您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话旧唐书
来腀传
作者:后晋 · 刘昫等
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       来調,..州永寿人。父亲曜,起用于卒伍。开元十八年(730),任鸿胪卿同正员、安西副都护、持节碛西副大使、四镇节度使,后来任右领军大将军、仗内五坊等使,在西陲享有名声。宝应元年(762),凭借儿子显贵,被赠以太子太保。
       調年少时崇尚名节,慷慨怀有远大志向,阅览大量书传。天宝初年(742),在四镇任职。十一年(752),任左赞善大夫、殿中侍御史,充任伊西、北庭行军司马。玄宗下诏,命令朝臣推荐具有智谋、处事果断及具有统帅众人才能的各一人。拾遗张镐推荐調具有纵横的才略,处置大事能当机立断,可以担任御侮之重托。母亲去世,以孝敬闻名。
       安禄山反叛,张土自又推荐他,起用为兼汝南郡太守,未任职,改为颍川太守。贼军攻城,城中积粮平时就很多,調修缮完备设施。贼军来到城下,調亲手操弓射箭,敌军无不应弦而死。贼军派降将毕思琛向調招降,琛是調的父亲曜的老部将,琛在城下为調担忧而拜在地上哭泣,調不答应。前后杀死贼军很多,都呼喊調为“来嚼铁”。凭战功加授银青光禄大夫,升为御史中丞、本郡防御使以及河南淮南游奕逐要招讨等使职。鲁炅在叶县战败,退守南阳,于是以調任南阳太守、兼御史中丞,充任山南东道节度防御处置等使替代炅。不久以嗣虢王巨任为御史大夫、河南节度使,由于上奏炅能够固守南阳,皇上诏令調官复本位。贼军包围攻打南阳几个月,調分布兵力与襄阳节度使魏仲犀援救炅。犀派遣其弟弟魏驯领兵到明府桥,望风而逃,贼军追赶,驯大败而回。南阳的军队素来就少,遭遇战败,人心恐惧,調安抚训练,使贼军不敢进犯。诏令担任淮南西道节度使。收复两京后,与鲁炅同时加授予开府仪同三司、兼御史大夫,封为颍国公,供养实封二百户,其余官职如故。
       乾元元年(758),诏任为殿中监。二年(759),开始任凉州刺史、河南节度经略副大使。未任职,所属的官军在相州被史思明打败,东京震惊害怕。元帅司徒郭子仪镇守..水,于是任調为陕州刺史,充任陕、虢等州节度,并担任潼关防御、团练、镇守使。乾元三年(760)四月十三日,襄州军将领张维瑾、曹..率众叛乱,杀死刺史史岁羽。以調任襄州刺史,兼任御史大夫,充任山南东道襄、邓、均、房、金、商、随、郢、复十个州节度观察处置使。
       上元三年(761),肃宗召令調回京师。調喜欢在襄州,手下将士也敬慕調的为政之道,由此調暗示将吏、州牧、县宰上表,请求将調留在襄州,自己服从诏命,当走到邓州时,皇上又诏令回襄州镇守。肃宗听说这个计谋后不喜欢他。后来吕..、王仲升以及中官都说調广布恩惠,害怕他得到众人之心,以調任邓州刺史,充任山南东道襄、邓、唐、复、郢、随等六个州节度,其余官职如故。不多时,淮西节度王仲升与贼军将领谢钦让在申州城展开战斗,升被贼军抓获。当初,仲升被包围几个月,吕..在江陵患病,調在襄州,由于担心仲升对自己构罪,調于是顾望而不救援。等到出兵时,仲癉已经战败。裴茂多次上表陈述調的情况,以谋求夺得他的职位,称“調善于谋略而且勇敢,崛起强盛难以制服,应该早些除掉他,可以在一次战斗中将他擒获”。肃宗同意了,于是任調为检校户部尚书、兼御史大夫、安州刺史,充任淮西申、安、蕲、黄、光、沔节度观察,兼河南陈、豫、许、郑、汴、曹、宋、颍、泗十五个州节度观察使,在表面上像是尊崇,实际是夺他的权力。加授裴茂兼御史中丞,襄邓等七个州防御使,以替代調。調担心自己安全,上表称“淮西已经无粮食供应军队,臣去年秋天种了麦子,请求等收完麦子后赴任”,又暗示所属部下向皇上奏书请求将他留下。裴茂在商州召募兵马,以观察他的去向动静。
       宝应元年(762)五月,代宗即位,又授予調为襄州节度、奉义军渭北兵马等使,其他官职如故,暗中命令裴茂图谋他。十九日,裴茂率众兵马行船沿汉江而下。太阳落山的时候,放哨的人告诉調,調在帐下谋划,副使薛南阳说:“尚书奉诏令留下镇守,裴茂带兵来想取代,这是没有名义的。况且茂的智谋勇敢是不能与尚书相比较的,众人之心归向尚书,不归向茂。他们如果乘我方不备,今天晚上袭击,直接燃烧城市,我方肯定会害怕而慌乱,敌人乘乱攻打,这是我方担忧之处。如果等到天亮而来,尚书肯定能击败他们。”第二天天刚亮,茂率军士五千人在..水以北列队,調派兵与之对峙,登上高处布阵,呼叫茂的将士告诉茂:“你来干什么?”回答说:“尚书不接受皇上命令,现奉中丞的命令讨伐罪人。如果尚书接受替代之令,我们马上解除兵围。”調说:“皇上命令又任我来镇守此州。”于是取来敕书展示,茂的士兵都说:“这是假的,奉命讨伐你,怎么能走了千里路却空手而归,富贵就决定于今天了。”于是争相射他。調跑回旗下,薛南阳说:“情况紧急,请求以三百骑兵作为奇兵,尚书请不要和他们战斗。”两军相见,于是从旁边的万山出击兵马,表里夹击,茂军大败,投水淹死,死伤殆尽。茂和弟弟荐脱身向北逃跑,他们的妻和子被調所俘获,調以厚礼安抚他们。由此抗表谢罪。在申口抓获茂,送到京师,长期流放到贾州,又在蓝田旧驿赐死。
       八月,調进入朝廷谢罪,代宗对他特别宠爱。升为兵部尚书、同中书门下平章事,依旧担任山南东道节度、观察等使,替代左仆射裴冕任山陵使。此时中官骠骑大将军程元振以身居要职处事,告发調言谈之中有不顺朝廷之意,王仲升在贼军平息后回朝,证明調与贼军合谋,致使仲升被贼军俘获二年,代宗对調长期内心不满。由此下诏书说:略。
       宝应二年(763)正月,贬为播州县尉员外置。第二天,在..县赐死,没收家产。調被赐死后,其门客四处逃散,都躲藏起来。校书郎殷亮后来赶到,独自一人在尸体旁痛哭,将自己骑的驴子卖掉用来买棺木殓衣,晚上以情告诉县令长孙演,演仗义同意了。亮在夜晚将調埋葬凭祭他,然后回到京师。代宗后来知道元振诬陷他人,连同过去的过失将他流放到溱州。
       后来,調的行军司马庞充率二千兵马去河南,到达汝州,听到調死去的消息,将领鱼目等人带兵返回袭击襄州,左兵马使李昭抵御,又逃往房州。昭和薛南阳与右兵马使梁崇义之间不合谐,被崇义所杀。朝廷授予崇义为节度使,替代調兼任御史中丞。崇义为調立祠,四时用酒食供奉,不住在調的厅室以及不在正堂处置公务,在东厢房建一小室睡觉,上奏哀请将調收葬,朝廷优先下诏同意了。广德元年(763)追授原官爵。

本书目录

《旧唐书》简介
高祖本纪
太宗本纪
高宗本纪
则天皇后本纪
中宗本纪
睿宗本纪
玄宗本纪
肃宗本纪
代宗本纪
德宗本纪
顺宗本纪
宪宗本纪
穆宗本纪
敬宗本纪
武宗本纪
宣宗本纪
懿宗本纪
僖宗本纪
昭宗本纪
哀帝本纪
太宗文德皇后长孙氏传
李密传
王世充传
窦建德传
刘武周传
刘黑闼传
平阳公主传
萧[王禹]传
隐太子李建成传
巢王李元吉传
高士廉传
长孙无忌传
房玄龄传(附房遗直、房遗爱传)
杜淹传
李靖传(附李客师等传)
李责力传(附李敬业传)
尉迟敬德传
侯君集传
魏征传
虞世南传
李百药传
姚思廉传
颜师古传
孔颖达传
马周传
傅奕传
吕才传
褚遂良传
许敬宗传
唐临传
张文腂传
徐有功传
燕王李忠传
许王李素节传
孝敬皇帝李弘传
章怀太子李贤传
懿德太子李重润传
庶人李重福传
节愍太子李重俊传
刘祎之传
魏玄同传
李昭德传
韦思谦传
陆元方传
苏腢传
王方庆传
姚[王寿]传
王及善传
杜景俭传
朱敬则传
杨再思传
李怀远传(附李景伯、李彭年传)
豆卢钦望传
桓彦范传
敬晖传
崔玄[日韦]传
魏元忠传
韦安石传
赵彦昭传
萧至忠传
宗楚客传
苏味道传
卢藏用传
让皇帝李宪传
刘幽求传
钟绍京传
魏知古传
源乾曜传
杜暹传
韩休传
尹思贞传
李杰传
解琬传
王丘传
李乂传
马怀素传
刘子玄传
元行冲传
吴兢传
牛仙客传
王忠嗣传
哥舒翰传
王钅共传
杨国忠传
张日韦传
崔圆传
崔涣传
杜鸿渐传
王思礼传
邓景山传
房琯传
张镐传
高适传
畅璀传
裴冕传
裴茂传
来腀传
周智光传
崔器传
赵国珍传
崔腂传
敬括传
韦元甫传
魏少游传
卫伯玉传
李承传
严武传
郭英乂传
严震传
严砺传
元载传
王缙传
黎干传
庾准传
杨绾传
常衮传
李怀光传
第五琦传
班宏传
柳浑传
段秀实传
颜真卿传
张延赏传
顾况传
关播传
李抱玉传
李抱真传
李晟传
李腄传
马燧传
裴延龄传
韦执谊传
王叔文传
王腅传
程异传
徐浩传
李益传
李贺传
韦伦传
韦皋传
张建封传
田承嗣传
王武俊传
王廷凑传
朱滔传
刘怦传
程日华传
韩游腢传
董晋传
李忠臣传
吴元济传
李吉甫传
于休烈传
许孟容传
吕元膺传
穆宁传
窦群传
于由页传
韩弘传
李庸阝传
王彦威传
武元衡传
郑余庆传
韦处厚传
崔群传
韩愈传
刘禹锡传
柳宗元传
李光进传
李光颜传
潘孟阳传
曹华传
崔元略传
王播传
李绛传
温造传(附温璋传)
元稹传
白居易传
宋申锡传
韦温传
李训传
郑注传
裴度传
李渤传
令狐楚传
令狐腍传
令狐氵高传
牛僧孺传
萧亻免传
郑覃传
陈夷行传
吴汝纳传
李德裕传
德王李裕传
李宗闵传
魏谟传
杜让能传
孔纬传
武承嗣传
武延秀传
薛怀义传
高力士传
程元振传
鱼朝恩传
吐突承璀传
韦仁寿传
张允济传
薛大鼎传
崔知温传
韦机传(附韦岳、韦景骏传)
王方翼传
裴怀古传
阳峤传
姜师度传
吕腏传
袁滋传
周兴传
丘神责力传
吉顼传
王旭传
吉温传
敬羽传
夏侯端传
刘感传
李玄通传
王义方传
王同皎传
安金藏传
李忄登传(附李源等传)
颜杲卿传(附颜泉明传)
程千里传
甄济传
赵弘智传
裴守真传(附裴子余传)
崔沔传
张琇传(附张腛传)
崔衍传
徐文远传
陆德明传
曹宪传(附许淹等传)
欧阳询传(附欧阳通传)
张士衡传
贾公彦、李玄植传
张后胤传
盖文达传(附盖文懿传)
敬播传
邢文伟传
郎余令传
王元感传
王绍宗传
韦叔夏传
郭山恽传
卢粲传
尹知章传
苏弁传(附苏衮、苏冕传)
陆质传
孔绍安传(附孔祯、孔若思传)
贺德仁传
郑世翼传
崔信明传
崔行功传
杜易简传(附杜审言传)
卢照邻传
杨炯传
王勃传(附王腜、王面力传)
骆宾王传
元万顷传(附范履冰等传)
乔知之传
员半千传
沈亻全期传
陈子昂传
宋之问传
贾曾传(附贾至传)
贺知章传
孙逖传(附孙成等传)
萧颖士、李翰传
崔颢、王昌龄、孟浩然传
元德秀传
王维传
杜甫传
孙思邈传
僧玄奘传
神秀传(附普寂等传)
一行传
司马承祯传
安禄山传
安庆绪传
高尚传
孙孝哲传
史思明传
史朝义传
朱氵此传
秦宗权传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.