您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话北史
陆法和传
作者:唐 · 李延寿
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       陆法和,不知道什么地方的人。隐居在江陵百里州,衣食住处,完全和恪守戒律的和尚一样。有老年人从小就见过他,相貌没有变化,人们不能猜度其中原委。有人说他出自嵩高,遍游远近。既已入荆州汶阳郡高安县的紫石山,又无缘无故地舍弃所居之山,不久发生蛮贼文道期的叛乱,当时人们都认为他事先预见了征兆。
       侯景向梁朝投降时,陆法和对南郡朱元英说:“贫道和施主一起攻击侯景去。”朱元英说:“侯景为国家立了功,仙师却说要攻击他,为什么呢?”陆法和说:“正应这样。”等到侯景渡江时,陆法和在青奚谷山,元英前去问他说:“侯景现在包围城池,这件事怎么办?”陆法和说:“大凡人们摘取果子时,应该等到果子成熟的时候。”坚决请问办法,陆法和说:“可以攻,也可以不攻。”侯景派大将任约在江陵攻击梁朝的湘东王。陆法和便到湘东请求征讨任约,在江边渡口召集众蛮人弟子八百人,两天就开发了。湘东派胡僧..率领千余人与陆法和同行。陆法和登上大战船,大笑着说:“不可估量的军马。”江陵有很多神庙,当地人常去祈祷,自从陆法和军队出发后,求神没有一次应验,人们都认为是神灵跟从陆法和出征去了的缘故。到赤沙湖,与任约对阵,陆法和乘坐小船,不穿盔甲,顺流而下,距任约军队还有大约一里时才回来。对将士们说:“姑且观察敌军龙睡卧不动,我军中龙非常踊跃,立即攻打敌军。如果等到明天,可以不损伤客人,主人一人而大破敌军,然而有坏处。”于是燃烧火船,可是逆风不便行船,陆法和手拿白羽扇扌扇风,风就回头吹。任约的军士都看见梁朝官兵在水面上行走,于是败退,都落入水中。任约逃窜不知去向。陆法和说“:明天上午可以俘获他。”到了预定时间但没有抓获任约,人问任约,他说:“我以前在这个洲水干时建有一佛塔,曾对施主说‘:这虽然是个佛塔实际上是贼藏身的标志。’现在为什么不到标志下找贼呢?”按照他的话,果然见任约抱着佛塔,仰着头刚好露出鼻子,于是擒获了他。任约说“:请求到仙师跟前死去。”陆法和说“:施主有相,命中注定不会因战而死,况且你与湘东王有缘,不要有其他想法。湘东王以后当得到施主协助。”湘东王果然放了他,用他做了郡守。到魏包围江陵时。任约带兵前去救援,尽力拼战。
       陆法和既已平定任约,就前往巴陵进见王僧辩,对他说:“我已经断掉侯景的一条臂膀,他还能有什么作为?施主应该立刻攻取他。”就请求回归。对湘东王说“:侯景自然可以平定,没有值得忧虑的。蜀地的贼兵将要来到,法和请求驻守巫峡等待贼兵。”于是统领各军前往,亲自运送石头来填大江,三天后,水便不流了,江面上横拦铁索。武陵王纪果然派蜀兵渡江,峡口地势狭窄,进退不得,王琳与陆法和指挥作战,一战就消灭了贼军。
       军队驻扎在白帝城,对人说:“诸葛孔明可以称为名将,我亲眼见过。这座城池旁有他埋伏的弓箭与箭头一斛左右。”就插上标志让军士挖掘,正像他说的那样。又曾到襄阳城北的一棵大树下,画地周围二尺,让弟子挖掘。掘得一只龟,长一尺半,以木杖敲龟说“:你想出来,不能如愿,已经几百年了,如果不遇见我,怎么能见天日?”向它传授《三归》,龟才爬入草丛。当初,八叠山有很多重病人,陆法和为他们采药治疗,吃药不过三剂,都痊愈了,就请求做他的弟子。山中有不少毒虫猛兽,陆法和传授他们一些禁令戒律,人们不再被咬螫。他所停泊的江湖,一定在山峰旁边留下标志,称此处要放生,打鱼的人都会一无所获。有时刚稍有捕获,便大风霹雳,船夫害怕而放还后,风雨才停。晚年统领军队,仍然禁止军士捕鱼,有私下违反禁令的,半夜猛兽一定会来吞吃他,或者偷去船缆。有个小弟子因游戏而弄到蛇头,来告诉陆法和。陆法和说“:你出于什么目的而杀蛇?”于是指给他看,弟子就看见蛇头咬着胯裆而不掉下。法和让他忏悔,为此蛇念佛、诵经。还有人用牛试验刀锋利与否,只用一下就将牛头砍掉,来告诉陆法和。陆法和说:“有一个断头的牛,来向你索命,很急迫,如果你不给它做佛事,一个月内报应便到。”这个人不相信,不几天就死了。陆法和又替人安排宅院与墓地来避祸求福。曾经对人说“:不要将马拴在石碓上。”这个人路过乡村,见一户人家门前有石碓,将就马拴在石碓的柱子上。进了门,想起了陆法和的告诫,跑出门准备解开马,马已经倒地而死。
       梁元帝任用陆法和为都督、郢州刺史,封为江乘县公。法和不自称为臣,他的上奏文书与朱红印章的名字上,都自称为居士,后来称为司徒。梁元帝对他的仆射王褒说“:我不曾想让陆法和做三公,而他自称三公,什么原因呢?”王褒回答说“:他既然以道术自负,想是他有预感。”梁元帝认为法和的功业较大,于是就加封他为司徒,都督、刺史,与以前一样。部众几千人,一律称为弟子。只是以道术感化人,而不以刑法牢狱施加于人。另外集市所在,不设市丞一职,管理辅佐的法规,没有人接受。只把空栅栏的钥匙放在路中,上面开一个小口来接受钱,商人店家,按照货物多少,估计一下价值,自己把钱放进栅栏内。掌管栅栏的人,到晚上才打开栅栏,整理好数目,送到府库中。此外陆法和平常好像不轻易说话,偶尔有议就雄辩滔滔,找不到对手,然而还带有蛮音。善于制造攻战的器械。
       在江夏,聚集很多兵舰,准备袭击襄阳而进入武关,梁元帝派人阻止他。陆法和说“:陆法和是奉行佛教的人,尚不希望得到佛家的天王之位,怎么会图谋国家王位?只是由于空王佛和皇上有香火缘分,见皇上应该有报应来到,才援救罢了。如今既然被猜疑,这种事情一定不可改变。”于是设置供品,准备大饣追薄饼。到魏朝发兵时,陆法和从郢都进入汉水口,准备进军江陵,梁元帝派人拦住他说“:这一次我一定能打败贼兵,你的军队只需镇守郢州,不必行动。”陆法和于是返回郢州,用白色土灰粉刷城门,身穿粗布白色衣衫,裤子上缝上歪斜的头巾,大绳扎住腰,坐在苇席上,过了一整天才脱下。等到听说梁元帝败亡,又拿出先前的凶邪衣服穿上,哭着去吊慰。有梁朝人进入魏地,果然看到大饣追薄饼。陆法和开始在百里洲建造寿王寺,已经架起了佛殿,又截掉房梁和柱子,说“:以后四十年左右,佛殿法像要遭到雷击和冰雹,这所佛寺幽远偏僻,可以免去劫难。”魏朝平定荆州后,宫室焚烧成灰烬,总管想发兵攻取寿王佛殿,因嫌殿中木材短小,才停止。后来周氏禁止佛法,这所寺院远隔在陈朝境内,所以没有遭到劫难。
       北齐文宣帝天保六年(555)春天,清河王岳进军到达江边,陆法和带领全州人到了齐朝。文宣帝让陆法和做了大都督、十州诸军事,太尉公、西南道大行台,大都督、五州诸军事、荆州刺史、安湘郡公宋莅做了郢州刺史,官职和爵位和过去一样。宋莅的弟弟宋..为散骑常侍、仪同三司、湘州刺史、义兴县公。梁朝将领侯王真带兵进逼江夏。齐朝军队弃城退逃。陆法和和宋莅兄弟俩来到朝廷。文宣帝听说他有奇妙法术,诚心要见见他,准备了三公的仪仗队,在城南十二里处设帐篷等候他。陆法和远远望见邺城,下马跛足而行。辛术对他说“:您既然不远万里投城齐朝,皇上诚心等候,你为何要作这种样子?”陆法和手持香炉,步行跟着路上的车子来到宾馆。第二天引见皇上,赏给他带有车幔的油漆网车、卫士一百名。到朝廷通名。不称呼官职爵位,不称臣子,只称荆山居士。文宣帝在昭阳殿宴请陆法和与他的随从,赏赐陆法和银钱百万,物品万段,上等住宅一所、土地一百顷、奴婢二百人,生活资用物品一套;赏赐宋莅物品千段;其余仪同、刺史以下官员各有不同。陆法和赏赐得到的奴婢,全部释放,说“:各人去找自己的缘分。”钱和布帛分给他人,一天就完了。用皇上赏赐的宅院建造佛寺,自己只住一间房子,与普通人没有两样。三年内又做了太尉,世人仍称他为居士。没有得病却告诉弟子们他的死期,到那天,烧香拜佛,坐在绳床上死去。洗完将要入殓,尸身缩小到三尺左右。文宣帝让人开棺而看,空棺一口而已。
       陆法和在他居住的房屋墙壁上写字,然后涂刷墙壁,等到泥墙剥落,有文字写道“:十年天子还算可以,百年天子心急如火,周年天子轮流而坐。”又写道:“一个母亲生三,两天共有五年时间。”解释的人认为娄太后生了三个天子,从昭帝高演即位到武成帝高湛传位给后主高纬,总共五年时间。
       陆法和在荆州、郢州时,有一个年轻的女子,年龄大约二十多岁,自称越姥,身披法事衣服,不肯出嫁,常随陆法和东奔西走,有时与陆法和私下相好,有十多年。现在被遗弃,另与他人淫乱。官吏考察验证,全部属实。越姥因此改嫁,生有几个孩子。

本书目录

《北史》简介
魏先世纪
神元帝纪
太祖道武帝纪
太宗明元帝纪
世祖太武帝纪
高祖孝文帝纪
孝武帝纪
西魏文帝纪
东魏孝静帝纪
齐高祖神武帝纪
世宗文襄帝纪
显祖文宣帝纪
废帝纪
孝昭帝纪
后主纪
幼主纪
周太祖文帝纪
宣帝纪
隋高祖文帝纪
炀帝纪
魏献明皇后贺氏传
文成文明皇后冯氏传
孝文幽皇后冯氏传
宣武灵皇后胡氏传
西魏文帝文皇后乙弗氏传
齐武明皇后娄氏传
蠕蠕公主郁久闾氏传
彭城太妃尔朱氏传
冯翊太妃郑氏传
文宣皇后李氏传
武成皇后胡氏传
后主皇后穆氏传
冯淑妃传
周宣皇后杨氏传
隋文献皇后独孤氏传
宣华夫人陈氏传
炀愍皇后萧氏传
华山王元鸷传
元苌传
元子华传
上党王元天穆传
东阳王元丕传
河间公拓跋齐传
元志传
拓跋屈传
拓跋瞜君传
卫王拓跋仪传
元祯传
元寿兴传
元晖传
元赞传
元淑传
元亨传
陈留王拓跋虔传
朱提王拓跋悦传
拓跋崇传
义宁公元晖传
拓跋瞝传
毗陵王拓跋顺传
拓跋窟咄传
清河王拓跋绍传
元法僧传
元和、元鉴传
南平王元浑传
元霄传
江阳王元继传
元叉传
元善传
乐平王拓跋丕传
元彧传
元孚传
元仲景传
元暹传
元遥传
元弼、元晖业传
元诞传
元修义传
元文都传
元褒传
东平王元匡传
任城王拓跋云传
元澄传
元顺传
元嵩传
南安王元桢传
中山王元英传
元熙传
东平王元略传
元徽传
安定王拓跋休传
元景山传
元琛传
元延明传
咸阳王元禧传
元坦传
赵郡王元干传
元谧传
元谌传
广陵王元羽传
高阳王元雍传
彭城王元勰传
元韶传
北海王元详传
元颢传
废太子元恂传
京兆王元愉传
清河王元怿传
汝南王元悦传
刘库仁传
穆崇传
穆寿传
穆亮传
穆绍传
奚斤传
叔孙建传
叔孙俊传
安同传
安颉传
庾业延传
王建传
楼宝传
和跋传
燕凤传
崔宏传
长孙嵩传
于栗瞡传
于烈传
于忠传
于谨传
王昕传
古弼传
刘洁传
王洛儿传
来大干传
慕容白曜传
公孙表传
公孙轨传
李先传
窦瑾传
李瞣传
毛修之传
寇瞦传
寇俊传
郦道元传
韩秀传
尧暄传
尧雄传
柳崇传
陆俟传
陆瞨传
陆腾传
陆丽传
陆子彰传
陆瞫传
陆睿传
源贺传
源子邕传
源彪传
源师传
源雄传
刘尼传
司马楚之传
司马悦传
萧宝夤传
萧赞传
卢伯源传
卢思道传
卢叔彪传
卢同传
卢勇传
高佑传
崔鉴传
崔伯谦传
崔仲方传
李绘传
李子雄传
高闾传
刘延明传
王劭传
郑道邕传
薛胄传
薛聪传
薛道衡传
薛瞮传
杨大眼传
裴安祖传
裴伯茂传
裴佗传
裴让之传
裴诹之传
裴矩传
裴侠传
裴肃传
裴文举传
房豹传
房彦谦传
毕义云传
羊祉传
韩麒麟传
韩子熙传
韩显宗传
程骏传
李彪传
甄琛传
高聪传
杨侃传
杨椿传
杨津传
杨逸传
杨愔传
杨素传
杨玄感传
杨约传
杨宽传
王肃传
刘芳传
刘逖传
常景传
郭祚传
张彝传
邢峦传
邢邵传
李崇传
李平传
李谐传
李庶传
崔光传
崔亮传
崔光韶传
裴叔业传
裴植传
裴粲传
夏侯道迁传
夏侯夬传
李元护传
江文遥传
张谠传
傅永传
傅竖眼传
张烈传
张普惠传
成淹传
鹿胒传
董绍传
冯元兴、曹昂传
袁翻传
袁聿修传
阳尼传
阳固传
阳休之传
贾思伯传
贾思同传
祖莹传
祖[王廷]传
朱荣传
朱文略传
朱兆传
朱彦伯传
朱仲远传
朱世隆传
朱天光传
斛斯椿传
斛斯征传
樊子鹄传
侯深传
贺拔胜传
贺拔岳传
侯莫陈悦传
雷绍传
毛鸿宾传
辛雄传
辛琛传
辛术传
杨机传
高道穆传
高谦之传
山伟传
宇文忠之传
费穆传
齐赵郡王高睿传
清河王高岳传
高劢传
阳州公高永乐传
高元海传
高思好传
平秦王高归彦传
永安王高浚传
彭城王高氵攸传
上党王高涣传
任城王高蔆传
高阳王高..传
冯翊王高润传
河南王高孝瑜传
广宁王高孝珩传
河间王高孝琬传
兰陵王高长恭传
安德王高延宗传
渔阳王高绍信传
范阳王高绍义传
乐陵王高百年传
南阳王高绰传
琅邪王高俨传
韩贤传
薛孤延传
慕容绍宗传
薛修义传
慕容俨传
厍狄伏连传
潘乐传
彭乐传
皮景和传
綦连猛传
元景安传
独孤永业传
傅伏传
孙腾传
高隆之传
司马子如传
司马消难传
司马膺之传
窦泰传
尉景传
厍狄干传
厍狄士文传
韩晋明传
段韶传
段孝言传
斛律金传
斛律光传
斛律羡传
孙搴传
陈元康传
杜弼传
房谟传
张曜传
王瞺传
唐邕传
元文遥传
赵彦深传
冯子琮传
冯慈明传
魏收传
魏澹传
魏兰根传
周豳国公宇文广传
宇文护传
广川公宇文测传
宇文深传
宇文孝伯传
东平公宇文神举传
宇文庆传
卫剌王宇文直传
齐炀王宇文宪传
赵贵传
李贤传
李崇传
李敏传
李远传
李穆传
梁睿传
李弼传
李密传
宇文贵传
宇文忻传
侯莫陈崇传
王谦传
王谊传
独孤信传
窦炽传
贺兰祥传
阎毗传
权景宣传
王罴传
王思政传
尉迟迥传
王轨传
苏绰传
苏威传
韦孝宽传
达奚武传
蔡祐传
耿豪传
唐瑾传
韩禽传
贺若弼传
赵刚传
王悦传
杨檦传
韩褒传
张轨传
李彦传
辛庆之传
辛昂传
杜杲传
宗懔传
刘璠传
刘行本传
柳遐传
隋河间王杨弘传
房陵王杨勇传
秦王杨俊传
越王杨侗传
高赹传
牛弘传
李德林传
虞庆则传
元胄传
达奚长儒传
史万岁传
刘方传
杨义臣传
刘窻传
郭衍传
张衡传
裴蕴传
袁充传
元岩传
宇文瞖传
李圆通传
李安传
来护儿传
樊子盖传
卫玄传
裴政传
李谔传
鲍宏传
柳彧传
赵绰传
鱼俱罗传
陈眣传
宇文述传
宇文化及传
王世充传
冯熙传
高肇传
胡国珍传
儒林传序
孙惠蔚传
徐遵明传
李业兴传
权会传
熊安生传
黎景熙传
何妥传
刘炫传
文苑传序
温子传
王褒传
庾信传
颜之推传
虞世基传
许善心传
孝行传序
张元传
王颁传
节义传序
张须瞓传
尧君素传
窦瑗传
孟业传
苏琼传
樊叔略传
酷吏传序
于洛侯传
李洪之传
田式传
隐逸传序
眭夸传
冯亮传
崔廓传
徐则传
张深传
李顺兴传
信都芳传
吴遵世传
皇甫玉传
陆法和传
庾季才传
萧吉传
杨伯丑传
张胄玄传
徐謇传
姚僧垣传
许智藏传
何稠传
谯国夫人洗氏传
刘昶女传
王睿传
仇洛齐传
抱嶷传
刘腾传
韩凤传
后秦姚苌传
高丽传
契丹传
流求传
氐传
吐谷浑传
西域传序
蠕蠕传
高车传
突厥传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.