您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话北史
段韶传
作者:唐 · 李延寿
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       段韶,字孝先,少年时工于骑马射箭,有将领的才能胆略。因为他是武明皇后的姨外甥,高欢更加器重和喜欢他。常让他在自己的身边,当做心腹,任他为亲信都督。
       高欢率兵在广阿与..朱兆所部对峙,却惧怕敌兵数量众多。段韶劝慰他说“:所说的众,就是要让众人乐于为你去死;所说的强,就是要得到天下人的心。..朱氏分裂朝廷,破坏了国家的元气,群臣们都到邙山去迎接..朱荣,有什么罪过,他却杀死少主,又立新君,不过在旬月之间就改朝换代。弄得天下动乱,十室九空。您亲自彰明德义,诛杀天子身边的恶人,攻到哪里不会胜利呢?”神武帝高欢说:“我虽然坚持正义,讨伐逆贼,恐怕没有皇天相助。”段韶说:“我听说力量小的能战胜力量大的,德义会由小到大,逐渐扩展。皇天没有远近亲疏,只要有德于民,有义于国,它都会帮助您。现在..朱氏在外骚扰天下,成为人们心目中的乱臣贼子,对内失去一切正直善良的朝臣的支持。有智慧的人不为他出谋划策,有勇力的人不替他拼死搏斗。不肖者已经失职,贤能的人就要取而代之,还有什么犹豫的呢?”高欢接受他的劝告,便向..朱兆的军队发动进攻,将敌军打败。段韶多次建立军功,被封为下洛县男。后来,他又继承父亲段荣的爵位,为姑臧县侯。邙山之役,高欢被贺拔胜追赶,他从旁边驰马用箭射死贺拔胜的战马,追赶的骑兵不敢前进,高欢才得以逃脱。朝廷为此赐给他马匹鞍鞯和金银,晋封爵位为公。
       段韶随高欢进讨玉壁,城池没有攻下,高欢就患重病。他对大司马斛律金、司徒韩轨、左卫将军刘丰等人说:“我一向认为段韶论说军事,很有谋略。如果过去采纳他的计谋,可免去今日的征讨之劳。我的病情严重,想把朝廷的大事委托给他,你们认为如何?”斛律金等人都说“:了解臣子都不如国君,实在是没有人能超过段孝先的。”高欢便命他与文宣帝高洋一起镇守邺城,召集文襄帝高澄到军中来准备接受神武帝的遗诏。高澄也把段韶作为寄托,军中的大事,都与他一起筹划。神武帝去世,侯景反叛,高澄回到邺城,让段韶留守晋阳,把军国大事都托付给他。加封他为骠骑大将军、开府仪同三司。文宣帝高洋代魏立齐,又任命他为尚书右仆射,迁任冀州刺史。
       天保四年(553),南梁将领东方白额领兵悄悄进至宿豫,朝廷命段韶率军进讨。到达宿豫,适逢梁将严超达等股军队逼攻泾州,陈霸先准备攻打广陵,尹令思阴谋袭击盱眙。北齐的军队都很恐慌。段韶对将领们说“:自从萧梁发生动乱,南朝没有固定的国君,人人各怀离异之心。陈霸先口说要与朝廷同心同德,内心里却有背离的想法,我估量得已经很透彻了。”他留下仪同三司敬显俊等人围攻宿豫,亲自率兵星夜兼程赶赴泾州。途径盱眙,梁将尹令思没料想齐军会突然来到,望风披靡,纷纷南逃。齐军打败严超达,由泾州驰回广陵,陈霸先不战而逃。然后,齐军又以凯旋之师进赴宿豫,段韶派能言善辩之士进城劝说东方白额,白额打开城门,出来与段韶缔结盟约。盟约订完,他估计白额不会遵守,将白额和他的几位兄弟一起斩首,并将他们的头颅送到京城。朝廷封他为平原郡王,历任司空、司徒、大将军、尚书令、太子太师。因继母去世,他辞去官职回家守丧。不久,被朝廷起用,任大司马,仍然任尚书令,又迁任录尚书事、并州刺史。后来,与东安王娄睿一起平定高归彦的叛乱,迁升为太傅,仍任并州刺史。他为政不计较别人细微的过失,颇得官吏们拥戴。宇文泰派将领率羌族与突厥人联合进攻晋阳,武成帝高湛从邺城率兵兼程赶来救援。当时天降大雨,将领们有人想主动出击敌人,段韶却阻止说:“我们不如严阵以待,彼劳我逸,将敌人打败是确定无疑的事情。”果然大败敌军,他被晋封为太师。
       北周的宰辅宇文护的母亲阎氏先许配给中山宫,宇文护听说她还活着,便从边境送书信给北齐,请求送还他的母亲,并表示两国今后要和睦通好。段韶认为宇文护表面是北周的宰相,而实际却掌握王权。为了他的母亲请求与我们通好讲和,不派一个使者,仅仅靠投递书信,恐怕是不愿向我们示弱。我们先暂时答应送还他的母亲,待两国通好,互相往来后,再送还也不算晚。朝廷没有采纳他的建议,便派使者按礼节将宇文护的母亲送回。宇文护与母亲团聚不久,便派将军尉迟回等人进袭洛阳。朝廷命兰陵王高长恭、大将军斛律光迎战周军。齐军行至邙山脚下,却逗留不前。武成帝召请段韶,想让他赶赴洛阳解围,但又顾虑突厥人进攻。段韶说“:突厥人侵犯北部边境,事情就像身上长了癣疥,北周人的进攻,才是深入膏肓的大病。”武成帝命他率一千精锐骑兵从晋阳出发,五天便渡过黄河。他在大和谷与周军相遇,便与各路将领布好阵势等待敌军。他率领左军,兰陵王高长恭率领中军,斛律光率领右军。周军奔上邙山与齐军作战,段韶故意暂时领军退却,等待敌兵精疲力尽,再下马反击,把周军打得溃不成军,洛阳的包围立即被解除。朝廷任命他为太宰,封爵为灵武县公。天统三年(567),被授予左丞相的职务。四年,另外封爵为永昌郡公,领取沧州的俸禄。
       武平二年(571),他从晋州道出发,到达定陇,修建威敌、平寇两座城堡,尔后返回。这年二月,北周军队前来进攻,朝廷派他与右丞相斛律光、太尉兰陵王高长恭前往抵御。军队到达西部边境。有一座柏谷城,是敌人占领的十分险要的地方,北齐的将领都不敢包围攻打,段韶说“:汾水以北黄河以东,一直是我们的领土。如不拿下柏谷城,就好像留下一个不好医治的疾病。估计敌人在南道会合,现在切断他们的咽喉要道,救兵就不能进来。柏谷城地势虽然很高,但里面却很狭窄,用火箭射击,很快就可以烧成灰烬。”齐军进攻柏谷,将城中的敌人击溃。齐军在华谷建立城堡,留下戍守的部队便撤还。朝廷封他为广平郡公。这一月,周军又派将领进攻北齐的边境,斛律光先率领军队前去抗击,段韶也请求领兵前往。五月,他率军到达服秦城。周军在姚襄城的南面又建起一座城堡。他抽调精壮勇士从新城北边袭击,又派人暗中渡河与姚襄城中联系,相约里应外合,夹击敌人,将敌人打得大败。将领们都想进攻新城,段韶劝阻道:“这座城堡一面被河水阻挡,三面地形险要,不能攻取。不如再建造一座城堡,堵塞住它与外面联系的道路。打破服秦城后,再集中兵力图谋它。”将领们都听从他的意见。六月,齐军围攻定阳;七月,消灭了定阳外城的敌人。这时,他病在军中,对兰陵王说:“这座城池三面有深涧环绕,并无退路,只担心东面的一个地方。敌人如果突围,一定从那里出来。”兰陵王便在那里设下埋伏。这天夜晚,果如段韶预料,敌兵从东面突围,埋伏的齐军突然袭击,将周军打得溃不成军。段韶竟因此病重去世。
       段韶外出就率领军队征讨,入朝便与朝臣们运筹帷幄,功业很高。又加上他是武明皇后的外甥,所以,威望倾动朝野。他长于计谋,善于管理众人,颇得将士们的拥护爱戴。他的性情又十分温和谨慎,有宰相的风貌气质。他能严格训诫子弟,闺门内严肃和谐。侍奉继母以孝敬著名。北齐一代的勋贵权势之家,很少有人赶得上他的。然而,他却贪好女色,虽然位居显要,却常穿上便服私行访艳。魏黄门郎元王禹的妻子皇甫氏,因元王禹参与谋反,被籍没入官。段韶很喜欢她,他上奏章坚持请求,文襄帝才把皇甫氏赐给他。他将她放在别宅安置,对她的礼遇好像明媒正娶的妻子一样。他在钱财上尤为吝啬,对于亲戚故旧,没有任何施舍。他的儿子段深与公主结为婚姻,并省的丞郎在他家帮助料理十多天事务,事情办完辞别回省,他只赐给每人一杯酒。

本书目录

《北史》简介
魏先世纪
神元帝纪
太祖道武帝纪
太宗明元帝纪
世祖太武帝纪
高祖孝文帝纪
孝武帝纪
西魏文帝纪
东魏孝静帝纪
齐高祖神武帝纪
世宗文襄帝纪
显祖文宣帝纪
废帝纪
孝昭帝纪
后主纪
幼主纪
周太祖文帝纪
宣帝纪
隋高祖文帝纪
炀帝纪
魏献明皇后贺氏传
文成文明皇后冯氏传
孝文幽皇后冯氏传
宣武灵皇后胡氏传
西魏文帝文皇后乙弗氏传
齐武明皇后娄氏传
蠕蠕公主郁久闾氏传
彭城太妃尔朱氏传
冯翊太妃郑氏传
文宣皇后李氏传
武成皇后胡氏传
后主皇后穆氏传
冯淑妃传
周宣皇后杨氏传
隋文献皇后独孤氏传
宣华夫人陈氏传
炀愍皇后萧氏传
华山王元鸷传
元苌传
元子华传
上党王元天穆传
东阳王元丕传
河间公拓跋齐传
元志传
拓跋屈传
拓跋瞜君传
卫王拓跋仪传
元祯传
元寿兴传
元晖传
元赞传
元淑传
元亨传
陈留王拓跋虔传
朱提王拓跋悦传
拓跋崇传
义宁公元晖传
拓跋瞝传
毗陵王拓跋顺传
拓跋窟咄传
清河王拓跋绍传
元法僧传
元和、元鉴传
南平王元浑传
元霄传
江阳王元继传
元叉传
元善传
乐平王拓跋丕传
元彧传
元孚传
元仲景传
元暹传
元遥传
元弼、元晖业传
元诞传
元修义传
元文都传
元褒传
东平王元匡传
任城王拓跋云传
元澄传
元顺传
元嵩传
南安王元桢传
中山王元英传
元熙传
东平王元略传
元徽传
安定王拓跋休传
元景山传
元琛传
元延明传
咸阳王元禧传
元坦传
赵郡王元干传
元谧传
元谌传
广陵王元羽传
高阳王元雍传
彭城王元勰传
元韶传
北海王元详传
元颢传
废太子元恂传
京兆王元愉传
清河王元怿传
汝南王元悦传
刘库仁传
穆崇传
穆寿传
穆亮传
穆绍传
奚斤传
叔孙建传
叔孙俊传
安同传
安颉传
庾业延传
王建传
楼宝传
和跋传
燕凤传
崔宏传
长孙嵩传
于栗瞡传
于烈传
于忠传
于谨传
王昕传
古弼传
刘洁传
王洛儿传
来大干传
慕容白曜传
公孙表传
公孙轨传
李先传
窦瑾传
李瞣传
毛修之传
寇瞦传
寇俊传
郦道元传
韩秀传
尧暄传
尧雄传
柳崇传
陆俟传
陆瞨传
陆腾传
陆丽传
陆子彰传
陆瞫传
陆睿传
源贺传
源子邕传
源彪传
源师传
源雄传
刘尼传
司马楚之传
司马悦传
萧宝夤传
萧赞传
卢伯源传
卢思道传
卢叔彪传
卢同传
卢勇传
高佑传
崔鉴传
崔伯谦传
崔仲方传
李绘传
李子雄传
高闾传
刘延明传
王劭传
郑道邕传
薛胄传
薛聪传
薛道衡传
薛瞮传
杨大眼传
裴安祖传
裴伯茂传
裴佗传
裴让之传
裴诹之传
裴矩传
裴侠传
裴肃传
裴文举传
房豹传
房彦谦传
毕义云传
羊祉传
韩麒麟传
韩子熙传
韩显宗传
程骏传
李彪传
甄琛传
高聪传
杨侃传
杨椿传
杨津传
杨逸传
杨愔传
杨素传
杨玄感传
杨约传
杨宽传
王肃传
刘芳传
刘逖传
常景传
郭祚传
张彝传
邢峦传
邢邵传
李崇传
李平传
李谐传
李庶传
崔光传
崔亮传
崔光韶传
裴叔业传
裴植传
裴粲传
夏侯道迁传
夏侯夬传
李元护传
江文遥传
张谠传
傅永传
傅竖眼传
张烈传
张普惠传
成淹传
鹿胒传
董绍传
冯元兴、曹昂传
袁翻传
袁聿修传
阳尼传
阳固传
阳休之传
贾思伯传
贾思同传
祖莹传
祖[王廷]传
朱荣传
朱文略传
朱兆传
朱彦伯传
朱仲远传
朱世隆传
朱天光传
斛斯椿传
斛斯征传
樊子鹄传
侯深传
贺拔胜传
贺拔岳传
侯莫陈悦传
雷绍传
毛鸿宾传
辛雄传
辛琛传
辛术传
杨机传
高道穆传
高谦之传
山伟传
宇文忠之传
费穆传
齐赵郡王高睿传
清河王高岳传
高劢传
阳州公高永乐传
高元海传
高思好传
平秦王高归彦传
永安王高浚传
彭城王高氵攸传
上党王高涣传
任城王高蔆传
高阳王高..传
冯翊王高润传
河南王高孝瑜传
广宁王高孝珩传
河间王高孝琬传
兰陵王高长恭传
安德王高延宗传
渔阳王高绍信传
范阳王高绍义传
乐陵王高百年传
南阳王高绰传
琅邪王高俨传
韩贤传
薛孤延传
慕容绍宗传
薛修义传
慕容俨传
厍狄伏连传
潘乐传
彭乐传
皮景和传
綦连猛传
元景安传
独孤永业传
傅伏传
孙腾传
高隆之传
司马子如传
司马消难传
司马膺之传
窦泰传
尉景传
厍狄干传
厍狄士文传
韩晋明传
段韶传
段孝言传
斛律金传
斛律光传
斛律羡传
孙搴传
陈元康传
杜弼传
房谟传
张曜传
王瞺传
唐邕传
元文遥传
赵彦深传
冯子琮传
冯慈明传
魏收传
魏澹传
魏兰根传
周豳国公宇文广传
宇文护传
广川公宇文测传
宇文深传
宇文孝伯传
东平公宇文神举传
宇文庆传
卫剌王宇文直传
齐炀王宇文宪传
赵贵传
李贤传
李崇传
李敏传
李远传
李穆传
梁睿传
李弼传
李密传
宇文贵传
宇文忻传
侯莫陈崇传
王谦传
王谊传
独孤信传
窦炽传
贺兰祥传
阎毗传
权景宣传
王罴传
王思政传
尉迟迥传
王轨传
苏绰传
苏威传
韦孝宽传
达奚武传
蔡祐传
耿豪传
唐瑾传
韩禽传
贺若弼传
赵刚传
王悦传
杨檦传
韩褒传
张轨传
李彦传
辛庆之传
辛昂传
杜杲传
宗懔传
刘璠传
刘行本传
柳遐传
隋河间王杨弘传
房陵王杨勇传
秦王杨俊传
越王杨侗传
高赹传
牛弘传
李德林传
虞庆则传
元胄传
达奚长儒传
史万岁传
刘方传
杨义臣传
刘窻传
郭衍传
张衡传
裴蕴传
袁充传
元岩传
宇文瞖传
李圆通传
李安传
来护儿传
樊子盖传
卫玄传
裴政传
李谔传
鲍宏传
柳彧传
赵绰传
鱼俱罗传
陈眣传
宇文述传
宇文化及传
王世充传
冯熙传
高肇传
胡国珍传
儒林传序
孙惠蔚传
徐遵明传
李业兴传
权会传
熊安生传
黎景熙传
何妥传
刘炫传
文苑传序
温子传
王褒传
庾信传
颜之推传
虞世基传
许善心传
孝行传序
张元传
王颁传
节义传序
张须瞓传
尧君素传
窦瑗传
孟业传
苏琼传
樊叔略传
酷吏传序
于洛侯传
李洪之传
田式传
隐逸传序
眭夸传
冯亮传
崔廓传
徐则传
张深传
李顺兴传
信都芳传
吴遵世传
皇甫玉传
陆法和传
庾季才传
萧吉传
杨伯丑传
张胄玄传
徐謇传
姚僧垣传
许智藏传
何稠传
谯国夫人洗氏传
刘昶女传
王睿传
仇洛齐传
抱嶷传
刘腾传
韩凤传
后秦姚苌传
高丽传
契丹传
流求传
氐传
吐谷浑传
西域传序
蠕蠕传
高车传
突厥传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.