇帝正在商议制订诏令,实行舜、禹禅让帝位的事,臣哪敢违抗。”接着伏拜于阶下,太祖侧过身子以回避受礼。
       四月,唐哀帝降御札令宰臣张文蔚等准备用天子的车驾到大梁奉迎太祖。张文蔚护送传国宝、玉册、金宝随同文武百官、各司仪仗法物以及左右金吾二军离开郑州前往汴京。十日,到达上源驿。这天,有祥云出现。
       二十二日,太祖即皇帝位。二十五日,追尊四代先祖庙号:高祖妫州府君谥号叫宣元皇帝,庙号叫肃祖,居太庙第一室,陵墓叫兴极陵;高祖母高平县君范氏追谥为宣僖皇后。曾祖宣惠王谥号叫光献皇帝,庙号叫敬祖,居太庙第二室,陵墓叫永安陵;曾祖母秦国夫人杨氏追谥为光孝皇后。祖父武元王谥号叫昭武皇帝,庙号叫宪祖,居太庙第三室,陵墓叫光天陵;祖母吴国夫人刘氏追谥为昭懿皇后。父亲文明王谥号叫文穆皇帝,庙号叫烈祖,居太庙第四室,陵墓叫咸宁陵;母亲晋国太夫人王氏追谥为文惠皇后。以宣武节度副使皇子朱友文为开封尹,主持建昌院事务。朱友文本是康姓人家的儿子,太祖收养他为子。
       五月,以唐朝宰臣张文蔚、杨涉均为门下侍郎、平章事,以御史大夫薛贻矩为中书侍郎、平章事。太祖刚接受禅让,寻求治国安邦大道的心情尤为急切,委派宰臣搜访贤良之士。如有身居下位而怀抱器识志向长久不得施展的人,特加擢拔任用。有明晓政权得失之道能革除当代弊病的,可上奏章陈述己见,太祖将亲自选择有利建议施行,然后对陈奏者赏以官爵俸禄。有遁迹山林田园不求功名的高人隐士,令当地官员用周到的礼仪邀请招致,以期没有遗漏贤人的遗憾。进封河南尹兼河阳节度使张全义为魏王,两浙节度使钱..为吴越王。五日,有关部门上奏,以太祖生日为大明节,节日前后各休假一天。九日,立皇兄朱全昱为广王,皇子朱友文为博王,朱友王圭为郢王,朱友璋为福王,朱友雍为贺王,朱友徽为建王。十五日,以东都汴京旧时宅第为建昌宫,改判建昌院事为建昌宫使。当初,太祖创业之时,因为四镇兵马仓库物件登记繁多,于是设置建昌院总管,到现在改为宫,是为了重视这件事。
       这月,以青州节度使韩建为守司徒、平章事。太祖认为韩建有文武之才,且精通于农时、战事、经济,太祖常要向他征询,所以对他的恩泽比当时其他人都深厚,极少有人能比,随即又任他为上相,赐给优厚的财物。
       六月,太祖到乾元院。癸卯日,司天监上奏说:“干支内有‘戊’字,请改为‘武’字。”听从这一建议。十八日,诏令在前朝官僚中,有被贬谪到南方荒野,多年未经昭雪,其中有怀抱才智器识而被当时嫉妒的,深负冤屈压抑,仍令登记他们的姓名,全部恢复官职俸禄,并通知各道把他们送到京城。如果已经去世,都让运回安葬,以明皇恩浩荡。
       八月十九日平明前,老人星出现在南极。黄河变清,一直到十月。
       九月二十七日,西京皇宫放出皇帝及皇后两宫里的前朝宫人,任他们所往。下诏令说,近年赴各道出使的文武官员,都在出使地长期停驻,长年累月不回京城。不仅苦劳耗费了州郡资财,而且侮慢了国家纲纪。臣子失职,法纪何在!从今以后出使到两浙、福建、广州、安南、邕、容等道的使者准许在出使地停留一个月,出使湖南、洪、鄂、黔、桂者准许停留二十天,出使荆、襄、同、雍、镇、定、青、沧者准许停留十天,其余出使附近者不过三五天。凡来往于路时,根据远近里数,每天走两所驿站。如遇生病以及江河阻隔,由所在长官将事情缘由上奏。如有违犯,当执行朝廷法律,命御史审核惩治,以警告轻慢的官员。
       十二月,诏令追赠已故荆南节度使、守中书令、上谷王周..为太师,追赠已故武昌军节度使、兼中书令、西平王杜洪为太傅。此前,武昌再次被淮南吴国贼军侵犯,围攻非常紧急,杜洪因士兵粮食将尽,接连来请求救兵。太祖认为武昌远隔长江,难以赴援,而荆州在长江上游,有很多战舰,离江夏很近,于是命令周..率领舟船部队顺长江而下以援救武昌。周..于是领兵东下,才到武昌地界,遇上朗州背叛盟誓作乱,乘着江陵兵力空虚,领兵袭击攻破了它,俘获抢掠将尽。很快周..的士卒知道这件事,都顾念他们的家,全无斗志,于是被淮南贼寇打败,将卒们溃散,周..忿而投江自尽。..本姓成,其姓犯文穆皇帝朱诚庙讳,现在追赠时,因他出自周文,所以赐姓周。在周..兵败之后,武昌因受重围已历一年,粮尽力竭,救兵不到,终于被贼寇攻陷,杜洪被押送淮南,终遭杀害。荆南、武昌二镇主帅,都因忠于朝廷,坚贞不屈而死。太祖每当谈到各藩镇保卫王室,经营国家的功业时,必定首先痛惜周..、杜洪的牺牲,现在追赠他们,以表深切的悼念,对他们的子孙亲属各加以任用。
       (四)
       开平二年(908)二月,因去年冬天少雪,到今年春深农事才开始,很久没有及时下雨,又担心有灾祸疾病,太祖深切痛念百姓,于是令百官为百姓的愿望祭祀天地鬼神,掩埋暴露在外的尸骨,令附近各藩镇按古法禳灾求福,十来天后才下雨。太祖因为上党未收复,便商议前往抚慰巡察,顺道到西都洛阳参加郊外祭天的典礼。于是下令通告朝廷内外,定于三月一日离开东京,以宰臣韩建临时主持建昌宫事务,兵部侍郎姚洎为卤簿使,开封尹、博王朱友文为东京留守。
       三月一日,太祖亲自率领六军,巡视泽州、潞州。这天清晨四时,御驾往西出发,宰臣和主要机关部门的官员随行,晚上到达中牟。颁发诏令:在去年六月以后,为王室而阵亡的昭义行营都将官兵,为追念他们的忠心赤胆,现在登录他们的姓名,下达给生前所属昭义军各部,令供养他们的妻子儿女,三年内由官府供给粮食赏赐。十日,以同州节度使刘知俊为潞州行营招讨使。十一日,宴请随驾群臣并慰劳刘知俊,赐给金带、战袍、宝剑、茶叶、药品。十三日,登上泽州东北角逍遥楼检阅车骑战马,旌旗兵甲漫山遍野。二十五日,招讨使刘知俊呈上奏章请太祖驾返东京,因为小州郡潮湿偏僻,不是圣驾久留之地。太祖看到奏章,准允他的请求。
       四月六日,太祖离开泽州。七日,驾临怀州,宴请宰臣文武百官。十一日,到郑州。十二日,回到东京。二十五日,太祖到繁台视察庄稼。十四日,淮南吴贼侵扰潭州、岳州边界,想援助朗州,率领战舰一百多艘扬帆西上,停泊在鼎口。湖南马殷派水军都将黄王禹率大船拦击,贼寇们顺水逃走,追到鹿角镇。诏令以户部尚书辞官退休的裴迪又出任右仆射。裴迪敏于事而慎于言,懂政务管理,明筹划计算。太祖在夷门刚做节度使时,裴迪拜谒太祖,一见如故,于是任裴迪为从事。从此以后历三十年,将四镇的租赋、兵籍、仓库、官吏、狱讼、赏罚、经费、漕运交付给裴迪,事无巨细,全由他专管。太祖每次出征,即令裴迪留下主持军政事务,近二十多年,裴迪足不出梁城城门,很有辅佐赞助的方法才能。太祖受禅代帝那年,任裴迪为太卿,这时他年已七、八十岁,耳昏眼花,不能胜任朝见拜谒,于是请求退休,太祖准允他。二个月后又起用裴迪,作为众官之长。
       五月七日,朝廷军队包围潞州将近二年,李进通危在旦夕,不待攻击,就会自动投降。这时太原李存勖用重金诱惑联合北方蕃族各部,将北方契丹境内丁壮全驱使南征决战,以救上党之急。蕃族部落,跃马扬刀,几路并进,在铜..扎寨,战旗堡垒接连不断。朝廷军队在潞州战败。十九日,诏令各州,去年有蝗虫下子的地方,因为去冬没有下雪,到今春天气又干燥和暖,将招致灾害,伤害禾稻。必须预防在今年秋天蝗虫再次毁坏庄稼,蝗虫幼蛹多在荒丘乱丛中,有蝗害的地方的长官必须各自划分地界,精心加以翦除扑灭,以绝祸根。
       六月十二日,因气候干旱反常,担心政治上有缺失,于是下诏说:“近来百姓违法乱纪,法官又舞文弄墨,审判既不细加甄别考察,州镇又不加以检举监察,民风不善,官司频繁,因为这个原因,招致上天谴责。”于是判决流放囚徒并儆戒朝廷内外。十七日,..州、岐下前来侵犯,雍西的编籍民户苦于逃避之难,又怕残害禾稼,于是各自联合筑营自守。一个多月后,同州刘知俊率领部下兵卒击退..州、岐下的寇犯,攻袭到幕谷,大破敌军,俘虏斩杀数以千计,缴获他们的武器装备,宋文通只身逃脱。太祖颁发诏令说“:崇尚俭朴,自古就有所闻,排斥浮华,以期达到大道。但听说近来的贡奉,竞相追求奢华淫丽,有的奇巧而摇荡人心,有的雕饰而炫耀眼目,徒然损耗资财,浪费人力。以后凡各道进献贡物,不准用金银宝物装饰戈甲剑戟,至于马鞍马勒,不必涂上金箔或者雕龙刻凤。如有此等贡物,有关官员不准接受呈进。”二十三日,岳州被淮南吴人占据,太祖认为岳州为五岭、三湘水陆会合之地,货物运输商贾往来,无不经由此地,于是令荆湘湖南湖北出动水军合力征讨。王师汇集,淮南贼人毁坏房屋、焚烧城郭而逃。
       秋七月五日,大暴雨,河堤泽地洪水泛滥,大害庄稼,太祖到右天武军河亭视察洪水。到高僧台检阅禁卫六军。二十四日,太祖从受禅称帝以来,思求贤哲,再次下令搜访笼络他们,以好的爵位相期,以特殊的荣誉相待,根据各自的才能,全让得以发挥。让贤士所在的地方长官,严密加以搜访,每得到一位贤人哲士,就登记姓名上报。如地位卑下不能自显的,有关官员应推荐引导他们;如任用后立有明显的功劳,再另加迁升。二十五日,以高明门外的繁台作为讲武台。繁台,在西汉梁孝王时,曾经在此吟歌赏乐,当时名叫吹台。打那以后有姓繁的人家住在旁边,乡人就以繁姓名台,时代绵延长远,就是官吏也随从乡间的称呼了。太祖经常登临远眺,检阅、训导车骑士卒,宰臣们于是上奏改名为讲武台。
       八月十二日,诏令凡有暴露野外的尸骨,各派专人掩埋。两浙钱..上奏,请重新铸造各州的官印。二十五日夜,东方有大流星,光芒照亮地面,发出撕裂布帛的响声。广州上奏,有白龙出现,并画出图形献上。
       九月八日,太原晋军南出阴地关,侵掠郡县,晋州、绛州虽有准备,但太祖担心各位将领掉以轻心,于是下诏议定亲自出巡,命有关部门做好准备。九日,御驾西行,宰臣、翰林学士、崇政院使、金吾仗及各机关部门主要官员都随行,其余文武百官都留在东京。十四日,到洛阳。太祖到文思殿接受朝拜,许、汝、孟、怀各州长官前来朝拜,泽州刺史刘重霸面陈破敌之策。十八日,到陕州驻驾,幽州大将康君绍等十人从蕃贼营寨前来投降,又有幽州骑兵将官高彦章等八十骑先前在并州,后到晋州军前投降。现在来到太祖所在地,太祖都赐给财物衣服,放回本道,以示怀柔。十九日,到达陈州,赐随从官员宴饮。二十日,延州贼军寇犯上平关,又有晋军攻打平阳,烽火羽书,昼夜不断。二十一日,六军统军牛存节、黄文靖各领部下将士赶赴太祖所在地。二十六日,晋军步兵、骑兵数万人进攻逼近晋州、绛州,十多天不能攻下,得悉朝廷大军来到,便自己焚烧营寨,到晚上逃走。
       十月一日,太祖在陕州。两浙节度使上奏,在常州东州镇杀死淮南贼寇一万多人,缴获战船一百二十艘。十二日,到西都洛阳,上文思殿。十三日,宰臣百官在殿前侍候起居,于是召往殿内宴饮,按等级赐给地方特产。十九日,回到东京。二十一日,大明节,各道节度使刺史各进献鞍马、银器、绫帛为太祖祝寿,宰臣百官在相国寺设斋。二十四日,太祖上宣和殿,宴请宰臣文武百官。
       十一月三日,上宣和殿,宴请宰臣文武百官,因为大驾还京的缘故。
       开平三年(909)正月二日,奉旨迁移太庙四室神主到西都洛阳,太常仪仗鼓吹在前引导斋车,文武百官在开明门外奉送。七日,从东京出发,百官随行,到中牟县。八日,到郑州。九日,到汜水县。十日,到偃师县。十一日,用天子车驾六军仪仗迎入西都洛阳。当日,太祖上文明殿接受朝贺。诏令说:“近年以来,风俗未安,战事频繁,正月燃灯之俗,废除停止已久。今正逢开创大业,初建洛阳,时在孟春,务须宣泄阳气,应于正月十四、十五、十六日夜晚,打开街市门户,听任公家私人燃灯求福。”二十三日,太祖亲自祭享太庙。二十四日,在圜丘祭祀苍天上帝。当日,天降大雪盈尺,太祖登上祭坛时雪止云开。祭礼结束后登上五凤楼,宣布诏令大赦天下。
       二月,诏令东都说:“自从升汴州为开封府、修建城邑作为首都以来,未扩大都城范围,有损国体。应将滑州的酸枣县、长垣县,郑州的中牟县、阳武县,宋州的襄邑县,曹州的戴邑县,许州的扶沟县、鄢陵县,陈州的太康县等九县,都割让隶属开封府,升为京城辖县。”
       六月十六日,同州节度使刘知俊凭据同州反叛,太祖下诏削夺刘知俊现任官职爵位,又征调各路军队,令急速进讨。如果有敌军将士,心怀忠烈而识时务,贼内党徒,不愿胁从而知反正,能斩杀叛贼,擒获元凶,建立大功,就当给予厚赏。活捉得刘知俊者,赏钱一万贯文,授予忠武军节度使,并赐给庄园住宅各一所。如活捉得刘知浣者,赏钱一千贯文,授任刺史,有官位的超升三级,无官位者特授予兵部尚书。如活捉得刘知俊的骨肉亲人以及亲信大将或斩首级送京城朝廷的,按等级赏赐。十七日,太祖到达蒲州、陕州,文武百官到新安县奉迎。刘知俊的弟弟、直右保胜指挥使刘知浣从洛阳逃到潼关,右龙虎军十将张温以上二十二人在潼关活捉了刘知浣,送到太祖所在地。这月,刘知俊逃往凤翔,同州平定。
       七月二日,诏令行营将士阵亡的,由所在地供给棺材,运回乡里。战士们听到后都感激流泪。三日,命宰臣杨涉赴西都洛阳,在孟秋时节祭享太庙。二十六日晚上,寝殿的栋梁突然折断,到天亮时,太祖召来近臣和各位王看栋梁折断的现场,太祖伤感地说:“差点与你们见不着面了。”君臣相对哭泣了很久。于是诏令有关部门释放囚禁的犯人,从八月一日起减少膳食,吃素,禁止屠宰牲畜,开正殿,诵念佛经,以禳除灾祸。
       (五)
       开平三年(909)九月,太祖到崇勋殿,宴请群臣文武百官。赐给张宗..、杨师厚白绫各三百匹,以及银鞍马辔。颁发诏令说:“关于内外使臣出使回来复命,不上朝廷见面便先回家一事。朝廷任命使者,臣下奉旨出使,对于辞别和复命的礼仪,应守恭敬的常规。近来凡差臣出使,来去都违背常规。有的出使虽已辞别朝廷却还呆在家里,有的归来尚未见面却先回自己家中,全依自己所欲,不遵守朝廷章程。特别违反礼仪恭敬之规,抛弃典章制度任意而为。应令御史台另立规章制定处罚条例报上。”八日,殿直王唐福从襄城驰马而来报告,天军胜捷,逆将李洪归降。太祖赐给王唐福绢布银钱,宰臣百官上表称贺。十日,开封府虞候李继业带来襄州都指挥使程晖的报告,在本月五日,杀戮逆党一千人,并活捉都指挥使傅霸以下官员共五百人,召回襄州民户各归旧业。十一日,太祖登文明殿,因为收复了襄汉而接受宰臣的庆贺。
       十一月一日,太祖在内殿斋戒,不上朝视政。二日,冬至,五更一点太祖从皇宫出来,在文明殿接受宰臣以下官员的问候,再从五凤楼出来到南郊,左右金吾、太常、兵部等掌管天子车驾仪仗,左右内直控鹤等引导太祖登上圆丘祭祀苍天上帝,太保韩建以下的文武百官排列侍候,太祖升坛告祭。司天台报告:冬至那天,从夜半后,祥风微拂,皇帝星座澄明,到天亮,有黄云捧日吉相。
       七日,以司门郎中罗廷规兼任魏博节度副使,主持府事,又改名叫罗周翰。当时邺王罗绍威病情日益严重,担心后事,所以奏请太祖如此。十六日,上文明殿,金吾设仗导引太祖登上辂车,仪礼导引太祖拜谒太庙完毕,到尚书省。灵州报告,凤翔府贼寇主将刘知俊率领..、岐、秦、泾各州的军队迫近灵州州城。太祖派陕州康怀英、华州寇彦卿领兵进攻逼近..州、宁州,以缓解朔方的寇犯。
       十二月四日,太祖在甘泉驿比赛打猎。在闲暇时游玩到焦梨店,记述往事,追念王重荣的旧功,下诏褒扬而推崇他。国子监上奏:“创建文宣王庙,又请在朝中以及天下现任官员的俸钱中,每一贯每月克扣十五文,充作建造工程之资。”太祖应准。这年,用官员的俸钱修起文宣王庙。福建节度使王审知上奏,捐钱修建寺庙一所,请太祖赐给寺庙名称。太祖命名为大梁万岁之寺,又准许度脱僧尼四十九人。追赠牢墙使王仁嗣为司空,前同州押衙史肇为右仆射,押衙王彦洪、高汉诠、丘奉言、仇琼均为刑部尚书,王筠为御史司宪。当初,刘知俊将反叛时,与各将相聚而谋,商量怎样做,王仁嗣等人刚正不挠,全都遭受刘知俊的酷害,到现在褒扬追赠他们。刘守光报告,在蓟州西边与他兄长刘守文战斗,活捉了刘守文。
       开平四年(910)正月一日,太祖上朝元殿,接受百官称贺,开始使用礼乐。诏令说“:公事不能滞留拖延,而官员住处都很遥远。那些按日当班的中书舍人以及吏部掌管公文印信的郎官、少府监以及篆印文字兼书写奖札功牌的官员等,都应轮流在中书省附近住宿。”太祖从师子门出来,到榆林坡下检阅教练士兵。
       二月五日,驾临甘水亭。太祖出师子门,到榆林东北坡,教各军兵事。二十九日,出光政门,到谷水视察麦苗长势。十四日,因为春闲无事,多次命宰臣及功勋亲戚在河南府池亭宴饮。二十一日,杨师厚赴陕州上任镇守。
       四月十六日,在崇政院宴请。太祖在藩镇时以及登帝位后,励精图治,严禁逸乐,未曾在堂上欣赏歌舞。这天只令宫内妓乐登堂,击鼓唱曲甚为欢娱,到午夜才停。太祖经过朝邑时,看见镇将的地位在县令之上,便询问身边的人,有人回答说:“镇将是老官,级别高些。”太祖说“:令长是养育人民的,镇将不过是让他捕捉盗贼而已。再说镇将大多是邑中的人民充当,怎么能居于人民父母之上?这是失礼。”至此,勒令天下镇将,无论官位高低,地位都在邑令之下。叶县镇遏使冯德武在蔡州西平县界杀死山贼,擒获首领张氵贲等七人献上。镇海军节度使钱..在湖州攻击高澧,大败高澧,斩首俘获一万多人,占领湖州,湖州平定。此前,高澧据湖州反叛投靠淮南,所以诏令钱..讨伐他。
       五月十六日,颁布诏令说:“奸邪扰乱方正,假伪夺去真实,既为刑法所难容,自应犯法就不可赦。凡东、西两京以及各道州府,制造假犀玉珍珠腰带、璧珥以及各色货物,一律查禁,不准再制造。如公私人家先已有这种假货,要交给所在地的长官,当面销毁抛弃。如颁行诏令后仍有人故意违反,必严刑峻法处理,仍委托所在的州府派人检察收捕,查明后予以处置。”魏博节度使、守太师、兼中书令、邺王罗绍威去世,太祖哀痛地说:“苍天不让我统一海内,为何如此急速夺走我的忠臣啊!”诏赠为尚书令。
       七月,刘知俊逼攻夏州。太祖以宣化军留后李思安为东北面行营都指挥使,陕州节度使杨师厚为西路行营招讨使。这时陈、许、汝、蔡、颍五州境内有未长成翅膀的幼蝗成灾,接着许州上报,有野鸟成群遮蔽天空,将幼蝗全吃光,这年才有秋季的大丰收。
       九月,颁发诏令说:“朕听说历代圣贤的帝王,首推尧、舜;作为百姓的父母,没有人比得上禹、汤。他们智谋高出于古代先哲,圣德遍闻于普天之下,尚且卑躬待士,屈己求贤。朕仰察星云,担心有一贤人被遗漏;网罗岩穴,深怕有一善语被隐藏。用爵禄来征求,写文章来访召,使其治理国家,乐在选拔贤才。因为国家日有万机,朝廷总揽百政,没有才能就无法治理,得到贤士就能昌盛。自朕登临帝位,至今三年,夜废寝,日忘食,考虑为国事尽职尽力,希望让王道永远清明。然而在朝廷之内,未有足够的高见;在军旅之间,也少闻奇妙的计策。因而思忖在四方大地、下及山林之间,难道就没有英雄奇士,以满足我的渴求?各道都督、观察使、防御使等,有的功高盖世,有的才学过人,一定要在穷途陋巷之间,细心查访砍柴割草的贤良。诏令下达后,可在郡邑精心搜寻,广访贤良,用盛世难逢的道理去劝说,用高官厚禄去招召,不要求全责备,只求得到人才。如有卓荦不羁,以隐逸自负,通霸王大略,懂文武大道,精于古今刑法政治的源流,深知礼乐文质的变化,朕就以非常之礼待他,将非常之职交付他,用以辅佐国家大事,岂能论资排辈。或者如能提出一条杰出的建议,做出一件超群的事情,也应当舍他之短从他之长,根据他的才能授予他职务。勉力选才举士,不要因循苟且,等着你们的发现推举,以慰我的翘首渴望。”
       十九日,朝廷军队在夏州打败蕃寇。当初,刘知俊诱使沙陀振武贼帅周德威、泾原贼帅李继鸾汇合步卒骑兵五万人大举入侵,想拿下夏台,夏台节度使李仁福兵力疲乏,前来告急。在这以前,供奉官张汉玫到夏州城下宣读谕旨,国礼使杜廷隐到夏州赐与钱财,走到石堡寨时,听到贼寇杀来,便领着警卫三百人奔入夏州城。接着贼寇大军包围了夏州城,杜廷隐、张汉玫与指挥使张初、李君用率领州民和警卫士兵,与李仁福分兵固守,昼夜竭力奋战,历一个多月。..州、延州救兵来到,大军奋力攻击,打败蕃寇。河东、..州、岐下贼寇分路溃逃,夏州解围。
       (六)
       开平四年(910)十月十九日,东京博王朱友文应召入京拜见太祖。二十三日,因新建天骥院落成而设宴,内外均献上骏马,魏博进上四万匹绢布折算马价。
       十一月十九日,颁布诏令说:“关防是用来检查穿不同衣服、说不同言语的人的。当今天下尚未平定之际,兵士百姓中多有奸诈之人,变换衣服,改变形貌,窥探我们军机。近来多有间谍因欺诈而被发现,而未曾追究他所经关防的责任;叛将逃兵偷带他们的妻子儿女而伪装为出使的官员,也未曾追究他所经地方的责任。现海内尚未统一,而法禁松弛,这就不能制止奸诈和逃亡。凡在京各部门,不准擅自发给官方凭证。如有出外必须拥有的证件,须先经中书门下审核,交宰臣赵光逢专门主管签发,以期慎重,杜塞奸源。又请两京、河阳及六军各卫、御史台,各加查验管辖。公私使者,均不准挟带家属往西方去。其襄、邓、..、延等道,均准此执行。”以宁国军节度使王景仁充任北面行营都招讨使,潞州副招讨使韩京力为副,相州刺史李思安为先锋使。当时镇州王..、定州王处直叛变,结连晋人,所以派将领征讨他们。
       乾化元年(911)正月一日,日食,太祖身穿素服避开正殿。二日,太阳旁边出现不祥之气,向背如环,崇政使敬翔望见后说“:军队可忧呀。”太祖因此推迟吃饭。这天,朝廷军队果然被晋军以及镇州、定州部队打败,都将十多人被俘,其余溃败逃走。太祖下诏征陕州镇国军节度杨师厚赴京,太祖在崇勋殿接见他,指示方略,依旧任杨师厚为东北面都招讨使,恩赐甚厚,令他督军进发。
       二月,以蔡州顺化军指挥使王存俨临时主持军政事务。蔡人长久习惯于叛逆,刺史张慎思聚敛财物不成体统,太祖追究张慎思,召往京城,而久未任命取代他的人。右厢指挥使刘行琮乘虚作乱放火驱赶部众,准备渡过淮河。王存俨诛杀了刘行琮而安抚遏制了部众,都将郑遵与部下奉王存俨为主帅,而将众人的意愿飞报朝廷。这时东京留守博王朱友文未先请示朝廷,就前往征讨蔡州的动乱,兵到鄢陵,太祖闻讯说“:诛杀刘行琮是有功,然王存俨正心怀畏惧,如果以兵压境,蔡人必飞速逃离了。”于是派使者驰马让朱友文回师,而擢升王存俨官职,蔡人才安下心。
       五月一日,太祖身穿礼服到朝元殿视朝,仪仗卫队按规定排列。诏令改开平五年为乾化元年,大赦天下。
       七月,太祖身体不适,稍稍不适应于秋天的暑热。
       九月二十日,太祖亲自统帅六军,到达河阳。二十四日,到卫州。二十五日,到宜沟。二十六日,到相州。
       十月一日,御驾驻扎在相州。三日,在州城外城南楼阅兵。左龙骧都教练使邓季筠、魏博马军都指挥使何令稠、右厢马军都使陈令勋,因为部下战马羸瘦,一并在军营门前被腰斩。六日,到魏县,先锋将黄文靖伏诛。十八日,到城西的白龙潭观鱼。不久渔夫捕获大鱼献上,太祖命把大鱼送往潭中放生,随从的臣子因为太祖有仁爱之心,都相顾而高兴,当天将白龙潭改名为万岁潭。二十六日,到城东教练场阅兵,各军都指挥、北面招讨使、太尉杨师厚率领铁马步甲十万,陈列纵横十多里。士兵的英武精锐,队列的严整肃穆,旌旗的壮盛,戈甲的照耀,屹立如山岳,声势动天地,太祖很是高兴。
       十一月二日,太祖因为边境战事稍息,下令回京,车驾从行宫出发。十二日晚回到京师。
       十二月,延州节度使高万兴报告,领兵到与..州交界的蒿子谷韦家寨,杀死宁、庆两州贼军约二千多人,并活捉都头指挥使。魏博节度使报告,在泾县以北杀死镇州王..兵士七千多人,夺得战马二千多匹,武器不计其数,并活捉都将以下军官四十多人。
       (七)
       乾化二年(912)正月,宣布诏令:“上元节夜晚,听任所有寺庙以及街市各点彩灯,金吾军不用禁夜。”近年以来,因为京都屯兵太多,没有让街市点灯。太祖派丁审衢到陈州任职,而丁审衢以大量的鞍马、金银布帛作为谢恩之礼,太祖怕他盘剥人民,送回他的献礼而停止他的任职。
       二月十三日,太祖准备巡视按察北方边境,朝廷内外戒严,诏令河南尹、守中书令、判六军事张宗..为皇宫留守。中书门下报告,差派最适宜随驾的文武官员共三十八人。诏令工部尚书李皎、左散骑常侍孙骘、右谏议大夫张衍、兵部侍郎刘邈、兵部郎中张亻隽、光禄少卿卢秉彝都随驾出行。十五日,从洛师出发,晚上到达河阳。十六日,到温县。十七日,到武陟。十八日,到获嘉。戊辰,驻扎在卫州的新乡。十九日,早晨从卫州出发,晚上住宿在淇门。二十二日,驻驾黎阳。二十四日,从黎阳出发,晚上驻驾内黄。二十五日,到乐昌县。二十八日,到永济县。青州节度使贺德伦报告,统领兵士奔赴历亭军前。二十九日,到贝州,命四位丞相以及学士李琪、卢文度,知制诰窦赏等十五人随驾,其他左常侍韦戬等二十三人停止随行。
       三月一日,到达枣强县的西城。七日,镇定各军招讨使杨师厚报告攻下枣强县,车驾当天疾驰南还。八日,又到贝州。十五日,到贝州外城重门阅兵。十六日,太祖又到东外城重门检阅骑兵。二十七日,到济源县。
       四月一日,到魏州金波亭,赐宴宰臣、文武官员及六学士。十一日,到黎阳县。二十一日,回到东都。二十三日,太祖泛舟于九曲池,不慎翻了船,太祖掉进池中,宫女和侍从官员扶着他爬上岸,惊悸良久。三十日,车驾从东京出发,晚上住在中牟县。
       五月二日,从郑州出发,到达荥阳,河南尹魏王张宗..望尘迎拜,河阳留后邵赞、怀州刺史段明远等陆续前来迎接。晚上太祖住在汜水县,太祖召魏王张宗..进来问答,就在御座前赐给食物,数刻才退。五日,太祖从汜水出发。回到东都,文武臣僚到东郊奉迎。宰臣薛贻矩抱病告假,不能随从,太祖慰问再三,又命他暂驻东京以待病愈。当薛贻矩去世后,太祖震惊伤悼很久,命洛苑使曹守..前往吊祭他,又命停止六日、七日、八日的朝参,丞相、文武官员均到上门合门慰问。

本书目录

《旧五代史》简介
梁太祖本纪
末帝本纪
安王朱友宁传
密王朱友伦传
郴王朱友裕传
庶人朱友繦传
朱瑾传
王师范传
刘知俊传
罗绍威传
王珂传
韩建传
李罕之传
冯行袭传
葛从周传
谢彦章传
张归霸传
赵匡凝传
张文蔚传
敬翔传
王重师传
朱珍传
李重胤传
张存敬传
寇彦卿传
庞师古传
徐怀玉传
王彦章传
杨师厚传
牛存节传
刘寻阝传
贺瑰传
罗隐传
仇殷传
段深传
武皇本纪
庄宗本纪
末帝本纪
贞简曹太后传
李克宁传
魏王李继岌传
秦王李从荣传
许王李从益传
李嗣昭传
李继韬传
李存孝传
王钅容传
康君立传
周德威传
符存审传
郭崇韬传
赵光逢传
李琪传
阎宝传
李袭吉传
安重霸传
张文礼传
董璋传
张全义传
朱友谦传
霍彦威传
王晏球传
李建及传
王思同传
安重诲传
豆卢革传
李愚传
任圜传
崔沂传
刘赞传
张宪传
王正言传
元行钦传
夏鲁奇传
李严传
马郁传
萧希甫传
罗贯传
张承业传
张居翰传
毛璋传
温韬传
段凝传
孔谦传
康延孝传
朱守殷传
杨彦温传
高祖本纪
少帝本纪
广王石敬威传
楚王石重信传
寿王石重繩传
景延广传
张希崇传
桑维翰传
赵莹传
赵在礼传
房知温传
康福传
李周传
姚繪传
吕琦传
史圭传
卢质传
崔木兑传
苌从简传
刘处让传
皇甫遇传
白奉进传
刘遂清传
李郁传
郑玄素传
马重绩传
陈玄传
范延光传
杨光远传
安重荣传
张彦泽传
高祖本纪
隐帝本纪
李皇后传
蔡王刘信传
湘阴公刘繫传
王周传
史弘肇传
杨邠传
王章传
李崧传
苏逢吉传
杜重威传
李守贞传
赵思绾传
太祖本纪
世宗本纪
恭帝本纪
圣穆柴皇后传
宣懿符皇后传
高行周传
王殷传
史彦超传
唐景思传
赵晖传
冯道传
卢文纪传
卢损传
王仁裕传
齐藏珍传
王峻传
刘白皋传
孙晟传
李茂贞传
高季兴传
高从诲传
马殷传
刘言传
钱繬传
钱元繭传
杨行密传
杨溥传
李繯传
李景传
王审知传
刘守光传
刘陟传
刘晟传
刘崇传
王建传
王衍传
孟知祥传
孟昶传
契丹传
吐蕃传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.