您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话后汉书
后汉书卷四十七 班梁列传第三十七
作者:南朝宋 · 范晔
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       (班超、班勇、梁慬)
       ◆班超传,班超字仲升,扶风平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。他为人有大志,不拘小节。可是他孝顺恭谨,居家操持勤苦,不以劳苦受辱为耻。他广阅书传,很有口才。
       永平五年(63),他的哥哥班固被征召任校书郎,班超和他的母亲一同到洛阳。他家里很贫困,常为官家雇用抄书,以其所得来供养母亲。因此长时间工作劳苦,曾放下工作投笔叹道:“大丈夫没有其他壮志大略,还应该效法傅介子、张骞,立功于异域来取得封侯,怎么能长久从事笔砚的工作呢?”同事们都取笑他。班超说:“小子们怎么知道壮士的志气呢?”后来,他到看相的那里去看相,看相的说“:先生,您不过是布衣之士罢了,可是将来必定封侯于万里之外。”班超询问他的形状,看相的说:“你额头如燕,颈脖如虎,飞翔食肉,这是万里侯的相貌啊。”过了很久,显宗问班固:“你的弟弟在哪儿?”班固对显宗说:“他在给官府抄书,得点钱来供养老母。”显宗就任命班超为兰台令史。
       后来,班超因有过失而罢了官。
       永平十六年(74),奉东都尉窦固出击匈奴,起用班超做假司马,让他率领一支军队攻击伊吾,在蒲类海作战,斩了敌人很多首级回来。窦固认为班超很有才能,派遣他跟从郭恂一道出使西域。班超到了鄯善国,鄯善国王广很恭敬而有礼貌地接待了他,后来忽然变得冷淡了。班超对他的部属说“:你们可曾感觉到鄯善国王广对我们的敬意减低了吗?这一定是有匈奴使者来,鄯善国王心怀犹豫不知所以的缘故。明智的人能够看出还没有露出苗头的事物,何况是明摆着的事实呢?”于是叫来侍候的胡人,吓诈他说:“匈奴使者来了好几天了。现在在哪儿?”侍者吓不过,就吐露了全部情况。班超便把侍者关起来,把他的部属三十六人都召集起来一同喝酒。喝得高兴的时候,班超便用语言激怒他们说“:你们和我都处在极偏远的地方,想立大功以求富贵。现在匈奴使者来了才几天,而鄯善王广便取消礼敬,如果他把我们抓起来送给匈奴,那我们的骸骨就会永远喂豺狼了。你们看怎么办呢?”部属都说“:现在处在危急存亡的地方,死活都听从司马的吩咐。”班超说“:不到老虎洞里,就抓不到小老虎。现在的上策,只有趁夜晚天黑,用火攻击匈奴人,他们不知道我们有多少人,一定会大为惊恐,我们便可全部消灭他们。消灭了匈奴人,鄯善王会因此吓破了胆,我们便大功告成,事情办好。”部属们说:“应当跟从事商量一下。”班超怒曰:“是吉是凶,决定在于今日。从事是庸俗的文官,听了我们的计划必定会因害怕而泄露机密。死了不为人所称道,不是一个豪壮而勇敢的人。”大家说:“好!”初更时分,班超便率领部属奔向匈奴使者营地。这时,正刮着大风。班超叫十个人拿着鼓躲在匈奴使者驻地后边,约定说:“你们看到火攻起来了,就都击鼓大声呐喊。”其余的人都拿着弓箭武器,埋伏在匈奴使者驻地的门前两边。班超顺风放火,前后击鼓喧哗,匈奴人吓得乱作一团。班超亲手杀死三个人,部属杀死了匈奴使者,还杀死了匈奴使者的随从三十多人,全都砍下了他们的脑袋。其余的一百多人全被烧死。
       第二天,就回去把情况告知郭恂。郭恂开始大吃一惊,一会儿脸色变了。班超知道他的意思是想要分功,便举着手对郭恂说:“您虽然没有一同去破敌,我怎么会存心独占这份功劳呢?”郭恂这才高兴起来。班超便叫来鄯善王广,把匈奴使者的首级给他看。鄯善国举国震惊。班超便把这个事公开,并加以抚慰。于是鄯善王便把自己的儿子送到汉朝做人质。班超回来把这件事禀报窦固,窦固大喜,详细地把班超的功劳奏明皇帝,并要求另外选派使者出使西域。汉明帝赞许班超的气节,下令给窦固说:“像班超这样的官吏,为什么不选,却要另选他人呢?现在任命班超为军司马,让他去完成未完成的功业。”班超再次受命出使西域。窦固想要多给些士兵给班超,班超说“:我只愿把原来的三十多人给我就足够了。如果有什么不测,人多了更是累赘。”这时候,于宾王广德刚攻破莎东国,便在天山南道称雄。而匈奴派了使者监护他们的国家。班超到西域,先到于蜫国,广德王对他很冷淡,礼仪极不周到。而且这个国家的风俗信巫。巫师说“:神人发脾气了,为什么要亲近汉朝?汉朝使者有一匹靬马,赶快牵来祭我。”广德王就派人到班超那里来要那匹马。班超暗地里了解了这个情况,便答应把马给他,并要那个巫师亲自来牵马。一会儿,巫师来了,班超便杀了他,砍下他的脑袋送给广德王,并以言辞责备他。广德王早听说班超在鄯善国消灭匈奴使者的情况,非常害怕,便击杀匈奴使者向班超投降。
       班超重赏广德王及其下属,就此把于蜫震慑安抚下来。当时,龟兹王逵是匈奴扶植的。他倚仗匈奴的威势,据有天山北道,攻破疏勒,杀死了疏勒王,而立龟兹人兜题做疏勒王。
       第二年(永平十七年)春天,班超抄小路到了疏勒,离兜题所居的..橐城九十里路。班超预先派遣官吏田虑去..橐城叫兜题投降,并嘱咐田虑说:“兜题本不是疏勒种,国人一定不会听他的命令,他若不投降,就逮住他。”田虑到达..橐城,兜题见他力微势弱,根本没有降意。田虑趁他没有防备,便上前捆绑了他。兜题的随从因事出意外,都吓跑了。田虑飞马告知班超。班超赶到..橐城,召集全部疏勒将士官吏,把龟兹倒行逆施的情况告诉他们,并扶植他们故王兄长的儿子名叫忠的做疏勒王,疏勒国人民都非常喜悦。疏勒王忠和他的下属都请求杀掉兜题,班超不同意,想要示以威信,便释放了兜题。疏勒从此同龟兹结下了仇怨。
       永平十八年(75),汉明帝死了,马耆因中国有大丧事,就进攻杀死了都护陈睦。班超孤立没有外援,而龟兹、姑墨等国多次发兵攻打疏勒。班超镇守..城,跟疏勒王忠构成首尾之势,以极少的兵力,坚守了一年多。肃宗初登帝位,因陈睦刚被杀害,恐怕班超兵力单薄,不能保全自己,便下令召班超还朝。班超准备起程回国,疏勒全国忧愁恐惧。都尉黎..说“汉朝使者抛弃了我们,我们一定会再次被龟兹所灭,我真不忍心看到汉使离去。”于是拔刀自杀了。班超回到于蜫,于蜫国自王侯以下都号哭着说:“我们依靠汉使就像依靠父母一样,真不能离开啊!”于是相互抱着班超的马脚,使班超不能行走。班超恐于蜫始终不会让他东归,又想实现他原来的志愿,便返回疏勒。疏勒有两个城市,自从班超离开后,又降了龟北,而同尉头国连兵一处。班超捕杀了谋反的人,打败了尉头,杀死六百多人,疏勒又安定了。
       建初三年(78),班超率领疏勒、康居、于蜫、拘弥的军队一万人,进攻姑墨石城,攻破了城池,斩首七百颗。班超想乘胜平定诸国,于是上书给皇帝请求增兵,说:“我私自以为先帝想要开辟西域,所以北边派兵进击匈奴,西边派使者出使外国,鄯善、于蜫很快归服我朝。现在,拘弥、莎东、疏勒、月代、乌孙、康居等国又都愿意归附,和我们同心协力,击破龟兹,打通汉道。如果征服了龟兹,那么西域未归服的不过百分之一罢了。我常想,我是个小小士吏,着实愿意像谷吉那样效命于绝域,像张骞那样委身于旷野之间。古时,晋国的魏绛,官不过一大夫,尚且能够使夷狄和好。何况我仰仗大汉的神威,而能像铅刀那样连一割的用处也没有吗?古代论者都把夺取三十六国,称为割断匈奴的右臂。现在西域各国,从日之所入的广大地区,莫有不归顺我们的。大小国家,都高高兴兴地不断向我朝进贡,惟独马耆、龟兹没有服从。我自从跟所属三十六人出使绝域,历尽了艰难险阻。从孤军困守疏勒,到现在已经五年了。胡人的情况,我都非常熟悉,问他们城郭的大小,都说“:依靠汉朝就像依靠天一样。”以此推测,则葱岭一带可以畅通。葱岭畅通,那么讨伐龟兹便没有什么问题了。现在,应该扶植龟兹侍子白霸做龟兹的国王,以骑兵步兵数百送他,跟其他国家连兵,年或几个月时间,龟兹王便可擒获。用夷狄来攻打夷狄,这是上好的策略。我看到莎东、疏勒土地广阔肥沃,牧草丰茂,不像敦煌、鄯善那样贫瘠。这样,既不需劳师远征,而粮食又自足。况且姑墨、温宿二王,是龟兹扶植的,既不是同种,更互相厌恶恼恨,想必谋反而归降我们。如果姑墨、温宿两国来降,那么龟兹便会不攻自破。望批下我的奏章,交主管部门参考行事。即使有万分危险,我为国而死,又有什么可遗憾的呢?我班超区区小吏,特蒙受皇上神灵,私心希望我不即死,能亲眼看到西域平定,陛下高举万年之杯,荐功勋于祖庙,向天下宣告大喜的盛况。”奏章送上去后,皇帝知道可以成功,商议想要给班超兵马。平陵人徐干向来与班超是志同道合的好友,上书给皇帝愿意竭力帮助班超。
       建初五年(80),朝廷就任命徐干为假司马,拨发减刑的罪人及志愿人员一千人给班超。以前,莎东以为汉朝不出兵,须向龟兹投降,而疏勒都尉番辰,又反叛汉朝。正好徐干领兵来了,班超便和徐干合兵攻击番辰,把番辰打得大败,斩首一千余颗,抓了很多俘虏。班超已击败番辰,便想进兵攻龟兹。因为乌孙兵强,应当借助他的力量。于是上书给皇帝说“:乌孙是个大国,有使用弓箭的兵十万,所以武帝把江都王违之女细君公主,嫁给乌孙王。到孝宣皇帝时,终于得到了它的帮助,大破匈奴。现在可派遣使者安抚乌孙,与之并力合作。”皇帝采纳了班超的意见。
       建初八年(83),任命班超为将兵长史,借用鼓吹幢麾等旌旗乐器,任命徐干为军司马。另外派遣卫侯李邑护送乌孙使者,大小昆弥以下官吏,都赐以锦帛。李邑刚到于蜫,正碰上龟兹进攻疏勒,他害怕不敢前进。于是上书给皇帝,陈述平定西域不可能成功,又极力毁谤班超,说班超拥抱爱妻,怀抱幼子,在国外享受安乐,没有心思考虑国内的事情。班超听到了,叹息道:“我非曾参而有三至之谗,恐怕现在会有人怀疑我了。”于是离开了妻子。皇帝知道班超忠心,便狠狠地责备李邑说:“即使班超拥抱爱妻,怀抱幼子,那么思念家乡的士卒一千多人,怎么能够都跟班超同心同德呢?”便命令李邑到班超那里接受他的指挥,还说“:如果李邑在国外任职,那就留他在你那里做从事。”班超却派遣李邑带领乌孙侍子回京师。徐干对班超说“:李邑以前毁谤你,企图使你平定西域的功业失败,现在何不遵循皇帝的旨意把他留下来,另派官吏护送侍子呢?”班超说:“你怎么这样没见识呢?正因为李邑毁谤我,所以我现在才派遣他回国。我处心无愧,还怕别人讲什么呢?因泄私愤而图快意把他留下来,不称是忠臣。”第二年,朝廷又派遣假司和恭等四人率领军队八百人到班超驻地,班超便发动疏勒、于蜫的军队攻击莎东。
       莎东暗地派人到疏勒王忠那里用重利贿赂他。疏勒王忠便反叛班超,听从莎东的指使,西保乌即城。班超就另立疏勒的府丞成大为疏勒王,调动全部没有反叛的军队来攻击疏勒王忠。过了半年,康居派遣精兵援救疏勒王忠,班超攻打不下。这时候,月氏刚与康居通婚,互相亲善。班超便派遣使者多带锦帛送给月氏王,教化晓示康居王,康居王便罢兵,逮捕了疏勒王忠,把他送回疏勒。乌即城便向班超投降了。
       其后三年,疏勒王忠游说康居王,向他借兵,回据损中,又暗地里与龟兹密谋,派遣使者向班超诈降。班超知道了他们的阴谋,表面上佯装接受投降。疏勒王忠大喜,随即率领轻骑兵到班超那里去诈降。班超暗地埋伏士兵,并设帐安排酒宴乐队,等待疏勒王忠的到来。疏勒王忠来了,饮酒间,班超令士兵捆了疏勒王忠,把他杀了。于是乘胜攻击他的军队,杀了七百多人,南道就这样打通了。第二年班超带领于蜫各国的军队二万五千人,再次进攻莎东,而龟兹王派遣左将军带领温宿、姑墨、尉头等国的军队合计五万人援救莎东。班超召集将校和于蜫王商议说:“现在兵少不能克敌,最好的计策是各自散去。于蜫从这里往东走,长史也从此西归。等听到夜里的鼓声便可出发。”暗地放松所抓获的俘虏的监禁。龟兹王听到这个消息非常欢喜,自己率领一万骑兵赴西边阻挡班超;温宿王率领八千骑兵往东边拦截于蜫王。班超知道两路敌军已经出发,暗地号令各部率领军队于鸡鸣时奔赴莎东军营。敌人大惊,慌忙逃窜。班超军队追击敌人,杀死敌军五千余人,缴获大批财物、马匹。莎东便投降了。龟兹等国亦各自败退走散。从此班超威振西域。
       以前,月氏曾帮助汉朝进攻车师国,立下了功劳。这一年,向汉朝贡献珍珠宝贝、符拔、狮子,并要求汉朝以公主许婚。班超拒绝了月氏的要求,遣还他们的使者。从此月氏怨恨汉朝。
       永元二年(90),月氏派遣他的副王谢,率领七万人马攻击班超。班超兵马少,军士都很惊恐。班超晓喻军士说:“月氏兵虽然多,可是跋涉数千里,翻越葱岭来犯,交通运输极为不便,有什么可忧虑的呢?只应当收藏好粮食,坚守不出,敌人便会因饥饿而投降。不过几十天便会击败敌人的。”月氏副王谢率军攻击班超,不能取胜;又进行掠夺抢劫,也毫无所得。班超估计敌军粮尽,必定会向龟兹求救。于是派遣军队数百人于东路拦截。月氏副王谢果然派遣骑兵赍送金银珠玉去贿赂龟兹。班超的伏兵突出截击,杀光敌人,派人持月氏使者的脑袋给副王谢看。谢大吃一惊,立即派遣使者到班超这里来请罪,只要求让他能活着回去。班超便放了月氏副王谢,让他回去了。月氏从此受到极大震动,每年都向汉朝进贡。
       永元三年(91),龟兹、姑墨、温宿都投降了,朝廷任命班超为郡护,徐干为长史,立白霸为龟兹王,派遣司马姚光护送他。班超与姚光共同胁迫龟兹废除原国王尤利多而立白霸为王,并派遣姚光带着尤利多回到京城。班超驻扎在龟兹它乾城,徐干屯兵疏勒。西域只有焉耆、危须、尉犁以前杀过汉朝都护陈睦,怀有二心,不敢归诚,其余西域各国都平定了。
       永元六年秋天(94),班超调动龟兹、鄯善等八国军队合共七万人,和吏士贾客一千四百人讨伐焉耆。军队到达尉犁边界,就派人晓喻焉耆、尉犁、危须说:“都护这次到这里来,只想要安定、抚慰三国。如果想要改过从善,就应该派首领来迎接我们,那么你们王侯以下都会得到赏赐。抚慰完毕我们便会回军。现在赏赐你们国王彩色丝绸五百匹。”焉耆王广派遣他的左将北革健支献上牛酒来迎接班超。班超责备革健支说:“你虽然是匈奴侍子,可你掌握了国家大权,我都护亲自来到,你们国王不按时欢迎,都是你的罪过。”有人对班超说,可就便杀了他。班超说“:这不是你们能考虑到的。
       这个人的权力比国王还要重。现在我们还没有进入他们的国境便杀了他,会使他们产生疑惧,如果他们加强防备,守住险要,我们怎么能够到得他们的城下呢?”于是赏给他财物,打发他回去了。焉耆王广便同其他头领在尉犁迎接班超,献上珍珠宝物。焉耆国有苇桥的险阻,国王广便拆毁了苇桥,不想让汉朝的军队进入他们的国境。班超便改道从别处涉过齐衣带以上的深水过河。七月三十日,到达焉耆,离都城二十里,在大洋中扎营。王广出其不意,大为惊恐,便想把全国人赶到山林中去躲藏起来。焉耆左侯元孟曾到汉朝都城当过人质,他秘密地派人把这件事告诉了班超,班超把派来的使者杀了,表示不信用。他约会各国国王,并扬言要对他们重加赏赐。于是焉耆王广、尉犁王氵凡和北革健支等三十人一同与班超相会。焉耆的国相腹久等十七人害怕杀头,都入海逃跑了。危须王也没有来。班超坐定,怒气冲冲地诘责王广说:“危须王为什么不来?腹久一班人为什么逃跑?”说罢,喝令吏士把王广、王氵凡等抓起来,在陈睦旧城杀了他们,把他们的脑袋送往京城。
       于是驱使军队抄劫虏掠,斩首五千余颗,生俘一万五千人,缴获马牛羊等牲畜三十余万头。改立元孟为焉耆王。班超留在焉耆半年以安抚其国人。于是西域五十余国都交纳人质,表示归服汉朝。第二年,皇帝下诏令说:“过去匈奴独霸西域,侵犯河西,永平末年,白天也要把城门关起来。先帝深深怜悯边疆老百姓遭受盗寇的祸害,就命令将帅出击右地,攻破白山,进军蒲类,攻取车师,其他定居的城郭诸围都震慑响应,于是开辟了西域,设置了都护。可是惟独焉耆王舜,舜的儿子忠,叛逆不道,倚仗他们国家的险阻,杀死都护和吏士,先帝重视黎民百姓的生命安全,不想大动干戈,所以派遣军司马班超安抚于蜫以西诸国。于是班超越过葱岭,到达县度山,出入二十二年,莫有谁不服从的。班超改立各国国王,安抚其人民。
       不惊动中国,不派遣军队,而使远夷和睦,异族同心,达到了施行讨伐,洗雪旧耻,替将士报仇雪恨的目的。《司马法》记载‘:赏赐不超过一个月,是要让人们看以为善的好处’。现在封班超为定远侯,食邑千户。”班超自觉久居偏远的异地,年老了,思念故国。
       永元十二年(100),便上书朝廷说“:我听说,姜太公封于齐国,五世而归葬于周。狐狸死的时候,头总朝着它出生的土丘,代地的马依恋北风。周和齐同在中国,相距不过千里,何况我远居绝域,怎能没有‘依风’、‘首丘’的思想感情呢?蛮夷的风俗,害怕年壮的,欺侮年老的。我班超犬马之齿日减,常恐年老体衰,倏忽死亡,孤魂漂泊于异域。昔者苏武滞留匈奴只不过十九年。现在我持符节,捧印玺以监护西域,如年寿将终,死于驻地,那也没有什么可遗恨的。然而我恐怕后世或许有人把我死于西域的事实记载下来。我不敢望到酒泉郡,只愿活着进入玉门关。我老而多病,身体衰弱,冒死上言,谨派遣我的儿子班勇随带进贡的物品入塞,趁我活着的时候,让班勇回来看一看中国。”班超的妹妹同郡曹寿的妻子班昭也上书朝廷,请求把班超召回国,说“:我的同父母的兄长西域都护定远侯班超,侥幸因微小的功勋,特蒙皇帝重赏,爵位列居通侯,官同二千石。天恩特殊超绝,真非小臣所应当蒙赏的。班超当初出使西域,立志牺牲自己的家身性命,希望能建立微小的功勋,以图报效。不意碰上陈睦事变,道路阻塞,班超孤身转侧挣扎于艰险的异地,以言辞晓喻西域各国,凭借各国的兵力,每有攻野战,总是奋勇向前,虽身受重伤,也不逃避死亡的危险。幸蒙陛下的神灵,得以延续生命于沙漠之地,到现在已经三十年了。兄妹骨肉之亲,长久离别,相见也许会不认识了。
       所有同他一道出使的人,都已经不在人世了。班超年纪最大,现在将近七十岁了。身体衰老患病,头发也全白了,两手麻木而不灵活,耳不聪,目不明,要拄着拐杖才能走路。他虽然想要竭尽他的力量来报答皇上天恩,但迫于年岁迟暮,犬马之齿将尽。蛮夷的本性,违反正道,欺侮老人,而班超早晚即将死去,长久不见有人来代替他,恐怕坏人伺机而动,萌生犯上之心,而卿大夫咸怀一切,不肯作深远的考虑。如突然发生暴乱,班超力不从心,不能平息,那么上会毁灭国家累世的功勋,下会废弃忠臣所作的一切努力。那真是可悲痛的啊!所以班超于万里之外,怀归国之诚,自己陈述痛苦焦急之心,伸颈企望,到现在已经三年了。仍未蒙皇上省察。“我听说古代十五岁服役,六十岁免役,也有休息而不任职的。因陛下以至孝来治理天下,博得万国之欢心,不遗忘小国的臣子。何况班超获得侯伯的爵位,所以我敢于冒死为班超哀求,乞让班超因国能安度余年。如果班超能活着回来,再见宫立阙,让国家永远没有劳师远征的忧虑,西域也没有猝然暴发动乱的忧愁,班超得以长久蒙受皇上像文王那样赐予归葬骸骨的恩德,像田子方那样哀怜衰老的惠爱。
       《诗经·大雅》说:‘老百姓通过劳动,可以得到小康。先施恩惠于中国,然后乃安定四方。’班超有书信和我作生前的诀别,恐怕真不会见到他了。我确实伤感于班超在壮年时候竭尽忠孝于沙漠之中,衰老的时候则被遗弃而死于荒凉空旷的原野。这真够悲伤可怜啊!如果不蒙皇上的救援爱护,班超以后一旦有变,希望班超一家,能蒙受皇上像赵母、卫姬那样,因事先上奏而免于治牵连之罪的宽恕。我愚笨不懂得大义,触犯了忌讳。”奏章送上去了,皇帝被她的语言所感动,便把班超召回来了。班超在西域住了三十一年。
       永元十四年(102)八月回到洛阳,被任命为射声校尉。班超胸肋本来有病,回国之后,病情加剧,皇帝派遣中黄门看问,赐给他医药。这一年九月逝世,享年七十一岁。朝廷怜悯他,派使者吊唁致祭,赏赐极为优厚。班超的儿子班雄继承他的爵位。以前,班超被召还,朝廷用戊己校尉任尚作都护,交代工作的时候,任尚对班超说“:君侯在外国三十多年,而我惭愧地继您之后,责任重大,智虑浅短,您该有以教我吧。”班超说:“我年纪老了,变得愚笨了,您出任大职,我班超怎能比得上呢?必不得已,愿意说几句不甚高明的话。塞外官吏士卒,本来就不是孝子顺孙,都是因为有罪过才被迁徙去补充边疆的屯兵。而蛮夷又怀着禽兽心肠,很难收养而容易坏事。现在您秉性严厉而又有些急躁。水清了就没有大鱼,严于监察则不得下面的欢心。您应该宽容冷静,简易行事,小过失从宽处理,紧紧抓住重要的环节就行了。”班超走后,任尚私下对他的亲信说“:我以为班君有什么奇策,现在他所说的不过平常言论罢了。”任尚到任数年,而西域反叛作乱,任尚因有罪而被召还,就像班超所告诫的那样。班超有三个儿子,长子叫班雄,迁升到屯骑校尉。正碰上羌人侵犯三辅,皇帝命令班雄率领五营兵马驻扎在长安,并任命他为京兆尹。
       班雄死了之后,他的儿子班始继承他的职位,高攀上与清河孝王的女儿阴城公主成婚。阴城公主是顺帝的姑母,骄贵而又淫乱。她跟她宠爱的人共同处在帏帐中,而叫班始进去,要他爬在床底下。
       班始憋了一肚子气,永建五年(130),就拔刀把公主杀了。顺帝大怒,把班始腰斩了,班始的同族都被杀害。班超的小儿子名叫班勇。
       ◆班勇传,班勇,字宜僚。年轻时就有父亲班超的大将风度。
       永初元年(107),西域反叛汉朝,朝廷派班勇作军司马。班勇和哥哥班雄都从敦煌出兵,迎都护和西域甲兵回来。于是罢免了都护。后来西域有十多年没有汉朝的官吏。
       元初六年(119),敦煌太守曹宗派长史索班率领千多人驻在伊吾,车师前王和鄯善王都到索班这里投降。后来过了几个月,北单于与车师后部一同攻没索班,打跑前王,占领向北的道路。鄯善王着急了,向曹宗求救,曹宗因此请求朝廷出兵五千人攻击匈奴,替索班报仇雪耻,于是又收复西域。邓太后召班勇到朝堂参加会议。起先各公卿多数主张关闭玉门关,于是就放弃了西域。班勇上奏议道“:从前孝武皇帝担心匈奴强盛,将成为百蛮的统帅,逼进我边疆,于是开通西域,分离他们的同党,当时的舆论认为这等于夺到了匈奴的内脏,砍断了他的右臂。后来王莽篡位,向西域索取东西太多,贪得无厌,胡夷忿恨已极,于是背叛汉朝。光武帝中兴后,没有工夫考虑外事,所以匈奴仗恃自己强盛,赶走别人并占领别的国家。到了永平年间,再进攻敦煌,河西各郡,各郡白天都把城门关上。孝明皇帝考虑国家大计,于是派虎将出征西域,因此匈奴逃向远方,边境得到安宁。到了永元年间,西域地方没有不归附内地的。后来正逢羌人作乱,西域又断绝往来,北匈奴又派遣督促其他小国。收集逃避的租税,把价值抬得高高的,严格限期集会。鄯善、车师都怀愤怨之心,想亲近汉朝,可惜找不到门路。可见前段时期有反叛的事发生,都由于统治工作不够恰当,所以出现相反的效果。现在曹宗只是感到前面的耻辱,想报复匈奴洗雪耻辱,而不查一查历史上出兵的先例,没有考虑当时的具体情况。凡是想在荒外建功的,万个中没有一个成功的,如果兵连祸结,后悔将不及了。何况现在府库空虚,军队后无援兵,这是向远方的夷狄暴露自己的弱点,向海内展现自己的短处,愚见认为不能同意。旧敦煌郡有营兵三百人,现在应该恢复,并重新设置护西域的副校尉,住在敦煌,像永元年间那样做。又应派西域长史统率五百人驻在楼兰,西边挡住焉耆、龟兹的来路,南边给鄯善、于蜫壮壮胆子,北面抵御匈奴,东边连接敦煌。这样才算方便。”尚书问班勇道:“现在设立副校尉,派谁合适?又设长史驻楼兰,有什么好处?”班勇答道:“从前永平末年,刚开通西域,开始派中郎将驻在敦煌,后来设副校尉在车师,一方面管制胡虏,一方面又禁止汉人不得有所侵扰,所以外夷心甘情愿归附,匈奴也害怕我们的威势。
       现在鄯善王尤还,是汉人的外孙,如果匈奴得志,尤还首当其冲,非死不可。这些人虽然同鸟兽差不多,也知道避害。如果出兵驻在楼兰,足够让他们归附,我认为这样比较方便。”长乐卫尉镡显、廷尉綦毋参、司隶校尉崔据反驳道:“朝廷从前想抛弃西域,因为西域对中国没有好处而经费难得供给。现在车师已属匈奴,鄯善也不可靠,一旦出现反覆,你能担保北方匈奴不成边疆的后患吗?”班勇答道“:现在中国设州牧,为的是防止郡县出现狡猾盗贼捣乱,如果州牧能保证不成为边害。如果开通了西域,那么盗贼不起来,我也愿意用腰斩来保证匈奴的势力必然减弱,敌势减弱了,那么为害的可能性就缩小了。现在设校尉来保卫西域,设长史来招降诸国,如果放弃不管,岂不等于归还他们的内脏,接续他们的断臂吗!那么西域必然失望,希望断绝后,一定向北匈奴投降,缘边各郡一定受到困害,恐怕河西城门白天又要关上了。现在不广泛宣传朝廷的大德,而只看到驻扎军队要多花几个钱,如果北匈奴更加强大,难道边塞会得到长治久安么!”太尉属意毛轸反驳道:“如果设置校尉,那么西域不断派使者来,要钱要粮将无止境,给他吧,那么费用难供,不给又失去他们的心愿。
       一旦被匈奴所迫,当然又来求救,那么事情就闹大了。”班勇答道“:如果让西域归附匈奴,使他们感戴大汉的恩德,不作侵扰的寇盗就很好了。如果不是这样,那么因为西域租税收入很多,兵马为数不少,将来在边陲捣乱起来,这等于让敌人富足起来,增添强敌的势力。设校尉的目的,无非是宣传汉朝的威德,维系各国归附内地的心愿,使匈奴的侵略野心有所收敛,而没有耗费国家财力的忧虑。何况西域的人要求不高,他们之来,不过要点粮食罢了。现在如果一概拒绝,他们一定依附北虏,让他们联合起来进犯并州、凉州,那么中国的耗费决不止千亿而已。我看还是设置为好。”于是朝廷听从班勇的意见,恢复敦煌郡营兵三百人,设西域副校尉,让他住在敦煌。虽然又使西域得到控制,但是还不能走出屯兵之地。后来匈奴果然多次与车师共同进犯边地,河西受了大害。
       延光二年(123)夏,朝廷又派班勇作西域长史,率领兵士五百人驻扎在柳中。第二年正月,班勇到了楼兰,因为鄯善归附汉朝,朝廷特加班勇三绶以示奖励。可是龟兹王白英还在犹豫不决,班勇用汉室的恩威开导他,白英就率领姑墨、温宿自己绑着自己到班勇这里投降。班勇于是调集他的步兵骑兵万多人到车师前王那里,从伊和谷把匈奴伊蠡王赶跑了,俘获前部五千余人,于是前部又开通了。回来之后,仍驻柳中,一边防守,一边种田。
       四年(125)秋,班勇调集敦煌、张掖、酒泉六千骑兵和鄯善、疏勒、车师前部兵攻打后部王军就,把他们打得大败。斩首俘获八千多人,马畜五万多头。抓到军就和匈奴持节使者,把他们押到索班死的地方斩了头,替索班报仇雪耻,并将首级传送到京师。
       永建元年(126),另立后部故王子加特奴做王。班勇又派另一将校杀了东且弥王,也另立了他的同种人为王,从此车师六国都平定了。同年冬天,班勇调集各国士兵攻打匈奴呼衍王,呼衍王逃走,他的部下二万余人都投降了。抓到了单于的堂兄,班勇叫加特奴亲手杀了,让车师与匈奴加深仇隙。北单于自己率领万余骑兵进入后部,到金且谷,班勇派假司马曹俊快马去救援。单于退走,曹俊追斩他的贵人骨都侯,呼衍王就迁居在枯梧河上。从此以后车师没有匈奴的踪迹,城郭也很安定。只有焉耆王元孟尚未投降。
       第二年(126),班勇上书请求攻打元孟,于是朝廷派敦煌太守张朗带领河西郡兵三千人与班勇配合。班勇就调集各国兵四万余人,分骑为两路出击。班勇从南道走,张朗从北道走,约定日期到焉耆会师。可是张朗先有罪在身,想立功赎罪,就先赶到爵离关。派司马带兵打前站,俘获敌人二千余人。元孟害怕杀头,派使者请求投降,张朗直接到了焉耆受降回去了。元孟竟不肯当面被捆绑,只派儿子到朝廷进贡。张朗于是得到赦免死罪。班勇因为没有如期赶到,被判罪下狱,不久得到赦免,后来老死在家。
       ◆梁慬传,梁慬字伯威,北地弋居人。父梁讽,历任州宰。
       永元元年(89),车骑将军窦宪出征匈奴,封梁讽为军司马,使他先带上金帛出使北单于,宣扬国家的威德,归附的有万多人。后来因违背窦宪的旨意,充军到武威,武威太守奉旨杀了他。窦氏既灭,和帝知道梁讽是被窦宪冤杀的,召訲,作为郎中。梁慬有勇气,常慷慨好功名。起初做车骑将军邓鸿的司马,再次升迁,延平元年(106)拜为西域的副校尉。梁慬走到河西,碰上西域各国反叛,攻都护任尚于疏勒。任尚上书求救,朝廷召梁慬帅领河西四郡羌胡五千骑兵跑去救援,梁慬没有到而任尚已解围。恰好召任尚回来,朝廷用骑都尉段禧做都护,西域长史赵博做骑都尉。段、赵二人守住它乾城。它乾城很小,梁慬以为不太坚固,于是狡诈地劝说龟兹王白霸,想进来共保其城,白霸同意了。吏人坚决劝阻,白霸不听。梁慬既进城,派将急迎段禧、赵博、合计军士有八九千人。龟兹吏人都反叛其王,而与温宿、姑墨几万兵士反叛,共包围了城。梁慬等出来迎战,把他们打得大败。连续交兵数月,胡兵败走,梁慬乘胜追击,共斩首万余级,获俘虏数千人,骆驼畜产数万头,龟兹才平定。可是道路遥远,檄书不通。一年多,朝廷很忧虑。公卿议论的人认为西域阻隔太远,多次有背叛,吏士屯田,耗费汉有止境。
       永初元年(107),便罢免都尉,派骑都尉王弘调集关中兵迎接梁慬、段禧、赵博以及伊吾卢、柳中屯田的官吏兵士。
       二年(108)春,回到敦煌。碰上众羌反叛,朝廷大发兵向西出击,逆诏梁慬留作各军后援。梁慬到了张掖日勒。各种羌族万余人攻亭候,杀掠官吏百姓。梁慬进兵出击,大破羌兵,乘胜追到昭武,虏便四散逃走,那些能逃脱的十分之二三。到了姑藏,羌的大豪三百余人到梁慬那里投降,梁慬慰劳他们同时遣还他们的故地,河西四郡又安定了。梁慬受诏书驻扎金城,听到羌人又入侵三辅,迫近园陵,立即带兵出击,转战于武功美阳关。梁慬作战时受了伤,奋不顾身,连日追赶,全部放走所掠俘虏,获得马畜财物很多,羌人于是逃散,朝廷嘉奖他,数次用玺书慰勉,并委之以西方事,令他作诸军节度。
       三年(109)冬,南单于与乌桓大人都反叛。朝廷以大司农何熙行车骑将军事,中郎将庞雄作副将,率领羽林五校营士,同时调动缘边十郡兵二万余人,又派辽东太守耿夔率领鲜卑族众共同出击,诏梁慬执行度辽将军的任务。庞雄与耿夔共击匈奴奥革建日逐王,破了他们。单于便亲自率领军队包围中郎将耿种于美稷,连战数月,攻之更急,耿种移檄文求救。明年正月,梁慬率领八千余人快速救援,到了属国故城,与匈奴左将军、乌桓大人作战,破斩他们的头目,杀三千多人,虏了他们的妻子,获财物很多。单于又自己率领七八千骑兵迎攻,包围了梁慬。梁慬披甲奔击,所向都被击破,虏就引兵回到虎泽。三月,何熙军队到了五原曼柏,得了暴疾,不能前进,派庞雄与梁慬及耿种步兵骑兵一万六千人进攻虎泽。连营稍微前进,单于害怕,派左奥革建日逐王到梁慬那里投降,梁慬便大陈兵接受投降。单于光头赤足,自绑磕头,缴纳人质。正碰上何熙死于军中,朝廷就拜梁慬为度辽将军。庞雄便做了大鸿胪。庞雄是巴郡人,有勇有略,称为名将。
       第二年,安定、北地、上郡都被羌人入侵,谷价很贵,百姓流散,不能自立。朝廷诏訲发边兵迎接三郡太守,使将吏人迁徙到扶风的边界。梁慬立即派南单于之兄子优孤..奴带兵迎之。回来之后,梁慬认为..奴接其家属有功劳,便授以羌侯印绶,因犯了专擅之罪,召下狱,抵罪。第二年,校书郎马融上书控诉梁慬与护羌校尉庞参,有诏原刑。语在《庞参传》。碰上叛羌进犯三辅,关中盗贼兴起,朝廷又拜梁慬为谒者,带兵去打。到了湖县,病死了。

本书目录

《后汉书》简介
后汉书卷一上 光武帝纪第一上
后汉书卷一下 光武帝纪第一下
后汉书 卷二 显宗孝明帝纪第二
后汉书卷三 肃宗孝章帝纪第三
后汉书卷四 孝和孝殇帝纪第四
后汉书卷五 孝安帝纪第五
后汉书卷六 孝顺孝冲孝质帝纪第六
后汉书卷七 孝桓帝纪第七
后汉书卷八 孝灵帝纪第八
后汉书卷九 孝献帝纪第九
后汉书卷十上 皇后纪第十上
后汉书卷十下 皇后纪第十下
后汉书卷十一 刘玄刘盆子列传第一
后汉书卷十二 王刘张李彭卢列传第二
后汉书卷十三 隗嚣公孙述列传第三
后汉书卷十四 宗室四王三侯列传第四
后汉书卷十五 李王邓来列传第五
后汉书卷十六 邓寇列传第六
后汉书卷十七 冯岑贾列传第七
后汉书卷十八 吴盖陈臧列传第八
后汉书卷十九 耿弇列传第九
后汉书卷二十 铫期王霸祭遵列传第十
后汉书卷二十一 任李万邳刘耿列传第十一
后汉书卷二十二 朱景王杜马刘傅坚马列传第十二
后汉书卷二十三 窦融列传第十三
后汉书卷二十四 马援列传第十四
后汉书卷二十五 卓鲁魏刘列传第十五
后汉书卷二十六 伏侯宋蔡冯赵牟韦列传第十六
后汉书卷二十七 宣张二王杜郭吴承郑赵列传第十七
后汉书卷二十八上 桓谭冯衍列传第十八
后汉书卷二十九 申屠刚鲍永郅惲列传第十九
后汉书卷三十上 苏竟杨厚列传第二十上
后汉书卷三十下 郎顗襄楷列传第二十下
后汉书卷三十一 郭杜孔张廉王苏羊贾陆列传第二十一
后汉书卷三十二 樊宏阴识列传第二十二
后汉书卷三十三 朱冯虞郑周列传第二十三
后汉书卷三十四 梁统列传第二十四
后汉书卷三十五 张曹郑列传第二十五
后汉书卷三十六 郑范陈贾张列传第二十六
后汉书卷三十七 桓荣丁鸿列传第二十七
后汉书卷三十八 张法滕冯度杨列传第二十八
后汉书卷三十九 刘赵淳于江刘周赵列传第二十九
后汉书卷四十上 班彪列传第三十上
后汉书卷四十下 班彪列传第三十下
后汉书卷四十一 第五钟离宋寒列传第三十一
后汉书卷四十二 光武十王列传第三十二
后汉书卷四十三 朱乐何列传第三十三
后汉书卷四十四 邓张徐张胡列传第三十四
后汉书卷四十五 袁张韩周列传第三十五
后汉书卷卷四十六 郭陈列传第三十六
后汉书卷四十七 班梁列传第三十七
后汉书卷四十八 杨李翟应霍爰徐列传第三十八
后汉书卷四十九 王充王符仲长统列传第三十九
后汉书卷五十 孝明八王列传第四十
后汉书卷五十一 李陈庞陈桥列传第四十一
后汉书卷五十二 崔骃列传第四十二
后汉书卷五十三 周黄徐姜申屠列传第四十三
后汉书卷五十四 杨震列传第四十四
后汉书卷五十五 章帝八王列传第四十五
后汉书卷五十六 张王种陈列传第四十六
后汉书卷五十七 杜栾刘李刘谢列传第四十七
后汉书卷五十八 虞傅盖臧列传第四十八
后汉书卷五十九 张衡列传第四十九
后汉书卷六十上 马融列传第五十上
后汉书卷六十下 蔡邕列传第五十下
后汉书卷六十一 左周黄列传第五十一
后汉书卷六十二 荀韩钟陈列传第五十二
后汉书卷六十三 李杜列传第五十三
后汉书卷六十四 吴延史卢赵列传第五十四
后汉书卷六十五 皇甫张段列传第五十五
后汉书卷六十六 陈王列传第五十六
后汉书卷六十七 党锢列传第五十七
后汉书卷六十八 郭符许列传第五十八
后汉书卷六十九 窦何列传第五十九
后汉书卷七十 郑孔荀列传第六十
后汉书卷七十一 皇甫嵩朱俊列传第六十一
后汉书卷七十二 董卓列传第六十二
后汉书卷七十三 刘虞公孙瓒陶谦列传第六十三
后汉书卷七十四上 袁绍刘表列传第六十四上
后汉书卷七十四下 袁绍刘表列传第六十四下
后汉书卷七十五 刘焉袁术吕布列传第六十五
后汉书卷七十六 循吏列传第六十六
后汉书卷七十七 酷吏列传第六十七
后汉书卷七十八 宦者列传第六十八
后汉书卷七十九上 儒林列传第六十九上
后汉书卷七十九下 儒林列传第六十九下
后汉书卷八十上 文苑列传第七十上
后汉书卷八十下 文苑列传第七十下
后汉书卷八十一 独行列传第七十一
后汉书卷八十二上 方术列传第七十二上
后汉书卷八十二下 方术列传第七十二下
后汉书卷八十三 逸民列传第七十三
后汉书卷八十四 列女传第七十四
后汉书卷八十五 东夷列传第七十五
后汉书卷八十六 南蛮西南夷列传第七十六
后汉书卷八十七 西羌传第七十七
后汉书卷八十八 西域传第七十八
后汉书卷八十九 南匈奴列传第七十九
后汉书卷九十 乌桓鲜卑列传第八十
后汉书 志第一 律历上(原文)
后汉书 志第二 律历中(原文)
后汉书 志第三 律历下(原文)
后汉书 志第四 礼仪上(原文)
后汉书 志第五 礼仪中(原文)
后汉书 志第六 礼仪下(原文)
后汉书 志第七 祭祀上(原文)
后汉书 志第八 祭祀中(原文)
后汉书 志第九 祭祀下(原文)
后汉书 志第十 天文上(原文)
后汉书 志第十一 天文中(原文)
后汉书 志第十二 天文下(原文)
后汉书 志第十三 五行一 (原文)
后汉书 志第十四 五行二 (原文)
后汉书 志第十五 五行三 (原文)
后汉书 志第十六 五行四 (原文)
后汉书 志第十七 五行五 (原文)
后汉书 志第十八 五行六 (原文)
后汉书 志第十九 郡国一(原文)
后汉书 志第二十 郡国二(原文)
后汉书 志第二十一 郡国三(原文)
后汉书 志第二十二 郡国四(原文)
后汉书 志第二十三 郡国五(原文)
后汉书 志第二十四 百官一(原文)
后汉书 志第二十五 百官二(原文)
后汉书 志第二十六 百官三(原文)
后汉书 志第二十七 百官四(原文)
后汉书 志第二十八 百官五(原文)
后汉书志第二十九舆服上(原文)
后汉书志第三十舆服下(原文)
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.