您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话新唐书
王聈传
作者:北宋 · 欧阳修 宋祁
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       王..,沧州景城人,后来迁居洛阳。
       父亲名行果,曾任长安县尉,颇有名气。
       王..年幼丧父,爱好学习。祖父王有方认为他是优异人才,说:“这个小家伙会让我们王家兴旺。”他成年后豪迈开朗,不愿干收收藏藏的事。参加明经科考试被录取,起初安排为清苑县尉,后来当过殿中侍御史。碰上朔方元帅魏元忠讨伐贼寇失利,弹劾副将韩思忠战败,依法应判死刑。王..认为“韩思忠是副将,兵权不在自己手里,而且他有勇有谋值得爱惜,不该单单处罚他一个人”,坚持争辩,韩思忠获得释放,王..也离京任渭南县令。
       中宗景龙末年,他被任命为桂州都督。桂州驻有守卫部队,一向是靠衡州、永州提供粮饷。王..首倡在内城外边修筑外城,撤去守城部队;疏通江河航道,开垦屯田几千顷,不再从外地运粮,百姓靠他得到好处。他后来请求调回老家,桂州百姓进京挽留他。朝廷颁下诏令:“桂州从前遭受贼寇蹂躏,人口伤亡贫病,你应留下,等到政教抓出成效再说。”
       他在桂州延期整整一年,人人要求刻制石碑颂扬他的功德。当初,刘幽求流放封州,广州都督周利贞决心杀掉他,途经王..的住所时,王..知道里头的缘故,留下他不让走。周利贞来信催他快去,刘幽求恐惧地说:“看形势我难保性命,正担心连累您,怎么办?”王..说:“您所犯的,不是朋友应该绝交的罪错。只要我在,就不忍心让您无辜送死。”不久崔..等人被处死刑,刘幽求重新掌权,所以朝廷诏令刘幽求为王..撰写功德碑文。后来升任鸿胪少卿,担任朔方军副大总管、安北大都护,丰安、定远等城一起交给他掌管。升任太仆少卿、陇右群牧使。
       玄宗开元二年(714),吐蕃用十万精兵侵犯临洮,暂驻大来谷,主帅坌达延带着军队疾速进发。王..率领自己的两千名兵卒和临洮军会师,安排七百人做偷袭部队,换穿胡人的服装,乘着夜晚袭击,距离敌军五里地,命令说“:前边遇上敌人,士卒们就大声喊叫,敲鼓吹角跟他们呼应。”敌人惊恐,怀疑伏兵就在身边,自己互相杀死的数以万计。不久薛讷到了武阶,距离大来谷二十里,敌军在王..和薛讷的两支部队中间摆开战阵,连绵将近三十里。王..前去迎接薛讷,夜晚派勇士静悄悄地猛烈冲撞,敌军惊骇退走,王..追击到洮水,打败了敌军,俘获的战利品堆积如山。按战功授予银青光禄大夫、清源县男,兼任原州都督;任命他的儿子王王廷为朝散大夫。还提升他为并州都督长史。
       第二年,突厥的默啜被拔曳固杀死,他的部下多数归降唐朝,分别安置在河曲县。后来小杀继承了默啜的王位,归降唐朝的突厥人渐渐地叛离。王..进言:“突厥以前因为国内动乱,所以归附唐朝,跟各部族并无矛盾。巴望回到北方去,何曾忘记过?现在迁居河曲县,让他们住在边境等待变故,时间长了一定会造成祸患。他们近来不接受约束,军队已经多次行动,擅自设置报警设施,断绝了使者往来。敌人如果南下放牧,归降的突厥人必然跟他们联络,以便互相接应,内外受敌,即使是韩信、彭越、孙武、吴起,也无法成功。请到了农闲季节,命令朔方军大搞军事演习,召见突厥的主帅,用利害得失告诫他们,用金银绢帛引诱他们,并且说明南方麋鹿鱼米富饶,一起迁移到淮河以北、黄河以南的宽阔地区,发给充足的搬迁粮食。虽然一时辛劳,但是不到二十年,逐渐汉化,派去当兵,就都是勇士。舆论如果说归降的北方民族不能安排在南方居住,那么东方的高丽俘虏从前安置在大西北,京城郊区编入了户籍的夷族人众迁居到青州、徐州的西边,为什么单单归降的突厥人就不能迁居呢?
       “我还预料有人一定会说:‘从前段情况看,把他们安置在河曲县,已经安定下来,如今不会发生变化。’就说从前颉利可汗灭亡时,边境安定,所以归降的人能够长久安定。现在突厥还没有灭亡,这里归降的人都是小杀的亲戚,本来就跟从前不一样。请让我用三种对策预料一下事态的发展趋势:把突厥的全体部族安置在内地,获得使部队精悍的实效,堵塞狡猾敌人为害的途径,这是上策;把他们安排在边塞堡垒的旁边,异族华人杂居,增加屯垦队伍,预先做好防备,耗费巨大,百姓劳苦,这是下策;让他们居住在北部边境,酿成祸端,这就算不得对策了。如果不采取上策,等到黄河封冻,必将发生变故。”
       朝廷还没有答复上述奏疏,归降的突厥人就已叛变了,于是诏令王..率领并州的部队渡过黄河去讨伐。王..抄小路进军,藏起铠甲丢掉军帐奔向山谷,夜晚遇上风雪,担心耽误时间,就对神灵发誓说“:我若不忠诚侍奉国君,不消灭叛乱的敌人,就天诛地灭,自己承担罪责,将士们没有过失。我心地确实忠诚,上天明察,请停止下雪调转风向,帮助我讨伐成功。”很快就雪止天晴了。当时叛乱的突厥人分成两路逃跑,王..从东路追赶上了,斩首三千。按军功升任左散骑常侍、朔方行军大总管。后来改任御史大夫。..跌部和仆固都督勺磨等人散漫地防守在受降城一带的边境,暗中带领突厥进来骚扰,王..秘密报告朝廷,全部引诱处死。授予王..兵部尚书官职,又任朔方军大总管。
       开元九年(721),兰池的胡人康待宾盘踞长泉叛乱,攻陷了六座州城,玄宗诏令郭知运和王..征讨平定了他。封王..为清源县公,给他的一个儿子授官。玄宗把宫廷侍女赏赐给郭知运等人,惟独王..不敢接受,说:“臣子侍奉国君如同儿子侍奉父亲,哪有臣子敢于经常走近后宫内室的呢?我愿以死请求免去。”玄宗答应了。当初,王..禀奏说:“朔方的兵力很强,希望别派郭知运去,让我一个人抵御。”朝廷还没有答复,郭知运就到了朔方,所以两人关系不融洽。凡是王..使得归降唐朝的,郭知运都肆意攻打,归降的人认为王..出卖了自己,就又叛乱。王..因此获罪贬为梓州刺史。后调任太子詹事、封中山郡公。又升任吏部尚书、太原府尹。后接替张说任兵部尚书、同中书门下三品,担任朔方军节度大使,河北、河西、陇右、河东的军队全部归他指挥。这年冬天,玄宗亲自主持郊外祭祀天地的活动,同时招集百官举行隆重礼仪,王..由于江河封冻,请求留下带领部队守卫边境,玄宗亲自写诏慰问勉励。碰巧有人告发许州刺史王乔谋反,状辞涉及王..,诏令源乾曜、张说一同审讯,没有证据,因为是同族而被贬为蕲州刺史,调到定州。又以户部尚书的身份任朔方军节度使。去世后,追认为尚书左丞相,谥号为“忠烈”。
       王..气质仪态伟岸特异,人们说他的形貌像熊虎一样勇猛。他强烈地追求操守仗义,有古人风度。他要求下属严肃统一,官民敬重爱戴。当初,张易之、张昌宗诬告魏元忠,王..一个人呈递奏表为他申辩冤屈。宋瞡说“:魏公的性命是保全了,你两次触犯龙颜,真危险啊!”
       王..说“:魏公由于忠诚获罪,如果能为他辨别清楚,就是处死也不后悔。”
       王..去世后,信安王李..在幽州征讨奚族,取得胜利,还讲“战斗中,将士们都看到王..和部将高昭指挥军队冲向敌人”,玄宗赞叹惊诧。户部郎中阳伯成呈递奏疏,请求为王..的坟墓举行培土仪式,表彰他的特别功绩,优待他的子孙。
       玄宗就派遣使者到王..的祠庙祭祀,提升他儿子们的官职。

本书目录

《新唐书》简介
高祖本纪
太宗本纪
高宗本纪
则天顺圣武皇后本纪
中宗本纪
睿宗本纪
玄宗本纪
肃宗本纪
代宗本纪
德宗本纪
顺宗本纪
宪宗本纪
穆宗本纪
敬宗本纪
文宗本纪
武宗本纪
宣宗本纪
懿宗本纪
僖宗本纪
昭宗本纪
哀帝本纪
文德长孙皇后传
徐贤妃传
王皇后传
韦皇后传
上官昭容传
杨贵妃传
张皇后传
懿安郭太后传
江夏王李道宗传
河间王李孝恭传
庐江王李瑗传
淮安王李神通传
胶东王李道彦传
隐太子李建成传
巢王李元吉传
常山王李承乾传
濮王李泰传
庶人李佑传
嗣曹王李皋传
永王李聑传
太平公主传
安乐公主传
薛举传
李轨传
高开道传
萧铣传
辅公礻石传
沈法兴传
李子通传
梁师都传
刘文静传
裴寂传
屈突通传
张公谨传
秦琼传
唐俭传
段志玄传
刘弘基传
程知节传
丘和传
丘行恭传
温大雅传
温彦博传
温廷筠传
李嗣真传
杜伏威传
王雄诞传
苑君璋传
罗艺传
王君廓传
侯君集传
张亮传
薛万均传
高俭传
窦威传
窦轨传
房玄龄传
杜如晦传
魏征传
王聀传
李纲传
李大亮传
李迥秀传
封伦传
裴矩传
宇文士及传
阎立德传
阎立本传
萧聁传
令狐德棻传
李延寿传
张玄素传
于志宁传
张行成传
张易之、张昌宗传
长孙无忌传
上官仪传
陈子昂传
刘仁轨传
裴行俭传
裴光庭传
娄师德传
祝钦明传
冯盎传
苏定方传
薛仁贵传
程务挺传
唐休聇传
王聈传
柳泽传
徐有功传
徐商传
狄仁杰传
郝处俊传
王纟林传
韦思谦传
裴炎传
张廷聀传
韩思复传
李渤传
裴聎传
白居易传
桓彦范传
敬晖传
张柬之传
刘幽求传
崔日用传
王琚传
王毛仲传
陈玄礼传
李峤传
姚崇传
宋聇传
苏瑰传
苏耮传
张说传
张九龄传
裴耀卿传
齐聕传
严挺之传
崔隐甫传
李勉传
李石传
吴兢传
韦述传
张守聀传
宇文融传
韦坚传
杨慎矜传
哥舒翰传
高仙芝传
封常清传
李光弼传
郭子仪传
李嗣业传
房琯传
李泌传
苗晋卿传
裴冕传
裴遵庆传
崔光远传
邓景山传
崔讳甫传
崔植传
崔統传
元结传
来調传
崔宁传
元载传
杨炎传
鲁炅传
辛云京传
辛京杲传
刘晏传
第五琦传
常衮传
段秀实传
颜真卿传
李晟传
李愿传
李宪传
李听传
王亻必传
浑蠨传
浑镐传
浑钅岁传
杨朝晟传
戴休颜传
阳惠元传
阳..传
李元谅传
李观传
杜希全传
邢君牙传
陆贽传
韦正贯传
刘辟传
张忄音传
柳公绰传
柳仲郢传
柳公权传
权德舆传
杜佑传
杜忄宗传
杜忄舀传
杜牧传
杜耾传
王叔文传
杜黄裳传
乌重胤传
石洪传
李珙传
王沛传
王逢传
曹华传
刘沔传
石雄传
于季友传
王智兴传
王晏平传
王宰传
李逢吉传
杨嗣复传
窦群传
刘栖楚传
张又新传
杨虞卿传
张宿传
柏耆传
孟郊传
张籍传
皇甫湜传
卢仝传
贾岛传
刘义传
钱徽传
高钅弋传
冯宿传
李翱传
刘艹贲传
王涯传
贾饣束传
舒元舆传
王瑶传
李绅传
李珏传
郑綮传
韩亻屋传
路岩传
郑畋传
王徽传
张浚传
王处存传
王重荣传
杨行密传
颜杲卿传
张巡传
许远传
南霁云传
雷万春传
司空图传
王绩传
吴筠传
张志和传
陆羽传
陆龟蒙传
柳氵中传
杜审言传
宋之问传
李邕传
王翰传
李白传
张旭传
郑虔传
萧颖士传
皇甫冉传
李华传
孟浩然传
卢纶传
李商隐传
李淳风传
袁天纲传
叶法善传
严善思传
张果传
武士彟传
武三思传
韦温传
高力士传
仇士良传
李辅国传
王守澄传
田令孜传
索元礼传
来俊臣传
周兴传
田悦传
李宝臣传
李怀仙传
朱滔传
李师道传
刘玄佐传
突厥传
吐蕃传
回纥传
沙陀传
契丹传
奚传
高丽传
百济传
新罗传
日本传
党项传
东女传
高昌传
吐谷浑传
龟兹传
于阗传
天竺传
波斯传
大食传
南诏传
扶南传
真腊传
诃陵传
瞻博传
室利佛逝传
骠传
南平獠传
西原蛮传
李义府传
李林甫传
卢杞传
崔胤传
仆固怀恩传
高骈传
李希烈传
黄巢传
董昌传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.