您的位置 : 首页 > 二十四史简体版
汉书新注
汉书新注卷八十七上 扬雄传第五十七上
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       汉书新注卷八十七上 扬雄传第五十七上
       【说明】本传上、下两篇叙述扬雄的事迹及其辞赋。扬雄,为学深思,博览群书。新莽时官为大夫。初好辞赋。后仿《论语》作《法言》,仿《易经》作《太玄》,驳斥神仙方术迷信,重视儒家伦理学说。《汉书》本传述其行事,载其《反离骚》、《甘泉赋》、《河东赋》、《校猎赋》、《长杨赋》、《解嘲》、《解难》,以及《法言》篇目等,主要是其辞赋及旨趣,很少写及政治生活。传论指出他官卑位微,“恬于势利”,“实好古而乐道,其意欲求文章成名于后世”,显然是肯定其人品学问的;而无一言道及其作《剧秦美新》[见萧统编《文选》卷四八],称颂新莽“配五帝、冠三王”之德。此为贤者讳,还是另有他故?
       扬雄字子云,蜀郡成都人也(1)。其先出自有周伯侨者,以支庶初食采于晋之扬(2),因氏焉,不知伯侨周何别也(3)。扬在河、汾之间(4),周衰而扬氏或称侯,号曰扬侯。会晋六卿争权(5),韩、魏、赵兴而范、中行、知伯弊。当是时,逼扬侯(6),扬侯逃于楚巫山(7),因家焉。楚汉之兴也,扬氏溯江上,处巴江州(8)。而扬季官至庐江太守(9)。汉元鼎间避仇复溯江上(10),处岷山之阳曰郫(11),有田一廛(12),有宅一区,世世以农桑为业。自季至雄,五世而传一子,故雄亡(无)它扬于蜀。
       (1)蜀郡:郡名。治成都。成都:县名。今四川成都。(2)扬:大约在山西洪洞东南。(3)何别:哪个支系。(4)河、汾:黄河、汾水。(5)晋六卿:春秋时,晋国的范、中行、知、赵、韩、魏六大家族。(6)逼扬侯:晋灼、师古都疑此说无据。钱大昕反对晋、颜之说。(7)巫山:山名。在四川巫山县东,即巫峡。(8)巴:郡名。治江州。江州:县名。在今四川重庆市江北。(9)庐江:郡名。治舒县(在今安徽庐江西南)。(10)元鼎:汉武帝年号,共六年(前116——前111)。(11)氓山:山名。在今四川、甘肃交界线上。阳:山南曰阳。郸:县名。在今四川成都西北。(12)廛(chuán):古代一夫之田,即百亩。
       雄少而好学,不为章句,训诂通而已,博览无所不见。为人简易佚荡(2),口吃不能剧谈(3),默而好深湛(沈)之思,清静亡(无)为,少耆(嗜)欲,不汲汲于富贵(4),不戚戚于贫贱,不修廉隅以徼(邀)名当世(5)。家产不过十金,乏无儋(甔)石之储(6),晏如也。自有大度,非圣哲之书不好也;非其意,虽富贵不事也。顾尝好辞赋(7)。
       (1)训诂通:理解字句含义。(2)佚(dié)荡:舒缓;悠闲自在。(3)剧谈:流利地讲话。(4)汲汲:急切追求貌。(5)廉隅:本谓棱角,古时比喻品行端方,有志气。邀:要求。(6)甔(dān):可容一石之瓦器。故有甔石之谓。(7)顾:但也。
       先是时,蜀有司马相如(1),作赋甚弘丽温雅,雄心壮之,每作赋,常拟之以为式。又怪屈原文过相如(2),至不容,作《离骚》,自投江而死,悲其文,读之未尝不流涕也。以为君子得时则大行(3),不得时则龙蛇(4),遇不遇命也,何必湛(沈)身哉(5)!乃作书,往往摭《离骚》文而反之(6),自岷山投诸江流以吊屈原,名曰《反离骚》(7);又旁(傍)《离骚》作重一篇(8),名曰《广骚》,又旁(傍)《惜诵》以下至《怀沙》一卷(9),名曰《畔牢愁》。(10)《畔牢愁》、《广骚》文多不载,独载《反离骚》,其辞曰:
       (1)司马相如:本书有其传。(2)屈原:《离骚》作者。《史记》有其传。(3)行:谓行道。(4)龙蛇:《易·系辞下》“有蛇之蛰,以存身也”句,言龙蛇以屈求伸。(5)沈身:指投水而死。(6)摭:拾取。 (7)《反离骚》:王念孙云、衍一“离”字,当作《反骚》。(8)傍:依也。(9)《惜诵》、《怀沙》:皆屈原《九章)之篇名。(10)《畔牢愁》:为离忧,亦《离骚》之义(杨树达说)。
       有周氏之蝉嫣兮(1),或鼻祖于汾隅(2),灵宗初谍伯侨兮(3),流于末之扬侯。淑周楚之丰烈兮(4),超既离乎皇波(5),因江潭而(往)记兮(6),钦吊楚之湘累(7)。
       (1)蝉嫣:连也。言与周氏亲连。(2)鼻:初也。汾隅:谓汾水流域。(3)灵宗:以出自有周为神灵后裔,故曰灵宗。谍:谱也。(4)淑:美也。丰:大也。周楚丰烈:谓周时称侯,至楚立家。(5)超:远也。离:去也。超离皇波:谓溯江上处岷大之阳。 (6)江:长江。潭:水边。记:“托”之误(杨树达说)。(7)钦:敬也。湘:湘水。湘累:指投湘水(实为泪罗江)而死的屈原。累:言累世承楚之族(晋灼说)。
       惟天轨之不辟兮(1),何纯洁而离纷(2)!纷累以其淟涊兮(3),暗累以其缤纷(4)。
       (1)天轨:犹天道。天轨不辟:言天道不明。(2)纯洁:纯洁之人。离:遭也。纷:难也;乱也。(3)淟涊:温暖貌。(4)暗:日晦而不光。缤纷:谓谗慝交加。
       汉十世之阳朔兮,招摇纪于周正(1),正皇天之清则兮,度后土之方贞(2)。图累成彼洪族兮(3),又览累之昌辞(4),带钩矩而佩衡兮(5),履欃枪以为綦(6)。素初貯厥丽服兮(7),何文肆而质(8)!资烕娃之珍髢兮,鬻九戎而索赖(9)。
       (1)汉十世之阳朔兮二句:言吊屈原之时。汉十世:自高帝、吕后至于成帝。阳朔:汉成帝年号,共四年(前24——前21)。招摇:星名。主天时。周正:十一月为岁首。(2)正皇天之清则兮二句:言遭汉之隆,天清地宁,非若以往天轨不辟。(3)图:思也。(4)昌:美也。(5)带钩矩:谓带钩法矩之方。佩:衣带上的饰物。衡:平也。(6)履:踩踏。欃枪:彗星的别称。綦(pí):鞋带。(7)貯:积也。丽服:谓“扈江离为辟蓝,纫秋兰以为佩”之类(师古说)。(8)文肆:《楚辞》远游乘龙之言(如淳说)。(xiè):狭也。质:恨世不用己而自沈(如淳说)。(9)资:当读为“赍”(杨树达说)。烕、娃:闾烕、吴娃,皆美女,髢(dí,旧读dì):发也。鬻(yù):卖也。九戎:指各族。此意谓屈原仕非其主。
       凤皇翔于蓬诸兮,岂鴐鹅之能捷(1)!骋骅骝以曲艰兮,驴骡连蹇而齐足(2)。枳棘之榛榛兮,猿狖拟而不敢下(3),灵修既信椒、兰之唼佞兮,吾累忽焉而不早睹(4)?
       (1)蓬诸:蓬藿杂生之小洲。鴐(jiā)鹅:野鹅。捷:速也。(2)骋骅骝以曲艰兮二句:言使骏马驰于屈曲艰途,则与驴骡齐足。骅骝:骏马名。蹇(jiǎn):跛足。(3)榛榛:草木丛生貌。狖(yòu):黑色的长尾猿。拟:揣度。(4)灵修:谓楚王。椒、兰:谓令尹子椒、子兰。唼(qiè)佞:谗言。(5)忽:轻忽。
       衿芰茄(荷)之绿衣兮,被夫容(芙蓉)之朱裳(1),芳酷烈而莫闻兮,不如襞而幽之离房(2)。闺中容竞淖(绰)约兮,相态以丽佳(3),知众嫭之嫉妒兮,何必扬累之峨眉(4)?
       (1)衿:带。芰荷:出水的荷。芙蓉:荷花的别称。(2)芳酷烈:芳香浓烈。襞(bì):折迭衣服。离房:别房。(3)闺中容竟:言女子比赛容貌的美丽。绰约:容态善美。相态以佳丽:言竞为佳丽之态以相倾。(4)嫭(hù):美女。蛾眉:形若蚕蛾之眉。
       懿神龙之渊潜,俟庆云而将举(1),亡(无)春风之被(披)离兮,孰焉知龙之所处?愍吾累之众芬兮,扬烨烨之芳苓(2),遭季夏之凝霜兮,庆夭顇(悴)而丧荣(3)。
       (1)懿:美也。俟:等待。俟庆云:当作“庆俟云”(王念孙说)。庆(qiāng)作语助,用于句首。(2)众芳:谓于众中独为芬芳。烨烨:光盛貌。(3)庆(qiāng):作语助,用于句首。
       横江、湘以南(往)兮,云走乎彼苍吾(1),驰江潭之泛溢兮,将折衷乎重华(2)。舒中情之烦或兮,恐重华之不累与(3),陵阳侯之素波兮,岂吾累之独见许(4)?
       (1)走:趣也。苍吾:即苍悟,郡名。治广信(今广西语州市)。(2)重华:舜名。(3)与:犹“许”(苏舆说)。(4)陵:乘也。阳侯:古之诸侯。传说其有罪投江而为大波。见许:谓被许。
       精琼靡与秋菊兮(1),将以延夫天年;临汨罗而自陨兮(2),恐日薄于西山。解扶桑之总辔兮(3),纵令之遂奔驰,鸾皇腾而不属兮,岂独飞廉与云师(4)!
       (1)精:细也。琼:美玉。靡:屑也。(2)汨罗:江名。在今湖南之汨罗平江县境。(3)扶桑:神木名。传说日出其下。总:结也。(4)鸾皇:俊鸟。飞廉:风伯。云师:云神。
       卷薛芷与若蕙兮(1),临湘渊而投之;棍申椒与菌桂兮(2),赴江湖而沤之。费椒稰以要(邀)神兮,又勤索彼琼茅(3),违灵氛而不从兮,反湛(沈)身于江皋(4)!
       (1)薛、芷、若、蕙:皆草名。(2)棍:今作“捆”(杨树达说)。申椒:香木名。(3)稰(xū):精米。索:求也。琼茅:灵草。(4)灵氛:犹云巫咸。江皋:江岸游地。
       累既攀夫傅说兮,奚不信而遂行(1)?徒恐鷤之将鸣兮,顾先百草为不芳(2)!
       (1)累既攀夫傅说兮二句:谓既攀援傅说,何不信其所为而遂去(师古说)。傅说:商王武丁时大臣。原为奴隶,武丁任用之而执国政。(2)徒恐鷤之将鸣兮二句:意谓何必畏鷤将鸣,先自陨芬芳?喻何必因小人得志,君子先沈沦。鷤(tíguì):即鹈鳺,也就是子规,杜鹃。
       初累弃彼宓妃兮(1),更思瑶台之逸女,抨雄鸩以作媒兮,何百离而曾不一耦(2)!乘云霓之旖柅(旎)兮(3),望昆仑以樛流(4),览四荒而顾怀兮,奚必云女彼高丘(5)?
       (1)宓妃:传说中的古神女。(2)抨(bēng):遣;使。 雄鸩:本作“雄鸠”(王念孙说)。耦:合也。(3)旖旎:轻盈柔顺貌。(4)樛流:犹周流,缭绕。(5)奚必云女彼高丘:意谓何必要仕于楚(师古说)。奚:何也。女:仕也。高丘:谓楚。
       既亡(无)鸾车之幽蔼兮,焉驾八龙之委蛇(1)?临江濒而掩涕兮,何有《九招》》与《九歌》(2)?夫圣哲之遭兮,固时命之所有;虽增欷以於邑兮,吾恐灵修之不累改(3)。昔仲尼之去鲁兮,婓婓迟迟而周迈(4),终回复于旧都兮,何必湘渊与涛濑(5)!溷(混)渔父之餔歠兮(6),洁沐浴之振衣,弃由、聃之所珍兮,跖彭咸之所遗(7)!
       (1)既无鸾车之幽蔼兮二句:言既无鸾车,何得以驾八龙。幽蔼:犹暗蔼。“驾”上古本有“焉”字(宋祁说)。(2)《九招》:古乐名。《九歌》:古歌名。又屈原《楚辞》篇名。(3)欷:歔欷。於(wū)邑:同“鸣唈”。忧悒郁结;哽咽。灵修:谓楚王。(4)仲尼:孔子之字。婓婓:往来貌。迟迟:迟缓;徐行貌。(5)何必:此二字疑直贯下四句,始合《反骚》之旨(杨树达说)。涛:大波。濑:急流。(6)歠(chuò):饮;啜。(7)弃由、聃之所珍兮二句:非屈原不追踪许由与老聃,而蹈彭咸之遗迹。由、聃:许由、老聃:古之守道而全身者。彭咸:殷之介士,不得志而投江死。
       孝成帝时,客有荐雄文似相如者(1),上方郊祠甘泉泰飐、汾阴后土(2),以求继嗣,召雄待诏承明之庭(3)。正月,从上甘泉,还奏《甘泉赋》以风(讽)(4)。其辞曰(5):
       (1)相如:司马相如。(2)甘泉泰飐汾阴后土:汉代皇帝郊祠天地之处。(3)承明:殿名。在未央宫。(4)《甘泉赋》:《甘泉》与《河东》《羽猎》三赋作于水始四年(高步瀛说)。(5)其辞曰:以下为《甘泉赋》。
       惟汉十世,将郊上玄,定泰飐(1),雍(拥)神休,尊明号(2),同符三皇,录功五帝(3),恤胤锡羡,拓迹开统(4)。于是乃命群僚,历吉日,协灵辰(5),星陈而天行(6)。诏招摇与太阴兮,伏钩陈使当兵(7),属(嘱)堪舆以壁垒兮,梢(箾)夔魖而抶獝狂(8)。八神奔而警跸兮,振殷辚而军装(9);霅尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁(10)。齐总总撙撙,其相胶葛兮,猋(飙)骇云讯(迅),奋以方攘(11);骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟(12);翕赫昒霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章(13)。
       (1)惟:发语辞。汉十世:自汉高帝至成帝。上玄:谓天。定泰飐:成帝复甘泉泰飐,故曰定。(2)雍:通“拥”,聚也。休:美也。尊明号:明神之号,尊而祝之。(3)符:合也。录功:记功。录功五帝:言记功与五帝相等。(4)恤:忧也。胤:继嗣。锡:与也。羡:饶也。柘迹:开拓基业。开统:开启统绪。(5)命:告也。历:选择。灵:善也。辰:时也。(6)星陈天行:如星之陈,象天之行。(7)招摇:星名。太阴:即太岁。钩陈:星名。在紫微垣。当:主也。谓典领。(8)嘱:委托。堪舆:神名。造图宅书者。箾:以竿击人。夔:神名。如龙,有角,人面。魖(xū):使财物虚耗的鬼。抶(chì):鞭打。獝(xù)狂:无头鬼;恶鬼。(9)八神:八方之神。警跸:清道,戒严。振:奋也。殷辚:盛貌。军装:军戎之装。(10)霅尤:神话中东方九黎族首领。霅尤之伦:谓武卫之士。干将:宝剑名。戚:斧也。蒙茸、陆梁:乱走貌。(11)齐总总撙撙数句:叙其乍合乍离之貌。总总、撙撙:聚也。胶葛:驱驰貌。奋:迅速。方攘:泮散。(12)骈:犹“并”。柴虒:参差不齐。:“”之误。借为顽。颉颃:上下不定。(13)翕赫:盛貌。昒(hū)霍:疾貌。雾:地气发谓雾。蒙:天气下谓蒙。半散:同“泮散”。泮散照烂:言其分布而光明。王先谦曰:以上并言兵卫之众盛严整。
       于是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝(1),驷苍螭兮六素虬(2),蠖略蕤绥,灕乎(3),帅(率)尔阴闭,霎然阳开(4),腾清霄而轶浮景(影)兮,夫何旐郅偈之旖旎也(5)!流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗(6)。敦(屯)万骑于中营兮,方玉车之千乘(7)。声(砰)隐以陆离兮,轻先疾雷而馺遗(隧)风(8)。陵高衍之嵱兮,超纡谲之清澄(9)。登椽栾而羾天门兮,驰阊阖而入凌兢(10)。
       (1)凤皇:谓车饰。翳:蔽也。华芝:华盖。翳华芝:言以华盖为蔽。(2)驷、六:言驾之数。螭(chī):传说中无角的龙。素:疑作“玄”。《东京赋》注引“六玄虬”。虬(qiú):传说中的无角龙。(3)蠖略蕤绥:虬螭之貌。蕤绥:犹萎蕤。灕乎:车饰貌(师古说)。或曰众盛之意(王先谦说)。(4)率尔:犹言倏尔。霎(shà):迅疾貌。(5)腾:升也。霄:云气。轶:过也。(yú):古代画有鸟隼的旗。旐(zhǎo):古代画有龟蛇的旗。郅偈:竿杠之状。之:犹“而”。(6)流星旄以电烛兮二句:言天子车驾出发,前驱的旌旗如流星与电光。翠盖:指车驾。(7)屯:聚也。方:并也。(8)砰隐:盛貌。陆离:参差。馺(sà):疾驶而追。隧风:疾风。(9)陵:超越。高衍:犹高平。嵱:上下众多貌。纡谲:曲折多变。(10)椽栾:甘泉南山。羾(gòng):至也。阊阖:天门。凌兢:寒冷的地方。高步瀛曰:以上舆卫之盛。
       是时未辏(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎(1)。下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错(2);直峣峣以造天兮,厥高庆而不可乎疆度(3)。平原唐其坛曼兮,列新雉于林薄(4);攒并闾与苃兮。纷被丽其亡(无)鄂(5)。崇丘陵之駊騀兮,深沟嵚岩而为谷(6);往往离宫般(班)以相烛兮,封峦石关施靡乎延属(7)。
       (1)臻:至也。通天:台名。绎绎:盛貌。(2)惨凛:寒冷貌。洪:大也。纷:杂乱。错:互也。(3)直峣峣以造天兮二句:言台高至天而不可限量。峣峣:高貌。造:至也。庆(qiāng):作语助。疆度:限度之意。(4)唐:广大。坛曼:与“澶漫”通用(高步瀛说)。新雉:同“辛夷”。有二说,一说为香草,即芍药;一说为香树。林薄:从木曰林,草木交错曰薄。(5)攒:聚也。并闾:即栟榈。苃(bá):草名。即薄荷。被丽:即披离之同音变字。四散之貌。无鄂:犹无垠。(6)駊(pǒ)騀:即“岥峨”之假借字。高大貌。嵚岩:深险貌。(7)往往:处处。班:布也。封峦、石关:皆观名。施(yì)靡:同“迤靡”,相连貌。高步瀛曰:以上道中所见。
       于是大夏(厦)云谲波诡,崔巍而成观(1),仰桥首以高视兮,目冥眴而亡(无)见(2)。正浏滥(览)以弘惝(敞)兮,指东西之漫漫(3),徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱(4)。据蒏轩而周流兮,忽軮轧而亡(无)垠(5)。翠玉树之青葱兮,壁马犀之瞵(璘)(6)。金人仡仡其承钟虡兮,嵌岩岩其龙鳞(7),扬光曜之燎烛兮,乘景(影)炎之炘炘(8),配帝居之县圃兮,象太一之威神(9)。洪台掘(崛)其独出兮,北极之嶟嶟(10),列宿乃施于上荣兮,日月才经于柍(央)振(11),雷郁律而岩突兮,电倏忽于墙藩(12)。鬼魅不能自还兮,半长途而下颠(13)。历倒景(影)而绝飞梁兮,浮蔑蠓而撇天(14)。
       (1)云谲波诡:言云气水波相谲诡。崔巍:高峻貌。观:成形可观,故谓之观。(2)桥:举也。冥眴:目光昏乱。同“瞑眩”。(3)弘敞:高大。漫漫:长也。(4)徒回回以徨徨兮二句:言骇其深博。回回徨徨:彷徨;忧思貌。眇眇:高远貌。(5)櫺:窗格。轩:槛板。周流:周视。軮轧:同“坱扎”,广大貌。(6)碧玉树:以碧制成的玉树。青葱:青绿色。壁:当作“壁”。壁马犀:以壁饰成的马、犀。璘:玉色光彩貌。(7)金人:匈奴的休屠金人。霍去病得之,置于甘泉宫。仡仡(yìyì):壮勇貌。虡(jù):悬挂钟、磬的木架。嵌(piàn):开张貌。岩岩:高峻貌。龙鳞:似龙之鳞。(8)扬光曜之燎烛兮二句:言金人之光焰。影炎:谓光焰。炘炘:光盛貌。(9)配帝居之县圃兮二句:言甘泉宫观,可配帝居之县圃,象太一尊神之常居。县圃:神山,在昆仑之上(王逸说)。(10)崛:特起。挃(zhì):至也。嶟嶟(zūn zūn):耸立貌;高台。竦峭貌。(11)列宿乃施于上荣兮二句:言屋宇高大。列宿:列星。荣:屋翼。央桭(zhēn):谓半檐。明才经于半檐,极言台之高(王念孙说)。(12)郁律:雷声。或曰小声。而:当作“于”。岩突:当作“岩遝”。岩遝(yào,又读yǎo):岩底。倏忽:疾貌。藩:藩篱。(13)鬼魅不能自还兮二句:仍言屋宇之高,鬼魅不能及顶,半途而颠坠。还:当作“遝”。遝,同逮,及也。(14)历倒影:谓在日月之上。绝:渡也。飞梁:架在高空的桥梁。蔑蠓:指飞扬之气。撇:拂也。
       左欃枪右玄冥兮,前熛阙后应门(1);阴(荫)西海与幽都兮,涌醴汨以生川(2)。蛟龙连蜷于东厓兮,白虎敦圉乎昆仑(3)。览樛流于高光兮,溶方皇于西清(4)。前殿崔巍兮,和氏珑玲(5),炕(抗)浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾(6),闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘(7)。骈交错而曼衍兮,隗乎其相婴(8)。乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍(混)成(9)。曳红采之流离兮,扬翠气之冤延(10)。袭璇室与倾宫兮,若登高妙(眇)远,肃乎临渊(11)。
       (1)欃枪:彗星的别名。玄冥:水神;或曰雨师。熛阙:赤色之阙。应门:正门。(2)荫西海与幽都兮二句:言阙之高。荫:覆蔽。幽都:山名。涌醴:醴泉涌出。汨(gǔ)水流貌。(3)连蜷:长曲貌。东厓(yá):东山边。敦圉:盛怒貌。高步瀛曰:“自‘洪台’句至此,皆赋甘泉宫中之台。(4)览樛流于高光兮二句:赋高光宫及甘泉西厢。樛流:曲折貌。高光:宫名。甘泉有高光宫。溶:溶然,闲暇貌。方皇:犹彷徨。西清:西厢清净处。(5)前殿:正殿。崔巍:高貌。和氏:和氏璧。珑玲:明彻貌。(6)抗浮柱之飞榱兮二句:言檐宇高峻,若神暗中相扶。抗:举也。之:犹“与”。榱:屋椽。莫莫:隐蔽貌。(7)闶(kàng):门高貌。阆阆(láng láng):高大之貌。寥廓:深空貌。紫宫:星座星。天体中垣紫微十五星。峥嵘:深邃。(8)骈:犹“并”。曼衍:分布。:山长貌。隗:犹“崔巍”。高貌。婴:绕也。高步瀛曰:以上八句,皆赋甘泉前殿。”(9)乘:登也。云阁:言高耸入云之阁。蒙笼:茂密四布貌。(10)冤延:同“蜿蜒”(钱大昭说)。(11)袭:继也。璇室、倾宫:桀、纣之宫。《晏子春秋》曰:夏之衰也,其王桀作为璇室;殷之衰也,其王纣作为倾宫。眇远:远望。应劭曰:“登高远望,当以亡国为戒,若临深渊也。”高步瀛曰:“以上皆就宫室赋,以下就宫中草木、声响、香味赋,皆以见宫室壮丽,而致讽谏之意。”
       回猋(飙)肆其砀(宕)骇兮,翍桂椒,郁栘杨(1)。香芬茀以穷(穹)隆兮,击薄栌而将荣(2)。响呹以掍根兮,声隐而历钟(3),排玉户而扬金铺兮,发兰惠与穹穷(芎)(4)。惟弸彋其拂汩兮,稍暗暗而靓(静)深(5),阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴(6)。般(班)、倕弃其剞劂兮,王尔投其钩绳(7)。虽方征侨与偓佺兮,犹仿佛其若梦(8)。
       (1)肆:放也。宕骇:即动荡。翍(pī):披散。桂:肉桂。椒:椒树。郁:木丛生。栘:常棣。杨:垂杨。(2)芬茀:状香气之盛。穹隆:高也;大也。击:拂去。薄非:柱上斗拱。将:送也。荣:屋翼。(3)呹(yì):疾散貌。掍根:状混同排击之貌(高步瀛说)。隐:形容声大而盛。历钟:历入殿上之钟。(4)铺:门上的铺首。发:发扬。芎(qiōng qióng):植物名。亦名“川芎”。多年生草本,根茎可入药。(5)惟:“帷”之误。弸彋(péng hóng):风吹帷幕声。拂汩:风动貌。暗暗:幽隐貌。(6)穆:变音。羽:正音。和:倡和。穆羽相和:言变声与正声相应。或疑“羽”为“以”之误。穆以相和,言其穆然以相和(吴恂说)。夔:人名。《尚书》曰:夔典乐,教胄子。牙:伯牙,善鼓琴。(7)班:鲁班。倕:人名。传说是黄帝时的巧工。剞劂(jījué):刻镂用的刀和凿子。 王尔:人名。古之巧匠。钩绳:正曲直的工具。(8)方:且也。征侨、偓佺:传说皆仙人。高步瀛曰:以上赋宫室瑰奇。
       于是事变物化,目骇耳回(1),盖天子穆然,珍台闲馆,璇题玉英,蜎蠖濩之中(2),惟夫所以澄心清魂,储精垂思(3),感动天地,逆釐三神者(4)。乃搜述索耦皋、伊之徒,冠伦魁能(5),函甘棠之惠,挟东征之意(6),相与齐(斋)乎阳灵之宫(7)。靡薜荔而为席兮,折琼枝以为芳(8),噏清云之流瑕(霞)兮,饮若木之露英(9),集乎礼神之囿,登乎颂祇之堂(10)。建光耀之长旓兮,昭华覆之威威(11),攀璇玑而下视兮,行游目乎三危(12),陈众车于东阬兮,肆玉釱(轪)而下驰(13),漂龙渊而还(旋)九垠兮,窥地底而上回(14)。风而扶辖兮,鸾凤纷其御蕤(15),梁弱水之濎兮,蹑不周之逶蛇(迤)(16),想西王母欣然而上寿兮,屏玉女而却宓妃(17)。玉女无所眺其清卢兮,宓妃曾不得施其蛾眉(18)。方擥道德之精刚兮,侔神明与之为资(咨)(19)。
       (1)骇:警也。回:谓回徨。徘徊;迟疑不决。(2)穆然:天子之容。璇题玉英:言玉饰的椽头英华相照。题:椽头。蜎、蠖濩:皆屈曲貌。形容古建筑物上的雕刻之形。(3)惟:思也。澄心清魂:神清意平之义。储精垂思:言洁精以待,冀神降福(师古说)。(4)逆:迎也。釐:读曰“禧”,福也。三神:疑指“三一”。高步瀛曰:“窃疑‘三神’者,指三一而言。《史记·封禅书》有‘古者天子三年壹用太宰,祠神三一:天一,地一,太一。’”(5)搜:求也。逑:匹也。皋:皋繇。虞舜之臣。伊:伊尹。商汤之臣。魁能:言为能臣之首。(6)甘棠之惠:谓召公奭。东征之意:谓周公旦。(7)阳灵之宫:祭天之所。(8)靡:细密,谓细织之。薜荔:植物名。又名木莲。常绿藤本。(9)清云:当作“青云”,犹青霄。若木:即扶桑。露英:英之受露者。 (10)礼神:谓祭天下。祇:地祇。 (11)旓(shāo):旌旗上的飘带。昭:明也。华覆:谓覆华盖,威威:犹威蕤。羽饰貌。(12)璇玑:北斗七星的第二、三颗星。游目:谓目光由近及远,随意观望。三危:山名,诸说不一,或说在今甘肃敦煌东南。(13)阬:读与“岗”同。山阜。肆:放也。轪(dài):车辖。(14)龙渊:水名。或说在陇西郡上邦西南。九垠:九重;九陔。(15)(sǒng sǒng):迅速。御:犹“乘”。蕤(ruí):下垂的饰物。(16)梁:桥梁。弱水:水名。在今甘肃与内蒙古西部,南北流向。濎:水浅;水少。蹑:履也。不周:山名。传说在西海之外、昆仑西北。逶迤(wēI yì):曲折前进。(17)西王母:神话传说中的神奇妇女。言者或意喻汉成帝母王太后。玉女、宓妃:皆神女。(18)(lú):眼珠子。蛾眉:古作“娥眉”。娥:谓好而轻。(19)擥:同“揽”。精刚:精微刚强。侔(móu):求得;谋取。咨(zī):征询;访问于善曰咨,高步瀛曰:以上赋斋宿。
       于是钦祡宗祈(1)。燎(尞)熏皇天(2),招繇(摇)太一(3)。举洪颐(4),树灵旗(5)。樵蒸焜上,配藜四施(6),东烛仓(沧)海,西耀流沙,北爌幽都,南炀丹厓(涯)(7)。玄瓒觩,秬鬯泔淡(8),响丰融,懿懿芬芳(9)。炎感黄龙兮,熛讹硕麟(10)。选巫咸兮叫帝阍,开天庭兮延群神(11)。傧暗蔼兮降清坛,瑞穰穰兮委如山(12)。
       (1)钦:敬也。祡(chái):烧柴焚燎以祭天神。宗:尊也。祈:求福。(2)尞:祡祭天。(3)招摇、太一:皆神名。(4)洪颐:旌名。(5)树灵旗:李奇曰:“欲伐南越,告祷太一。画旗树太一坛上,名灵旗,以指所伐之国也。见《郊祀志》。”(6)樵:木薪。蒸:麻干。昆:或为“焜”,煌火貌。配藜:同“披离”,四散之貌。施:布也。(7)东烛沧海四句:祡燎之光远及四表。流沙:沙漠。幽都:指北方极远之处。炀:炙也。丹厓:丹水之涯。(8)瓒(zàn):古礼器。祭祀用以盛灌鬯酒之勺,酒从其鼻口流出。以玄玉饰之曰玄瓒。觩(qiúliú):似角而曲之貌,状瓒柄。秬鬯:以郁金草合黍酿造的酒,邑黄而芬香,祭祀时灌地之用。泔(hàn)淡:盛满。(9)响丰融二句:言秬鬯分布芬芳盛美。(xī):散布;弥漫。懿懿:盛美。(10)炎感黄龙兮二句:言火之炎熛,感致龙麟。(11)巫咸:古代神巫之通名。阍(hūn):门。(12)傧:谓赞礼者。暗蔼:神之形影。穰穰:多也。委:积也。高步瀛曰:以上祭祀。
       于是事毕功弘,回车而归,度三峦兮偈棠梨(1)。天阃决兮地垠开,八荒协兮万国谐(2)。登长平兮雷鼓磕,天声起兮勇士厉(3),云飞扬兮雨滂沛,于胥德兮丽万世(4)。
       (1)三峦:观名。即封峦观。偈(qì):休息。棠梨:馆名。(2)阃(kūn):门槛。决:开也。八荒:八方荒远之处。(3)长平:坂名。在今陕西泾阳西南。雷鼓:声如雷鸣之鼓。磕:击鼓声。天声:如天之声,极言其大。厉:奋也。(4)云飞扬兮雨滂沛二句:言恩泽多若云行雨施,圣德至于万世。滂沛:雨水盛大,借指恩泽隆厚。胥:皆也。丽:光华。
       乱曰(1):崇崇圜丘,隆隐天兮(2),登降峛崺,单埢垣兮(3)。增宫(参)差,骈嵯峨兮(4),岭巆嶙峋,洞无厓(涯)兮(5)。上天之縡,沓旭卉兮(6),圣皇穆穆,信厥对兮(7)。来祗郊禋,神所依兮(8),徘徊招摇,灵栖迟兮(9)。辉光眩(炫)耀,隆厥福兮(10),子子孙孙,长亡(无)极兮(11)。
       (1)乱曰:犹总之。(2)崇崇:高貌。圜丘:古时祭天之坛。隐:蔽也。(3)峛崺(lǐyǐ):犹“逦迤”。单(chán):大也。埢垣:圆貌。(4)增:重也。参差(céncī):低仰貌。骈:并也。嵯峨:高貌。(5)岭巆:深邃貌。嶙峋:山崖突兀貌。(6)縡:事也。查:深远。旭卉:幽昧之貌。(7)穆穆:美也。对:配也。(8)祗:敬也。祇(yīn):祭祀之通称。(9)招摇:犹彷徨。 栖迟:游息。(10)隆:《文选》作“降”。(11)子子孙孙;长无极兮:何焯曰:有事甘泉,以求继嗣,故如此结。
       甘泉本因秦离宫(1),既奢泰,而武帝复增通天、高光、迎风。宫外近则洪厓、旁皇、储胥、弩阹(2),远则石关、封峦、枝鹊、露寒、棠梨、师得(3),游观屈(崛)奇瑰玮,非木摩而不雕,墙涂而不画,周宣所考(4),般(盘)庚所迁(5),夏卑宫室,唐虞棌椽三等之制也(6)。且为其已久矣,非成帝所造,欲谏则非时,欲默则不能己,故遂推而隆之,乃上比于帝室紫宫(7),若曰此非人力之所为,党(傥)鬼神可也(8)。又是时赵昭仪方大幸(9),每上甘泉,常法从(10),在属车间豹尾中(11)。故雄聊盛言车骑之众,参丽之驾(12),非所以感动天地,逆釐三神。又言“屏玉女,却宓妃”,以微戒齐(斋)肃之事。赋成奏之,天子异焉。
       (1)秦离宫:本秦之林光宫。(2)阹:因山谷为牛马圈谓之阹。弩阹:圈围禽兽,用弩射捕,故曰弩阹(陈直说)(3)远则石关……棠梨、师得:师古曰:“棠梨宫在甘泉苑垣外,师得宫在栎阳界,其余皆甘泉苑垣内之宫观。”(4)周宣:周宣王。考:谓成。(5)盘庚:殷王名。迁:谓都于毫。(6)唐虞:谓尧、舜。棌:柞木。(7)帝:谓天。(8)傥:或者;偶或。(9)赵昭仪:赵飞燕。(10)法从:从法驾。(11)在属车间:在随从车队之间。豹尾:属车的最后一乘悬豹尾。(12)参丽之驾:大驾的从官,中道、右右道并驱称参驾,但分左右道者曰丽驾。
       其三月,将祭后土,上乃帅(率)群臣横大河(1),湊汾阴(2)。既祭,行游介山(3),回安邑(4),顾龙门(5),览盐池(6),登历观(7),陟西岳以望八荒(8),迹殷周之虚(墟),眇然以思唐虞之风。雄以为临川羡鱼不如归而结罔(网),还,上《河东赋》以劝,其辞曰(9):
       (1)横大河:横渡大河。(2)凑:趣也。汾阴:在今山西万荣县西南。(3)介山:在汾阴东北。(4)回:谓绕过。安邑:县名。在今山西夏县西北。(5)龙门:山名。在陕西韩城与山西河津间,跨黄河两岸。(6)盐池:在今山西夏县南。(7)历观:历山上之观。历山,在今山西永济县东南。(8)陟:升也。西岳:华山。(9)其辞曰:以下为《河东赋》。
       伊年暮春(1),将瘗后土(2),礼灵祗,谒汾阴于东郊(3),因兹以勒崇垂鸿(4),发祥隤祉(5),钦若神明者(6),盛哉铄乎(7),越不可载已(8)!于是命群臣,齐法服,整灵舆,乃抚翠凤之驾(9),六先景(影)之乘(10),掉奔星之流旃,彏天狼之威弧(11)。张耀日之玄旄,扬左纛,被云梢(旓)(12)。奋电鞭,骖雷辎(13),鸣洪钟,建五旗(14)。羲和司日,颜伦奉舆(15),风发飙拂,神腾鬼趡(16);千乘霆乱,万骑屈桥(17),嘻嘻旭旭,天地稠(18)。簸丘跳峦,涌渭跃泾(19)。秦神下詟,跖魂负沴(20);河灵矍踢,爪华蹈衰(21)。遂臻阴宫,穆穆肃肃,蹲蹲如也(22)。
       (1)伊:是也。(2)瘗(yì):祭地曰瘗。(3)东郊:在京师之东,故口东郊。(4)勒崇垂鸿:勒崇名而垂鸿业。(5)聩祉:降福。(6)饮:敬也。若:顺也。(7)铄:美也。(8)越:发语辞。(9)翠凤之驾:天子乘用的凤形饰以翠的车。(10)先影之乘:谓跑在影前的马。(11)彏(jué):急张弓。天狼:星名。即“大犬座a星”。弧:即弧矢星官名。属井宿,共九星,在天狼星东南。八星如弓形,外一星象矢,故有此名。(12)旓(shāo):旌旗上的飘带。云旓:以云为旓。(13)奋电鞭,骖雷辎:言奋电为鞭,驾雷为车。辎(zī):有帷盖可载重的车。(14)五旗:五色之旗。(15)羲和:羲氏、和氏,传说是唐虞时掌管天地四时之宫。颜伦:古代善御者。(16)趡(cuǐ):奔跑。(17)霆乱:言如雷霆之响动。屈(jué)桥:壮捷貌。(18)嘻嘻旭旭:自得之貌。稠(ào):动摇貌。(19)簸丘跳峦二句:言车骑奔腾,颠动丘山,涌跃江河。簸(bǒ):颠动。泾、渭:皆水名。关中两大河流。(20)秦神:传说秦文公时有个怪物化入丰水,被称为神。跖魂负诊:言魂逃而负河坻。跖:逃避之意。沴(lì):水流不畅。引申为河中之坻。(21)河灵:黄河中的灵物。矍踢:惊动之貌。爪:古掌字。华:华山。衰:衰山。(22)阴宫:汾阴之宫。穆穆:静也。蹲蹲:行为有节。
       灵祗既乡(向),五位时叙(1),絪缊玄黄,将绍厥后(2)。于是灵舆安步,周流容与(3),以览乎介山。嗟文公而愍推兮,勤大禹于龙门(4),洒沈灾于豁渎兮,播九河于东濒(5)。登历观而遥望兮,聊浮游以经营。乐往昔之遗风兮,喜虞氏之所耕(6)。瞰帝唐之嵩高兮,眽隆周之大宁(7)。汨低回而不能去兮,行睨陔下与彭城(8)。(秽)南巢之坎坷兮,易豳岐之夷平(9)。乘翠龙而超河兮,陟西岳之峣崝(峥)(10)。云霏霏而来迎兮,泽渗漓而下降(11),郁萧条其幽蔼兮,滃泛沛以丰隆(12)。叱风伯于南北兮,呵雨师于西东(13),参天地而独立兮,廓荡荡其亡(无)双(14)。
       (1)五位:五方之神。(2)絪缊:天地间阴阳混合之气。同“氤氲”。玄黄:天地之色。将绍厥后:言天地之气大兴于祭祀之后。将,大也。(3)灵舆:谓天子车驾。容与:安逸自得貌。(4)文公:晋文公。春秋时五霸之一。推:介子推。勤大禹之龙门:言大禹凿龙门之勤劳。(5)洒:分也。沈灾:谓洪水。豁:开也。渎:谓江、河、淮、济四渎。播:分也。九河:古代黄河自孟津以下,分为徒骇、太史、马颊、覆釜、胡苏、简、洁、钩盘、鬲津九河。东濒:东海之滨。(6)虞氏之所耕:传说舜曾耕于历山。(7)瞰(kàn):俯视。帝唐:指尧。嵩:即崇。眽(mò):视也。(8)汨(yù):走之意。低回:犹言徘徊。垓下:项羽失败处。在今安徽灵壁东南。彭城:项羽之都,今江苏徐州。(9)南巢:汤放逐桀之处。豳:邑名。在今陕西彬县东北。岐:岐山。在今陕西屹山县东北。(10)翠龙:传说是穆天子所乘之马。西岳:华山。峣峥:谓嶕峣而峥嵘。(11)霏霏:云起貌。泽:雨露。渗漓:流貌。(12)滃(wěng):云气涌起。(13)叱风伯于南北兮二句:言风伯、雨师皆从命。(14)参天地而独立兮二句:状登华山之峻(何焯说)。荡荡:大也。
       遵逝乎归来(1),以函(含)夏之大汉兮,彼曾何足与比功(2)?建乾坤之贞兆兮,将悉总之以群龙(3)。丽钩芒与骖蓐收兮,服玄冥及祝融(4)。敦众神使式道兮,奋《六经》以摅颂(5)。逾放穆之缉熙兮,过《清庙》之雍雍(6);轶五帝之遐迹兮,蹑三皇之高踪(7)。既发轫于平盈兮,谁谓路远而不能从(8)?
       (1)遵逝乎归来:言由去路返回京师。(2)含:包含。夏:诸夏。彼:谓尧、舜、殷、周。(3)乾坤:《易》之两卦名。《易·乾》未句为“用九,见群龙无首,吉”。(4)丽:并驾(双马)。钩芒:东方神。骖:衍字。蓐收:西方神。服:“骖”之误(宋祁说)。骖,三马。玄冥:北方神。祝融:南方神。此言四神皆役服。(5)敦:勉也。式道:在车驾前清道。《六经》:谓《易》、《诗》、《书》、《春秋》、《礼》、《乐》。摅(shū):抒发。颂:《诗》六义之一。《诗序》:“颂者,美盛德之形容,以其成功,告于神明者也。”(6)逾於穆之缉熙兮二句:《诗经·周颂·清庙》有“於穆清庙,肃雍显相”句。於(wū):赞叹声。穆:华美。清:清静。《诗经·周颂·昊天有成命》有“於缉熙”句。於:叹词。缉熙:奋发前进。雍雍:和谐。(7)轶:过也。遐:远也。(8)发轫:启行。
       轫,刹木车,行车必先去轫,故称。平盈:言地平盈而无高下。
       其十二月羽猎(1),雄从(2)。以为昔在二帝三王(3),宫馆台榭沼池苑囿林麓薮泽财(才)足以奉郊庙,御宾客(4),充庖厨而已,不夺百姓膏腴谷土桑柘之地。女有余布,男有余粟,国家殷富,上下交足,故甘露零其庭,醴泉流其唐(5),凤皇巢其树,黄龙游其沼,麒麟臻其囿,神爵(雀)栖其林。昔者禹任益虞而上下和(6),草木茂;成汤好田而天下用足;文王囿百里,民以为尚小;齐宣王囿四十里,民以为大(7):裕民之与夺民也。武帝广开上林,南至宜春、鼎胡(湖)、御宿、昆吾(8),傍南山而西(9),至长杨、五柞(10),北绕黄山(11),濒渭而东,周袤数百里(12)。穿昆明池象滇河(13),营建章、凤阙、神明、馺娑(14),渐台、太液象海水周流方丈、瀛洲、蓬莱(15)。游观侈靡,穷妙极丽。虽颇割其三垂(陲)以赡齐民(16),然至羽猎田(败)车戎马器械储偫禁御所营(17),尚泰奢丽夸诩(18),非尧、舜、成汤、文王三驱之意也(19)。又恐后世复修前好,不折中以泉台(20),故聊因《校猎赋》以风(讽)(21),其辞曰:(22)
       (1)羽猎:帝王狩猎,士卒负羽箭随从,因名羽猎。(2)雄:扬雄自称。(3)二帝:尧、舜。三王:夏、殷、周。(4)御:侍也。(5)唐:即塘。(6)益:禹之臣,任为虞(主管山泽之官)。上下:指山泽。(7)大:其上疑有“太”字。(8)宜春:苑名。在今陕西长安县南。鼎湖:宫名。在今陕西兰田县。御宿:苑名。在今陕西长安县。昆吾:亭名。在今兰田县。(9)南山:今秦岭。(10)长杨、五柞:皆宫名。故址皆在今陕西周至县东南。(11)黄山:宫名。在今陕西兴平西南。(12)袤:长也。(13)昆明池:在今西安市西南。滇河:即滇池。(14)建章:宫名。神明:台名。馺娑:宫名。(15)渐台:台名。在太液池中。太液:池名。方丈、瀛洲、蓬莱:海中三岛之名。(16)三垂(陲):指上林苑的三边。赡:给也。齐民:指平民。(17)败:打猎。储偫:存备。御:当作“籞”。禁籞:古代帝王的禁苑。营:诸围守。(18)尚:犹也。泰:犹言“过”也。诩:大言。(19)三驱之意:有二说。一说古代射猎的三等:一为笾豆,二为宾客,三为充君之庖(师古说)。一说三面驱逐,缺其一面,使猎物有可去之道,而不忍一网打尽,所谓仁心而不合围(宋祁说)。(20)恐后世复修前好二句:春秋时鲁庄公筑泉台,至文公毁之,《公羊传》文公十六年讥云:“先祖为之、已毁之,不如勿居而已矣。”扬雄此意是,宫观乃先帝所为,成帝不可再修,居之是可以的。(21)因《校猎赋》以讽:时在永始四年(前13)十二月。(22)其辞曰:以下为《校猎赋》。
       或称戏(羲)农,岂或(惑)帝王之弥文哉(1)?论者云否(2),各亦并时而得宜,奚必同条而共贯(3)?则泰山之封,乌得七十而有二仪(4)?是以创业垂统者俱不见其爽,遐迩五三孰知其是非(5)?遂作颂曰:丽哉神圣,处于玄宫(6),富既与地乎侔訾(资),贵正与天平比崇。齐桓曾不足使扶毂,楚严未足以为骖乘(7);狭三王之厄薜(僻),峤(挢)高举而大兴(8);历五帝之寥廓,涉三皇之登闳(9);建道德以为师,友仁义与为朋(10)。
       (1)羲农:伏羲氏,神农氏。弥文:弥加文饰。(2)论者:假他人之言以反见其意。(3)各亦并时而得宜二句:谓文质应当适时,所尚何必相同。(4)泰山之封二句:意谓封禅泰山之仪,哪能七十二仪,仍当同条共贯。(5)爽:差也。遐迩:远近。五三:五帝三王。此仍强调同条共贯。(6)玄宫:《文选》李善注引作“玄堂”。(7)齐桓:春秋时齐桓公。楚严:春秋时楚庄王。(8)挢:举起。(9)寥廓:空旷。登闳:高远。(10)友:亲也。 与:犹“以”。
       于是玄冬季月,天地隆烈(1),万物权舆于内,徂(殂)落于外(2),帝将惟田(畋)于灵之囿(3),开北垠,受不周之制(4),以终始颛顼、玄冥之统(5)。乃诏虞人典泽,东延昆邻,西驰阊阖(6)。储积共(供)偫,戍卒夹道(7),斩丛棘,夷(薙)野草(8),御自、渭,经营丰、镐(9),章皇周流,出入日月,天与地沓(10)。尔乃虎路(落)三嵕以为司马,围经百里而为殿门(11)。外则正南极海,邪界虞渊(12),鸿濛沆茫,碣(楬)以崇山(13)。营合围会,然后先置乎白杨之南,昆明灵沼之东(14)。贲育之伦,蒙盾负羽,杖镆(莫)邪而罗者以万计(15),其余荷垂天之毕,张竟野之罘,靡日月之朱竿,曳彗星之飞旗(16)。青云为纷,红霓为缳,属之乎昆仑之虚(墟)(17),涣若天星之罗,浩如涛水之波(18),淫淫与与,前后要遮(19)。欃枪为闉,明月为候(20),荧惑司命,天弧发射(21),鲜扁陆离,骈衍佖路(22)。徽车轻武,鸿絧緁猎(23),殷殷轸轸,被陵缘阪,穷冥极远者,相与迾乎高原之上(24);羽骑营营,昈分殊事(25),缤纷往来,轠轳不绝,若光若灭者,布乎青林之下(26)。
       (1)玄冬:北方水色黑,故曰玄冬。隆烈:阴气盛。(2)万物权舆于内二句:言草木萌芽,始生于内;而枝叶凋落,死伤于外。权舆:始也。殂落:凋落。(3)灵囿:有灵德之苑囿。(4)不周:风名:《史记·律书》:“不周风居西北,主杀生。”(5)以终始颛顼、玄冥之统:犹言以毕冬令(吴恂说)。“始”字疑衍。颛顼:高阳氏。五行学说或言其以水德王。玄冥:少暤氏之子。五行学说或言其为水官。(6)虞:掌山泽之宜。延:及也。昆邻:昆明池边。阊阖:门名。(7)供:具物。偫:具事。戍:疑作“戎”。(8)薙(tì):除草。(9)御自、渭二句:言打猎的地区范围,指、渭二水与丰、镐二邑之间。御:禁也。(10)章皇周流三句:言苑囿之大。章皇:犹彷徨。周流:周匝流行。出入日月:言日月在其中出入。沓:合也。(11)虎落:遮护城堡或苑囿的篱笆。三嵕:三重。司马:门名。外门。经:与“径”同(王先谦说)。殿门:内门。(12)极:至也。邪界:左界。“邪”与“左”通。虞渊:日之所入。(13)鸿蒙沆茫:广大貌。楬(jié):即揭橥。标志。(14)白杨:观名。在昆明池东。昆明:昆明池。灵沼:在昆明池中。(15)贲、育:孟贲、夏育,古代勇士。负羽:被羽。莫邪:指大戟。罗:罗列。(16)毕(bì):古时田猎用的长柄网。垂天之毕:言毕长如天之垂。罘(fú):捕兽的网。后二句言旗上画有日、月、星辰。《楚辞》曰:揽彗星以为旗。(17)青云为纷,红霓为缳:言以此遮罗环绕禽兽。纷:网也。缳:络也。(18)天星之罗:言布列。涛水之波:言广大。(19)淫淫:行进貌。与与(yúyú):行步徐徐貌。(20)欃枪:彗星的别名。闉(yīn):城门外层的曲城。候:侦察者。 (21)荧惑:火星。司命:古人以为荧惑执法。天弧:星官名。又名“天弓”、“弧矢”,简称“弧”。属井宿。(22)鲜扁:鲜明而斑烂。或曰轻疾貌。陆离:参差错综貌。骈衍:军垒陈屯之貌。佖(bì):排满。 (23)徽车:有徽帜之车。轻武:诸说不一。有说轻车、武刚车(朱铭说)。有说状徽车之行疾(高步瀛说)。有说即轻士(扬树达说)。鸿絧:相连貌。緁猎:前后相次。(24)殷殷轸轸、盛貌。冥:幽深。迾:遮也。(25)羽骑:负羽的骑士。营营:周旋貌。昈(hù)分殊事:服饰分明,各殊其事。(26)缤纷:众疾貌。轠(léi)轳:连属不绝貌。若光若灭:犹乍明乍暗。高步瀛曰:以上言猎场之广,仪卫之盛。
       于是天子乃以阳鼌(朝)始出乎玄宫(1),撞鸿钟,建九旒,六白虎,载灵舆,蚩尤并毂,蒙公先驱(2)。立历天之旂,曳捎星之旃(3),辟历(霹雳)列缺,吐火施鞭(4)。萃允(沇)溶,淋漓廓落,戏(麾)八镇而开关(5);飞廉、云师,吸嚊潚率,鳞罗布列,攒以龙翰(6)。秋秋跄跄,入西园,切神光(7);望平乐,径竹林(8),蹂惠(蕙)圃,践兰唐(塘)(9)。举烽烈(列)火,辔者施披(10),方驰千驷,校骑万师(11)。虓虎之陈(阵)、从(纵)横胶,猋(飙)泣雷厉,駖磕(12),洶洶旭旭,天动地岋(13)。羡漫半(泮)散,萧条数千万里外(14)。
       (1)朝:旦也。玄宫:北方之宫。(2)白虎:马名。六马:帝王的车驾用六马。灵舆:帝王车驾。蒙公:蒙恬。或说蒙公即旄头,与蚩尤皆星名。(3)历:经也。捎:犹“拂”。历天、捎星,言旗之高。(4)霹雳:雷也。列缺:闪电。吐火施鞭:闪电之状。(5)萃:犹萃聚。溶溶:众多之貌。八镇:四方四隅为八镇。(6)飞廉:风伯。濞(pì):喘息声。潚率:聚敛。鳞罗:若鱼鳞之罗列。攒以龙翰:若龙翰之攒聚。(7)秋秋:《文选》作“啾啾”,众声。跄跄:行貌。切:近也。神光:宫名。(8)平乐:馆名。在上林苑中。(9)蕙圃:蕙草之圃。兰塘:兰生于陂塘之上。(10)列:布也。辔者:执辔之御人。披:“技”之误。(11)方驰:并驱。校骑:骑而为部校者。(12)虓(xiāo)虎之阵:谓武士奋怒,状如猛兽,而为行阵。胶:错杂貌。駖磕:谓众声。(13)洶洶旭旭:鼓动之声。岋:动貌。(14)万:后人所加。《文选》无此字。高步瀛曰:以上言天子至猎所。
       若夫壮士慷慨,殊乡(向)别趣(1),东西南北,骋耆(嗜)奔欲(2)。拖苍稀,跋犀犛,蹶浮麋(3)。斫巨狿,搏玄猿(4),腾空虚,距连卷(5)。踔夭,嬉涧门(6),莫莫纷纷,山谷为之风猋(飙),林丛为之生尘(7)。及至获夷之徒,蹶松柏,掌疾梨(蒺藜)(8),猎蒙茏,辚轻飞(9);履般(班)首,带修蛇(10);钩赤豹,牵象犀(11);跇峦阬亢,超唐(塘)陂(12)。车骑云会,登降暗蔼(13),太华为旒,熊耳为缀(14)。木仆山还(旋),漫若天外(15),储与乎大溥(浦),聊浪乎宇内(16)。
       (1)趣:趋也。(2)骋耆(嗜)奔欲:言随意驰逐所欲。(3)豨:猪也。跋:蹋也。蹶:蹴也。浮麋:游麋。(4)斫:斩也。狿(yán):兽石。(5)腾空虚:言腾空。距:动物的足爪。连卷:弯曲貌。(6)踔(chuō):超越。夭:树木盘曲貌。涧门:疑误。宋祁曰:当作“涧间”。《文选》五臣本作“间间”。间间,谓枝间无空隙。(7)莫莫:尘埃貌。纷纷:乱起貌。(8)获夷之徒:谓能执获及格杀禽兽之壮士。厥:踏也。掌:抓也。蒺藜:草名。一名茨。布地蔓生,实表面突出如针状,入药。(9)蒙茏:草木茂密处。辚:轹也。轻飞:犹言轻禽。(10)班首:虎之类。修:长也。(11)钩、牵:皆言拖曳。(12)跇(yì):跨越;渡过。峦:山小而锐。阬(gāng):大土山。塘陂:池塘。(13)暗蔼:不分明。(14)太华:华山。熊耳:山名。缀:旒也。(15)仆:顿也。还:旋也。山还:言山为之回旋。(16)储与:倘佯,自由自在地往来。浦:水边。聊浪:游荡。
       于是天清日晏(1),逢蒙列(裂)眦,羿氏控弦(2)。皇(煌)车幽,光纯(焞)天地(3),望舒弥(弭)辔(4),翼乎徐至于上兰(5)。移围徙陈,浸淫蹴部(6),曲队坚重,各按行伍(7)。壁垒天旋,神抶电击(8),逢之则碎,近之则破,鸟不及飞,兽不得过,军惊师骇,刮野扫地(9)。及至罕车飞扬,武骑聿(遹)皇(10);蹈飞豹,绢(胃)嘄阳(11);追天宝,出一方(12);应声,击流光。野尽山穷,囊括其雌雄(13),沈沈容容(溶溶),遥噱乎纮中(14)。三军芒然,穷冘阏与(豫)(15),亶(但)观夫票禽之绁逾,犀兕之抵触,熊罴之拏攫,虎豹之凌遽(16),徒角抢题注,蹙竦詟怖,魂亡魄失,触辐关脰(17)。妄发期中,进退履获(18),创淫轮夷,丘累陵聚(19)。
       (1)日晏:晴朗而无云。(2)逢蒙、羿(yì)氏:皆古之善射者。眦(zì):眼眶。控弦:引弓。(3)煌车:煌煌之车。幽:即(王先慎说),广大貌。焞:明也。光焞天地:犹言光耀天地。(4)望舒:神话传说中为月亮驾车的人。弭辔:按行貌。(5)翼乎:闲暇之貌。上兰:观名。在上林苑中。(6)浸淫:渐进。蹴通蹙,促也。部:军之部伍。(7)队:部队。(8)壁垒天旋二句:言队伍威盛。抶(chī):笞打;鞭打。(9)刮野扫:言杀获皆尽,而无遗余。(10)罕车:载罕网之车。遹(yù)皇:轻疾貌。(11)罥(juàn):网住。嘄阳:兽名。即狒狒。(12)天宝:即陈宝。传说鸡头而人身。(13)野尽山穷二句:言狩猎结果。(14)沈沈:“沇沇”之讹。沇沇溶溶:谓禽兽众之貌。噱(jué):张口吐舌。或说通“(jí)”疲倦(王念孙说)。纮:网也。(15)三军芒然二句:言三军精锐,穷追禽兽而无遗。冘(yín):行进。阏(è):遮;阻。穷冘阏与:谓穷其冘而阏其豫,乃穷追而无遗之意(高步瀛说)。(16)票(piào)禽:轻疾之貌。逾(yì):逾越。拏攫(nájué):张牙舞爪,相搏斗之状。凌遽:战栗;惶遽。(17)徒:但也。抢:犹“刺”。题:额也。角抢题注:言以角触地。触辐关脰(dòu):言触车辐而关颈项。(18)妄发期中:言矢虽妄发,而期于必中。进退履获:言进则践也,退则获之。(19)创淫:谓因刃而伤者。轮夷:谓有因轮轹而伤者。丘累陵聚:言田猎所获堆积如山。以上言田猎的场景及收获。
       于是禽殚中衰(1),相与集于靖冥之馆(2),以临珍池。灌以岐梁,溢以江河(3),东瞰目尽,西畅亡厓(无涯)(4),随珠和氏,焯(灼)烁其陂(5)。玉石嶜崟,眩(炫)耀青荧(6),汉女水潜,怪物暗冥,不可殚形(7)。玄鸾孔雀,翡翠垂荣(8),王雎关关,鸿雁嘤嘤(9),群嬉乎其中,噍噍(啾啾)昆呜(10);凫鹥振鹭,上下砰磕,声若雷霆(11)。乃使文身之技,水格鳞虫(12),凌坚冰,犯严渊,探岩排碕,薄索蛟螭(13),蹈獭,据鼋鼍(14),抾灵蠵(15)。入洞穴,出苍梧(16),乘巨鳞,骑京(鲸)鱼(17)。浮彭蠡,目有虞(18)。方椎夜光之流离,剖明月之珠胎(19),鞭洛水之宓妃,饷屈原与彭胥(20)。
       (1)殚:尽也。中:射中。(2)靖冥馆:深闲之馆。(3)岐、梁:皆山名。岐山,在今陕西歧山县东北。梁山,在今陕西韩城县西北。灌以岐、梁:谓岐山、梁山之水注于池中。溢以江、河:池溢而成长江、黄河。(4)目尽:尽目而望。畅:达。(5)随珠和氏:随氏珠,和氏璧。灼烁:光彩貌。(6)嶜崟(jīn yín):高锐貌。青荧:色青而光荧。(7)汉女:传说是汉水中的神女。不可殚形:不能尽其形。(8)翡翠:言毛羽有光华。(9)王雎:雎鸠。即鱼鹰。关关、嘤嘤:皆鸟鸣声。(10)啾啾:众声。昆:同也。(11)凫鹥振鹭三句:言众鸟振翅而飞,声似雷霆。凫(fú):泛指野鸭。鹥(yī):鸥鸟的别名。鹭(lù):鹭科鸟类的通称。(12)文身:指越人。(13)岩:岸石。碕(qí):曲岸。薄索:摸索之义。(14)(biān):即猵。獭的一种。獭(tǎ):水獭。珍贵动物。据:抓也。鼋(yuān):俗称“癫头鼋”。鼍(tuó):即“扬子鳄”。(15)抾(qū):捞取。蠵(xī):龟的一种。(16)洞穴:洞庭之穴。苍梧:山名。又名九疑山。(17)鲸鱼:大鱼。(18)彭蠡:泽名。今称鄱阳湖。目:犹望。有虞:谓舜。(19)推:击也。夜光、流离:皆指珠玉。凡珠玉夜中有光者,皆谓之夜光。流离:即琉璃。(20)彭、胥:彭咸、伍子胥,皆没于水者。高步瀛曰:以上言水嬉。
       于兹乎鸿生巨儒,俄(峨)轩冕,杂衣裳(1),修唐典,匡《雅》《颂》,揖让于前(2)。昭光振耀,响忽如神(3),仁声惠于北狄,武义动于南邻(4)。是以旃(毡)裘之王,胡貉之长,移珍来享,抗手称臣(5)。前入围口,后陈卢山(6)。群公常伯杨朱、墨翟之徒喟然称曰(7):“崇哉乎德,虽有唐、虞、大夏、成周之隆,何以侈兹!太古之觐东岳,禅梁基,舍此世也,其谁与哉(8)?”
       (1)峨:高貌。杂:或作“殊”。殊衣裳:言衣裳殊色。(2)唐:上古唐尧之唐。匡:正也。《雅》、《颂》:指《诗经》。(3)响忽:疾速。(4)南邻:南方邻国。(5)胡貉:指北方少数民族。享:献也。抗手:举手而释。(6)围口:猎营之门。卢山:疑为“庐山”。本书《卫青传》曰:“起冢象庐山。”(7)常伯:侍中。杨朱、墨翟:先秦著名的人物。此取古贤以为喻。喟然:叹息貌。(8)侈:过也。东岳:泰山。梁基:梁父(山名)之基。
       上犹谦让而未俞也(1),方将上猎三灵之流,下决醴泉之滋(2),发黄龙之穴,窥凤皇之巢,临麒麟之囿,幸神雀之林(3);奢云梦,侈孟诸(4),非章华,是灵台(5),罕组离宫而辍观游(6),土事不饰,木功不雕(7),承(拯)民乎农桑,劝之以弗迨(8),侪男女使莫违(9);恐贫穷者不遍被洋溢之饶,开禁苑,散公储,创道德之囿,弘仁惠之虞,驰弋乎神明之囿,览观乎群臣之有亡(无);放雉菟(兔),收罝罘(11),麋鹿刍荛与百姓共之,盖所以臻兹也(12)。于是醇洪鬯(畅)之德(13),丰茂世之规,加劳三皇,勖勤五帝,不亦至乎!乃祗庄雍穆之徒(14),立君臣之节,崇贤圣之业,未皇(遑)苑囿之丽,游猎之靡也,因回轸还衡,背阿房,反未央(15)。
       (1)俞:然也。(2)猎:取也。三灵:日、月、星垂象之应。流:受福泽。(3)发黄龙之穴四句:皆所谓祥瑞。(4)云梦:泽名。今洞庭湖一带。孟诸:古泽名,故地在今河南商丘东北。(5)非章华:以楚之章华台为非。是灵台:以周之灵台为是。(6)罕往:言希往。辍:止也。(7)土事不饰二句:言土木工程不事雕饰。(8)迨:《文选》作“怠”。(9)侪:耦也。莫违:勿失婚姻之期。(10)虞:地也。虞人所掌之地。(11)放:谓不猎。收:谓不用。罝罘(jiēfú):捕兽的网。(12)臻:至也。兹:谓泰山、梁父。(13)畅:通也。(14)祗:敬也。雍:和也。徒:事也。(15)轸(zhěn):车的代称。衡:辕前横木。回轸旋衡:犹言改弦易辙。背:离也,阿房:秦阿房宫。未央:未央宫。汉初建筑。高步瀛曰:以上讽谕返于道德。

本书目录

汉书新注卷一上 高帝纪第一上
汉书新注卷一下 高帝纪第一下
汉书新注卷二 惠帝纪第二
汉书新注卷三 高后纪第三
汉书新注卷四 文帝纪第四
汉书新注卷五 景帝纪第五
汉书新注卷六 武帝纪第六
汉书新注卷七 昭帝纪第七
汉书新注卷八 宣帝纪第八
汉书新注卷九 元帝纪第九
汉书新注卷十 成帝纪第十
汉书新注卷十一 哀帝纪第十一
汉书新注卷十二 平帝纪第十二
汉书新注卷十三 异姓诸侯王表第一
汉书新注卷十四 诸侯王表第二
汉书新注卷十五上 王子侯表第三上
汉书新注卷十五下 王子侯表第三下
汉书新注卷十六 高惠高后文功臣表第四
汉书新注卷十七 景武昭宣元成功臣表第五
汉书新注卷十八 外戚恩泽侯表第六
汉书新注卷十九上 百官公卿表第七上(1)
汉书新注卷二十 古今人表第八
汉书新注卷二十一上 律历志第一上
汉书新注卷二十一下 律历志第一下
汉书新注卷二十二 礼乐志第二
汉书新注卷二十三 刑法志第三
汉书新注卷二十四上 食货志第四上
汉书新注卷二十四下 食货志第四下
汉书新注卷二十五上 郊祀志第五上
汉书新注卷二十五下 郊祀志第五下
汉书新注卷二十六 天文志第六
汉书新注卷二十七上 五行志第七上
汉书新注卷二十七中之下 五行志第七中之下
汉书新注卷二十七下之上 五行志第七下之上
汉书新注卷二十七下之下 五行志第七下之下
汉书新注卷二十八上 地理志第八上
汉书新注卷二十八下 地理志第八下
汉书新注卷二十九 沟血志第九
汉书新注卷三十 艺文志第十
汉书新注卷三十一 陈胜项籍传第一
汉书新注卷三十二 张耳陈余传第二
汉书新注卷三十三 魏豹田儋韩王信传第三
汉书新注卷三十四 韩彭英卢吴传第四
汉书新注卷三十五 荆燕吴传第五
汉书新注卷三十六 楚元王传第六
汉书新注卷三十七 季布栾布田叔传第七
汉书新注卷三十八 高五王传第八
汉书新注卷三十九 萧何曹参传第九
汉书新注卷四十 张陈王周传第十
汉书新注卷四十一 樊郦滕灌傅靳周传第十一
汉书新注卷四十二 张周赵任申屠传第十二
汉书新注卷四十三 郦陆朱刘叔孙传第十三
汉书新注卷四十四 淮南衡山济北王传第十四
汉书新注卷四十五 蒯伍江息夫传第十五
汉书新注卷四十六 万石卫直周张传第十六
汉书新注卷四十七 文三王传第十七
汉书新注卷四十八 贾谊传第十八
汉书新注卷四十九 爱盎晁错传第十九
汉书新注卷五十 张冯汲郑传第二十
汉书新注卷五十一 贾邹枚路传第二十一
汉书新注卷五十二 窦田灌韩传第二十二
汉书新注卷五十三 景十三王传第二十三
汉书新注卷五十四 李广苏建传第二十四
汉书新注卷五十五 卫青霍去病传第二十五
汉书新注卷五十六 董仲舒传第二十六
汉书新注卷五十七上 司马相如传第二十七上
汉书新注卷五十七下 司马相如传第二十七下
汉书新注卷五十八 公孙弘卜式兒宽传第二十八
汉书新注卷五十九 张汤传第二十九
汉书新注卷六十 杜周传第三十
汉书新注卷六十一 张骞李广利传第三十一
汉书新注卷六十二 司马迁传第三十二
汉书新注卷六十三 武五子传第三十三
汉书新注卷六十四上 严朱吾丘主父徐严终王贾传第三十四上
汉书新注卷六十四下 严朱吾丘主父徐严终王贾传第三十四下
汉书新注卷六十五 东方朔传第三十五
汉书新注卷六十六 公孙刘田王杨蔡陈郑传第三十六
汉书新注卷六十七 杨胡朱梅云传第三十七
汉书新注卷六十八 霍光金日传第三十八
汉书新注卷六十九 赵充国辛庆忌传第三十九
汉书新注卷七十 傅常郑甘陈段传第四十
汉书新注卷七十一 隽疏于薛平彭传第四十一
汉书新注卷七十二 王贡两龚鲍传第四十二
汉书新注卷七十三 韦贤传第四十三
汉书新注卷七十四 魏相丙吉传第四十四
汉书新注卷七十五 眭两夏侯京翼李传第四十五
汉书新注卷七十六 赵尹韩张两王传第四十六
汉书新注卷七十七 盖诸葛刘郑孙毋将何传第四十七
汉书新注卷七十八 萧望之传第四十八
汉书新注卷七十九 冯奉世传第四十九
汉书新注卷八十 宣元六王传第五十
汉书新注卷八十一 匡张孔马传第五十一
汉书新注卷八十二 王商史丹傅喜传第五十二
汉书新注卷八十三 薛宣朱博传第五十三
汉书新注卷八十四 翟方进传第五十四
汉书新注卷八十五 谷永杜邺传第五十五
汉书新注卷八十六 何武王嘉师丹传第五十六
汉书新注卷八十七上 扬雄传第五十七上
汉书新注卷八十七下 扬雄传第五十七下
汉书新注卷八十八 儒林传第五十八
书新注卷八十九 循吏传第五十九
汉书新注卷九十 酷吏传第六十
汉书新注卷九十一 货殖传第六十一
汉书新注卷九十二 游侠传第六十二
汉书新注卷九十三 佞幸传第六十三
汉书新注卷九十四上 匈奴传第六十四上
汉书新注卷九十四下 匈奴传第六十四下
汉书新注卷九十五 西南夷两粤朝鲜传第六十五
汉书新注卷九十六上 西域传第六十六上
汉书新注卷九十六下 西域传第六十六下
汉书新注卷九十七上 外戚传第六十七上
汉书新注卷九十七下 外戚传第六十七下
汉书新注卷九十八 元后传第六十八
汉书新注卷九十九上 王莽传第六十九上
汉书新注卷九十九中 王莽传第六十九中
汉书新书卷九十九下 王莽传第六十九下
汉书新注卷一百上 叙传第七十上
汉书新注卷一百下 叙传第七十下
班彪列传下 子固
汉书叙例
前汉补注序例
《汉书》主要人名检索
附录三
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.