孙坚,字文台,是吴郡富春县人,乃孙武的后代。
【《吴书》记载:孙坚家族世代在吴地为官,家住富春县,祖坟位于城东。坟茔上方多次出现奇异光芒,五色云气直冲云霄,绵延数里。百姓都前往观看。乡里父老互相议论说:“这不是普通气象,孙家要兴旺了!”等到孙坚母亲怀孕时,梦见自己肠子缠绕吴地昌门,醒后感到恐惧,将此事告诉邻居老妇。邻家老妇说:“怎知这不是吉兆呢?”孙坚出生后,相貌出众,性情豁达,崇尚奇节。】年轻时担任县吏。十七岁那年,与父亲同乘船到钱唐县,正遇上海盗胡玉等人从匏里登岸抢夺商人财物,正在岸边分赃,过往行旅全都停步,船只不敢前行。孙坚对父亲说:“这些贼寇可以击败,请让我讨伐他们。”父亲说:“这不是你能应付的。”孙坚提刀上岸,用手向东西方向指挥,仿佛在部署兵力围捕盗贼。海盗望见,以为是官兵来抓捕,当即丢弃财物四散奔逃。孙坚追击,斩获一颗首级返回;父亲大为震惊。由此声名显扬,官府征召他代理县尉。会稽郡妖贼许昌在句章县起事,自称阳明皇帝,
【《灵帝纪》记载:许昌立其父为越王。】与其子许韶煽动各县,聚众数万人。孙坚以郡司马身份招募精兵,集结千余人,与州郡联军共同击溃叛军。这一年是熹平元年。刺史臧旻上表奏报战功,朝廷下诏任命孙坚为盐渎县丞,数年后调任盱眙县丞,又转任下邳县丞。
【《江表传》记载:孙坚历任三县佐官,所到之处皆有美誉,官吏百姓亲近归附。乡里故交与游侠少年,日常往来常有数百人,孙坚接待抚慰,如同对待自家子弟般关怀。】 中平元年,黄巾军首领张角在魏郡起兵,假借神灵名义,派遣八名使者以善道教化天下,暗中互相勾结,自称黄天泰平。三月甲子日,三十六万方势力同时爆发,天下响应,焚烧郡县,杀害官员。
【献帝春秋记载:张角自称天公将军,其弟张宝称地公将军,张宝之弟张梁称人公将军。】汉朝派车骑将军皇甫嵩、中郎将朱俊率军讨伐。朱俊上表请求孙坚担任佐军司马,家乡跟随在下邳的年轻人都愿随行。孙坚又招募商旅及淮河、泗水一带的精兵,共千余人,与朱俊合力奋勇进攻,所向无敌。
【吴书记载:孙坚乘胜深入敌境,在西华战败。孙坚受伤落马,卧在草丛中。军队溃散,无人知晓孙坚下落。孙坚所骑的青白马奔回军营,踏地嘶鸣,将士们跟随马匹在草丛中找到孙坚。孙坚回营十余日,伤势稍愈,便再次出战。】汝南、颍川的贼兵受困,退守宛城。孙坚独当一面,率先登城而入,士兵如蚂蚁般攀附攻城,最终大破敌军。朱俊将战况详细上报朝廷,朝廷任命孙坚为别部司马。
【续汉书记载:朱俊字公伟,会稽人,年少好学,曾任郡功曹,被举为孝廉,考中进士。汉朝因讨伐黄巾军有功任命他为车骑将军,历任河南尹。董卓表面上亲近朱俊,内心却忌惮他,朱俊也暗中防备。关东起兵时,董卓提议迁都,朱俊屡次劝阻。董卓虽畏惧朱俊,但贪图其名望,上表奏请任朱俊为太仆作为副手。朱俊被召见却不肯受职,进言道:"国家不宜迁都,此举必失天下人期望,促成关东诸侯联合,臣认为不可行。"官员质问:"召您受封您却拒绝,不问迁都之事您却陈述意见,这是为何?"朱俊答:"担任副相国之职,非臣所能胜任。迁都非良策,却是臣最忧虑之事。推辞无法胜任的职位,陈述最急迫的忧虑,正是臣的本分。"官员追问:"迁都之事本无此议,即便有也未公开,您从何处听闻?"朱俊答:"相国董卓亲口告知,臣是从相国处听闻。"官员无法反驳,朝廷众臣皆叹服。后朱俊官至太尉。李傕、郭汜相互攻伐,劫持天子公卿为人质,朱俊性情刚烈,当即发病而亡。】 边章、韩遂在凉州发动叛乱。中郎将董卓抵御讨伐未能成功。中平三年(186年),朝廷派遣司空张温代理车骑将军职务,率军西进讨伐边章等人。张温上表奏请孙坚参与军事参谋,驻军长安。张温用诏书征召董卓,董卓拖延许久才来拜见张温。张温责备董卓,董卓应答时言辞不恭。孙坚当时在座,向前凑近张温耳边低语说:"董卓非但不畏惧罪责反而嚣张狂妄、口出狂言,应当以"征召不按时报到"的罪名,依军法处斩。"张温说:"董卓在陇西、蜀地一带素有声威,今日杀了他,西征将失去依靠。"孙坚说:"明公亲自统领朝廷大军,威震天下,何必依赖董卓?观察董卓的言论,非但不敬重明公,更轻视朝廷毫无礼数,这是第一条罪状。边章、韩遂猖獗多年,本应及时进兵讨伐,而董卓却说不可进兵,动摇军心、迷惑众人,这是第二条罪状。董卓受任以来毫无战功,应召时拖延滞留,却趾高气扬妄自尊大,这是第三条罪状。古代名将手持斧钺统率军队,没有不果断斩杀违令者来树立威信的,因此司马穰苴斩杀庄贾,魏绛诛杀杨干。如今明公对董卓心存顾虑,若不立即诛杀,损害军威、破坏法度的过错,就在此了。"张温不忍采取行动,便说:"你暂且退下,董卓会起疑心。"孙坚于是起身离开。边章、韩遂听闻朝廷大军将至,部众四散,都请求投降。大军返回后,朝臣们认为军队未与敌军交战,不应论功行赏,但听闻孙坚历数董卓三条罪状、劝说张温斩杀董卓的事迹,无不赞叹。朝廷任命孙坚为议郎。当时长沙贼寇区星自称将军,聚众万余人,围攻城邑,朝廷便任命孙坚为长沙太守。孙坚到任后亲自率领将士,制定方略,一个月之内,就击溃了区星等人。
【《魏书》记载:孙坚抵达长沙郡后,郡中上下震慑归服,他任用贤能的官吏。告诫属官说:"要善待良民,处理好官署文书工作,务必遵循治理之道,剿灭盗贼之事交给本太守。"】周朝、郭石也率领部众在零陵、桂阳起事,与区星相互呼应。孙坚于是越境追讨,三郡恢复安定。朝廷记录孙坚前后功绩,封他为乌程侯。
【《吴录》记载:当时庐江太守陆康的侄子任宜春县长,遭贼寇围攻,派遣使者向孙坚求救。孙坚整肃军容准备救援。主簿进言劝阻,孙坚答道:"本太守没有文治之德,唯有以征伐建功,越境攻讨,是为保全邻郡。即便因此获罪,也无愧于天下!"于是率军前往救援,贼寇闻讯逃走。】 灵帝去世后,董卓独揽朝政,在京城横行霸道。各州郡都发动义军,想要讨伐董卓。
【《江表传》记载:孙坚听说后,捶胸叹息道:“张公当初若听从我的话,朝廷今日就不会有此劫难了。”】孙坚也起兵响应。荆州刺史王叡向来对孙坚无礼,孙坚经过时杀了他。
【查考《王氏谱》,王叡字通耀,是晋朝太保王祥的伯父。《吴录》记载:王叡先前曾与孙坚共同征讨零陵、桂阳的贼寇,因孙坚是武官,言语间颇显轻视。等到王叡起兵要讨伐董卓时,他素来与武陵太守曹寅不和,扬言要先杀曹寅。曹寅害怕,伪造案行使者光禄大夫温毅的檄文,移交给孙坚,列举王叡的罪过,命令孙坚逮捕他执行刑罚后上报。孙坚接到檄文立即率兵袭击王叡。王叡听说军队到来,登上城楼观望,派人询问来意,孙坚的前锋部队回答:“士兵们长期征战辛苦,得到的赏赐不够置办衣物,特来向使君请求追加赏赐。”王叡说:“刺史岂会吝啬?”便打开仓库,让士兵自行查看有无遗漏。士兵们推进到城楼下,王叡见到孙坚,惊问:“士兵自己来求赏,孙府君为何在其中?”孙坚说:“我是奉使者的檄文来诛杀你。”王叡问:“我有什么罪?”孙坚答:“你的罪过就是毫无作为。”王叡走投无路,刮下金屑吞服而死。】孙坚抵达南阳时,已有数万部众。南阳太守张咨听说大军到来,仍然泰然自若。
【《英雄记》记载:张咨字子议,颍川人,也是名士。《献帝春秋》记载:袁术上表推荐孙坚代理中郎将。孙坚到南阳后,发檄文要求太守提供军粮。张咨询问属官意见,属官说:“孙坚是邻郡二千石官员,无权调发我们的物资。”张咨便拒绝提供。】孙坚用牛酒款待张咨,张咨次日也回访孙坚。酒宴正酣时,长沙主簿进来禀告孙坚:“先前发公文到南阳,但道路未修整,军需未备齐,请逮捕主簿审问原因。”张咨大惊想要离开,但四周已被士兵包围。不久,主簿又进来禀告:“南阳太守拖延义军行动,致使讨贼延误,请逮捕他按军法处置。”随即把张咨拖到军营门前斩首。南阳郡内震惊恐惧,孙坚的要求无不应允。
【《吴历》记载:当初孙坚到南阳,张咨既不提供军粮,也不肯接见孙坚。孙坚想进兵,又担心后患,便假装突发急病,全军惊慌,请来巫医,祭祀山川。派亲信游说张咨,谎称孙坚病重,想把军队托付给他。张咨贪图其兵马,率五六百步骑兵到军营探视。孙坚躺着与他见面。片刻后突然起身,按剑怒骂张咨,将其逮捕斩首。此说与本传记载不同。】孙坚继续进军到鲁阳,与袁术会面。袁术上表推荐孙坚担任破虏将军,兼任豫州刺史。孙坚便在鲁阳城整军备战。准备进军讨伐董卓时,派长史公仇称带兵回州督促军粮。在城东门外设帐饯行,官员齐聚。董卓派数万步骑兵迎击孙坚,数十轻骑先到。孙坚正在饮酒谈笑,命令部队整顿阵型不得妄动。后续骑兵陆续抵达,孙坚从容离席,率军入城,对部下说:“我刚才不起身,是怕士兵拥挤践踏,诸位无法入城。”董卓军见孙坚部伍严整,不敢攻城,撤兵返回。
【《英雄记》记载:当初孙坚讨伐董卓,抵达梁县阳人。董卓也派五千步骑兵迎战,陈郡太守胡轸任大督护,吕布任骑督,其余步骑将校众多。胡轸字文才,性情急躁,事先扬言:“这次出征,定要斩个青绶官员,才能整肃军纪。”众将听闻后都厌恶他。军队到达广成,距阳人城数十里。天色已晚,人马疲惫,本应按董卓命令在广成休整,喂马进食,夜间行军,拂晓攻城。众将憎恶胡轸,想破坏计划,吕布等人谎称“阳人城中的贼军已逃走,应立即追击;否则就错失良机”,连夜进军。阳人城守备森严,无法偷袭。此时士兵饥渴,人马疲乏,深夜抵达又无防御工事。解甲休息时,吕布又散布谣言说“城中敌军来袭”。全军混乱奔逃,丢弃铠甲,失去战马。走了十余里发现并无敌军,天亮后返回收拾兵器准备攻城。此时守军已加固城防,深挖壕沟,胡轸等人无法攻破只得撤退。】孙坚移驻梁东,遭董卓军猛攻,率数十骑突围。孙坚常戴赤罽头巾,便解下让亲信祖茂戴上。董卓骑兵争相追击祖茂,孙坚得以从小路逃脱。祖茂被逼入绝境,下马将头巾戴在坟间烧柱上,自己伏身草丛。董卓骑兵包围烧柱,靠近发现是木柱后离去。孙坚重新集结部队,在阳人与董卓军大战,击溃敌军,斩杀都督华雄等人。此时有人向袁术进谗言,袁术怀疑孙坚,停止运送军粮。
【《江表传》记载:有人对袁术说:“若孙坚攻占洛阳,将无法控制,这是除狼得虎啊。”因此袁术起疑。】阳人距鲁阳百余里,孙坚连夜驰见袁术,在地上画图分析说:“我奋不顾身,上为国家讨贼,下为将军报家门私仇。我与董卓并无私怨,将军却听信谗言猜忌我!”
【《江表传》记载孙坚的话:“大功即将告成而军粮不继,这正是吴起在西河叹息、乐毅在垂成之际遗恨的原因。望将军深思。”】袁术惭愧不安,立即调拨军粮。孙坚返回驻地。董卓畏惧孙坚勇猛,派将军李傕等人求和亲,让孙坚列出子弟中可任刺史、郡守的人选,承诺上表任用。孙坚说:“董卓逆天无道,颠覆汉室,我不灭你三族,将首级悬示四海,死不瞑目,岂会与你和亲?”再次进军大谷,距洛阳九十里。
【《山阳公载记》记载:董卓对长史刘艾说:“关东联军屡败,都畏惧我,成不了气候。只有孙坚有点愣劲,善用人才,要告诫诸将提防他。当年我与周慎西征,周慎在金城围攻边章、韩遂。我建议张温,请求率部为周慎后援。张温不采纳。我当时分析形势,料定周慎必败。奏章现存档可查。后来张温又派我讨伐先零羌,认为西方可一举平定。我明知不可行却无法拒绝,出征时留别部司马刘靖率四千步骑驻守安定虚张声势。叛羌欲截归路,我稍加攻击即突围,因其畏惧安定驻军。敌军以为安定有数万兵马,不知仅有刘靖。当时我也上奏说明情况,而孙坚随周慎出征,建议周慎拨万兵攻金城,自率二万为后援。边章、韩遂城中无存粮,需外运补给,畏惧周慎大军必不敢与孙坚交战,孙坚可断其粮道,羌人必退守谷中,凉州或可平定。张温不采纳我的建议,周慎也不用孙坚之计,强攻金城,毁其外墙,急报张温以为旦夕可破,张温也自鸣得意。结果渡辽校尉果断从葵园出击,周慎弃辎重溃逃,果如我所料。朝廷因此封我为都乡侯。孙坚作为佐军司马,其见解与他人相同,本不足为奇。”刘艾说:“孙坚虽偶有计谋,终究不如李傕、郭汜。听说他在美阳亭北率千余骑兵与胡虏交战,几乎战死,丢失印绶,可见能力不足。”董卓说:“孙坚率领乌合之众,兵力不如胡虏精锐,胜败乃兵家常事。但看关东大势,终难成事。”刘艾说:“关东人驱使百姓作乱,兵锋不锐,装备也不如我军,岂能长久?”董卓说:“不错,只要杀了二袁、刘表、孙坚,天下自会臣服。”】董卓随即西迁都城,焚烧洛阳。孙坚进驻洛阳,修缮皇陵,填平董卓挖掘的陵墓。
【《江表传》记载:旧都空虚,数百里内无人烟。孙坚入城后,感伤落泪。《吴书》记载:孙坚进入洛阳,清扫汉室宗庙,用太牢祭祀。孙坚驻军城南甄官井旁,井上冒出五色云气,全军惊异,无人敢取水。孙坚派人下井,捞得汉朝传国玉玺,印文为“受命于天,既寿永昌”,四寸见方,上交纽五龙盘绕,一角缺损。当初十常侍之乱,掌玺官将玉玺投入此井。《山阳公载记》记载:袁术欲称帝,听说孙坚得玉玺,扣押其妻夺玺。《江表传》记载:查《汉献帝起居注》载“天子从河上返回,在阁楼发现六枚玉玺”,而太康年间孙皓投降时进献六枚金玺无玉,可见传言为假。虞喜《志林》说:天子六玺分别刻“皇帝之玺”“皇帝行玺”“皇帝信玺”“天子之玺”“天子行玺”“天子信玺”,用途不同。传国玺是汉高祖所获秦玺,世代相传,不在六玺之列。应劭《汉官仪》、皇甫谧《帝王世纪》论六玺皆符。《汉官》载传国玺文为“受命于天,既寿且康”,与“永昌”有异,未知孰是。玉玺乃神器秘宝,自有光华,强行说伪实为诬妄。陈寿写《孙破虏传》删此记载,是因被《起居注》误导,不知六玺与传国玺实为七枚。东吴无刻玉匠人,故天子用金玺。孙坚若得传国玺而隐匿,岂是忠臣所为?东吴史官欲夸耀国威,反损孙坚美德。若果真传于子孙,孙皓投降时不会只献六玺。此玺若存孙家,实为怀璧之罪。】事毕,孙坚率军返回鲁阳驻守。
【《吴录》记载:当时关东州郡互相兼并壮大。袁绍派会稽周喁任豫州刺史,前来夺州。孙坚慨叹:“同举义兵为救社稷。逆贼将破却如此内斗,我能与谁同心协力?”言罢落泪。周喁字仁明,是周昕之弟。《会稽典录》记载:当初曹操起兵,邀周喁参加,周喁召集两千人随征,任军师。后与孙坚争豫州屡败。其兄九江太守周昂被袁术攻打,周喁前往救援,兵败回乡被许贡杀害。】 初平三年,袁术派遣孙坚征讨荆州,进攻刘表。刘表派遣黄祖在樊城、邓县之间迎战。孙坚击败黄祖军队,追击渡过汉水,于是包围襄阳城,独自骑马巡视岘山时,被黄祖部下士兵射杀。
【《典略》记载:孙坚率领全部兵力攻打刘表,刘表闭城坚守,夜间派遣将领黄祖秘密出城调兵。黄祖率军返回时,孙坚迎击交战。黄祖败逃,窜入岘山之中。孙坚乘胜连夜追击黄祖,黄祖部属从竹林间暗箭射杀孙坚。《吴录》记载:孙坚当时三十七岁。《英雄记》记载:孙坚于初平四年正月七日阵亡。另有记载:刘表部将吕公率军沿山进击孙坚,孙坚率领轻骑登山讨伐吕公。吕公部下投掷石块,击中孙坚头部,当场脑浆迸流而亡。各书记载差异如此之大。】孙坚的侄子孙贲,率领部众投奔袁术,袁术再次上表朝廷任命孙贲为豫州刺史。
孙坚有四个儿子:孙策、孙权、孙翊、孙匡。孙权称帝后,追谥孙坚为武烈皇帝。
【《吴录》记载:尊奉孙坚的宗庙称为始祖,陵墓称为高陵。《志林》记载:孙坚有五个儿子:孙策、孙权、孙翊、孙匡是正妻吴氏所生;幼子孙朗是妾室所生,另有一个名字叫孙仁。】 策表字伯符。孙坚最初起兵讨伐董卓时,孙策带着母亲迁居到舒县,与周瑜结交为友,招纳聚集士大夫,长江、淮水一带的人都归附他。
【《江表传》记载:孙坚被朱俊上表推荐担任佐军,把家眷留在寿春。孙策十多岁时,就已结交知名人士,声誉广为传播。有个叫周瑜的人,与孙策同龄,也英明豁达早成人才,听说孙策的名声,特地从舒县前来拜访。两人一见如故推心置腹结为生死之交,周瑜劝孙策迁居舒县,孙策听从了这个建议。】孙坚去世后,灵柩送回曲阿安葬。之后孙策便渡过长江到江都居住。
【《魏书》记载:孙策本应继承父亲爵位为乌程侯,但他将爵位让给弟弟孙匡。】 徐州牧陶谦对孙策深怀忌惮。孙策的舅舅吴景当时担任丹杨太守,孙策便带着母亲迁居曲阿,与吕范、孙河一同投奔吴景,借此机会招募到数百人。兴平元年(194年),孙策投靠袁术。袁术对他十分器重,将孙坚旧部交还孙策。
【《吴历》记载:当初孙策在江都时,张纮正为母亲服丧。孙策多次拜访张纮,向他咨询时局大计,说道:“如今汉室衰微,天下动荡,英雄豪杰各自拥兵自立,却无人能匡扶危局、平定乱世。先父曾与袁氏共同讨伐董卓,功业未成,却不幸被黄祖所害。我虽愚钝,但心怀微志,欲向袁扬州(袁术)索要先父旧部,前往丹杨投奔舅父,收编流散士卒,东据吴会之地,报仇雪耻,为朝廷镇守外藩。您认为如何?”张纮答道:“我本平庸,又处丧期,实难为您的宏图大略提供助力。”孙策道:“您声名远播,远近之士皆心向往之。今日谋划大事,全赖您决断,岂能不愿深思赐教,以应我高山仰止之望?若我微志得展,血仇得报,皆赖您的辅佐之功,此乃我心中所盼。”言毕泪流满面,神情坚毅。张纮见孙策忠勇之气发于内,言辞慷慨,为其志向所感,遂答道:“昔日周室衰微,齐、晋并起;待王室安定,诸侯皆尽臣职。今君继承先侯遗志,素有勇武之名,若前往丹杨,于吴会之地聚兵,则荆、扬二州可定,大仇可报。据长江天险,扬威布德,扫除群凶,匡扶汉室,功业可比齐桓、晋文,岂止外藩而已?当今天下大乱,若功成事立,我当与君同赴江南。”孙策道:“与君志同道合,当有永固之谊,我即刻启程,将老母幼弟托付于君,从此再无后顾之忧。”《江表传》记载:孙策直赴寿春拜见袁术,流泪陈情:“亡父昔日从长沙起兵讨伐董卓,与明使君会于南阳,结为同盟;不幸遇难,功业未竟。我感念先人与您的旧恩,愿倾心依附,恳请明使君明鉴我之诚心。”袁术对其大为赞赏,却不肯归还其父旧部。袁术对孙策言道:“我先前任用你舅父为丹杨太守,你堂兄孙贲为都尉,彼处乃精兵之地,你可前往依附并募兵。”孙策遂至丹杨投奔舅父,募得数百人,却遭泾县大帅祖郎袭击,几近危殆。于是再次求见袁术,袁术将孙坚旧部千余人交还孙策。】太傅马日磾持节安抚关东,在寿春以礼征召孙策,表奏其为怀义校尉,袁术麾下大将乔蕤、张勋皆对其倾心敬重。袁术常感叹:“若我有子如孙郎,死而无憾!”孙策麾下一骑士犯罪,逃入袁术军营,藏匿于马厩。孙策派人直入军营将其斩杀,事后向袁术请罪。袁术道:“士卒叛逃,理当共诛,何须谢罪?”自此军中愈发敬畏孙策。袁术起初许诺任孙策为九江太守,后改任丹杨人陈纪。后袁术欲攻徐州,向庐江太守陆康索要米三万斛。陆康拒不给付,袁术大怒。孙策曾拜谒陆康,陆康不予接见,仅派主簿接待,孙策因此怀恨。袁术派孙策攻打陆康,并言:“先前误用陈纪,常憾未能遂愿。今若得陆康,庐江便真归你所有。”孙策攻破陆康,袁术却任其旧吏刘勋为太守,孙策愈发失望。此前,刘繇任扬州刺史,州治原在寿春。时寿春已被袁术占据,刘繇遂渡江移治曲阿。当时吴景尚在丹杨,孙策堂兄孙贲任丹杨都尉,刘繇到任后,将二人驱逐。吴景、孙贲退守历阳。刘繇遣樊能、于麋
【陈】东
【横屯江津】驻守横江津,张英驻守当利口,以抵御袁术。袁术自任旧吏琅邪人惠衢为扬州刺史,改任吴景为督军中郎将,与孙贲共率兵攻打张英等,连年未克。孙策遂劝说袁术,请求协助吴景等平定江东。
【《江表传》记载:孙策对袁术言:“我家旧恩在江东,愿助舅父讨伐横江;若横江攻克,便可返回故土募兵,可得三万之众,以辅佐明使君匡扶汉室。”袁术知其心怀怨恨,但因刘繇据曲阿,王朗在会稽,认为孙策未必能平定江东,故允其所请。】袁术表奏孙策为折冲校尉,代理殄寇将军,配兵千余,马数十匹,宾客愿从者数百人。行至历阳时,部众已达五六千。孙策之母先前已从曲阿迁至历阳,孙策又将其迁至阜陵,随后渡江转战,所向披靡,无人能挡其锋芒,且军纪严明,深得百姓拥戴。
【《江表传》记载:孙策渡江攻打刘繇的牛渚营,尽获粮仓存粮及军械,时值兴平二年(195年)。当时彭城相薛礼、下邳相笮融依附刘繇为盟主,薛礼据守秣陵城,笮融屯兵县南。孙策先攻笮融,笮融出兵交战,被斩首五百余级,遂闭门不敢再战。孙策转而渡江攻打薛礼,薛礼突围逃走,而樊能、于麋等重新集结兵力袭取牛渚屯。孙策闻讯回师击破樊能等,俘获男女万余人。再攻笮融,被流矢射中大腿,无法骑马,乘轿返回牛渚营。有叛徒告知笮融:“孙郎中箭已死。”笮融大喜,即遣将于兹乡进攻孙策。孙策派步骑数百挑战,设伏于后,敌军出击,两军未交锋便佯装败退,敌军追入伏击圈,遭大败,被斩首千余级。孙策亲至笮融营前,令左右高呼:“孙郎究竟如何!”敌军惊恐,趁夜遁逃。笮融得知孙策仍在,加紧深沟高垒,修缮守备。孙策因笮融所据地势险固,遂放弃进攻,转攻刘繇别将于海陵,攻克后又攻破湖孰、江乘,皆下之。】 孙策为人,容貌俊美,爱说笑,性格豁达能听取建议,善于用人,因此士人百姓见到他,无不尽心效力,甘愿为他效死。刘繇弃军逃跑后,各郡太守都弃城逃窜。
【《江表传》记载:孙策当时年轻,虽有官职名号,但士民都称他为“孙郎”。百姓听说孙郎到来,皆惊慌失措;地方官员弃城逃跑,躲藏于山野草丛。待孙策军队抵达,士兵严守军令不敢劫掠,连鸡犬菜蔬都秋毫无犯,百姓大喜,争相带着牛酒犒劳军队。刘繇败走后,孙策进入曲阿犒赏将士,派部将陈宝到阜陵迎接母亲及弟弟。颁布恩惠政令,通告各县:“凡刘繇、笮融等旧部前来归降者,概不追究;自愿从军者,免除全家赋役;不愿者绝不强迫。”短短十天,四方民众云集,收得兵卒两万余人,战马千余匹,威震江东,势力转盛。】 吴郡人严白虎等各拥兵万余人,四处屯聚。吴景等人欲先击破严白虎,于是进军会稽。孙策说:“严白虎等不过群盗,胸无大志,迟早会被擒获。”于是率军渡过浙江,占据会稽,攻破东冶,最终击溃严白虎等。
【《吴录》记载:当时有乌程邹他、钱铜及前合浦太守嘉兴王晟等人,各聚众万余或数千。孙策发兵征讨,皆一一击破。孙策之母吴氏说:“王晟曾与你父亲有登堂拜见妻室的情谊,如今他兄弟子嗣皆已被诛,只剩一老翁,何必再忌惮?”于是赦免王晟,其余党羽全被灭族。孙策亲征严白虎,白虎坚守高垒,派其弟严舆求和。孙策应允。严舆请求单独与孙策会面立约。会面时,孙策突然拔刀砍断坐席,严舆身体颤动,孙策笑道:“听闻你能坐跃腾挪,身手敏捷,方才不过与你戏耍!”严舆答:“我见刀光才惊动。”孙策知其无能,掷出手戟将其击杀。严舆素有勇力,白虎部众闻其死讯大惧。孙策乘势猛攻,大破敌军。白虎逃往余杭,投奔许昭。程普请求追击许昭,孙策说:“许昭曾救助旧主盛宪,又诚待故友严白虎,此乃大丈夫之义。”遂放弃追击。臣裴松之案:所谓“有义于旧君”指许昭庇护盛宪(事见后注),“有诚于故友”指收留严白虎。】 孙策重新任命各地长官,自领会稽太守,任吴景为丹杨太守,孙贲为豫章太守;分豫章设庐陵郡,任孙贲之弟孙辅为庐陵太守,丹杨人朱治为吴郡太守。彭城张昭、广陵张纮、秦松、陈端等为谋士。
【《江表传》记载:孙策派奉正都尉刘由、五官掾高承奉奏章至许都,进献地方特产。】 时值袁术僭号称帝,孙策写信谴责并与之绝交。
【《吴录》载孙策命张纮代笔书信:“上天垂示司过之星,圣王设敢谏之鼓,置纠错之职,急求规谏之言,为何?凡人有所长,必有所短。去冬传闻阁下欲行僭逆,众人无不惊恐;后知您供奉朝廷贡品,万民疑虑方消。近日又闻您欲重蹈覆辙,且已定下日期。更令人怅然,料想此乃谣言;若果真如此,百姓何所望?昔日义兵兴起,天下响应,因董卓擅行废立,弑害太后、弘农王,淫乱宫人,掘毁皇陵,暴逆至极,故州郡豪杰闻风慕义。陛下神武外扬,董卓终被诛灭。元凶伏诛,幼主东归,命保傅宣诏,欲令诸军整顿,然河北黑山勾结,曹操肆虐徐州,刘表作乱荆州,公孙瓒凶暴幽州,刘繇逞强江畔,刘备争锋淮域,故未能奉命收兵。今刘备、刘繇已败,曹操等势衰,本当与天下共讨逆贼。舍此大义而图自立,非海内所望,此其一。昔成汤伐桀称‘夏多罪’,武王伐纣言‘殷罪当罚’。此二王虽有圣德,亦需应运而兴。幼主未尝失德,只因年幼受制于强臣,若无故夺其位,恐不合汤武之道,此其二。董卓虽狂悖,废主自立尚不敢为,而天下共愤其暴,中原疲弱之师犹能击溃边地悍虏,令其顷刻败亡。今四方之敌皆习战善斗,能胜之者,惟因彼乱我治,彼逆我顺。见天下纷乱便欲大举争锋,适足招祸,此其三。天命神器不可妄取,须待天佑人助。商汤有白鸠祥瑞,周武有赤乌吉兆,汉高有五星聚象,光武有神光异征,皆因百姓困于桀纣之政,苦于秦莽之役,方能剪除无道,成就大业。今天下未苦幼主,未见天命征兆,而欲仓促称帝,自古未有,此其四。天子之尊,四海之富,谁不觊觎?然道义不许,时势难成。陈胜、项籍、王莽、公孙述之徒,皆南面称孤,终致败亡。帝王之位不可强求,此其五。幼主聪慧,若除权臣,去奸佞,必成中兴大业。辅主致成周之盛,自享周公、召公之美,此诚对明公之厚望。纵使幼主有变,亦当推举宗室贤良,承继刘氏,巩固汉统。如此方可铭刻功勋,流芳百世。舍此不为,反行险难之事,料明公仁心必不忍为,此其六。袁氏五世为相,权势之重,天下莫及。忠贞之士必劝您日夜思虑,匡扶国家危难,秉承先祖遗志,报答汉室恩德。若忽弃正道而强求非分,或自恃门生故吏遍天下,四方之敌非臣即仆,欲乘累世之势夺取大位。二者殊途,不可不察,此其七。圣哲之贵,在于审时度势,慎行举措。若行难成之事,处难保之势,激怒群敌,动摇人心,于公义不可,于私利无益,明哲者不为,此其八。世人多惑于谶纬,牵强附会文字以媚上惑众,自古至今,此事不绝,不可不深察慎思,此其九。九者不过略陈所见,或可启发深思,补阙拾遗。忠言逆耳,望明公留意!”《典略》称此信为张昭所作。臣裴松之认为张昭虽名重,然文采不及张纮,此信当为张纮手笔。】 曹操上表奏封孙策为讨逆将军,封吴侯。
【《江表传》载:建安二年夏,汉廷遣议郎王誧奉戊辰诏书:“董卓逆乱,祸国殃民。故将军孙坚志在平讨,壮志未酬,美名远播。孙策遵行正道,求福不违。今任孙策为骑都尉,袭爵乌程侯,领会稽太守。”又下诏:“故左将军袁术辜负皇恩,行凶叛逆,伪造符命,蛊惑百姓,初闻其言尚以为虚。现得使持节平东将军领徐州牧温侯吕布上奏袁术造作妖妄,知其豺狼本性,肆行无道,修建宫室,僭置公卿,郊祀天地,残害生灵,罪恶滔天。吕布屡次上表效忠朝廷,欲讨逆贼,为国尽节,请予嘉奖。悬赏待功,唯才是举,特加荣宠,令其承袭前爵,兼领大郡,荣耀备至,此正孙策竭力报效之时。速与吕布及行吴郡太守安东将军陈瑀同心协力,共行讨伐。”孙策自感以骑都尉领郡位轻,欲得将军号,便暗示王誧,王誧承制假授孙策明汉将军。时陈瑀屯驻海西,孙策奉诏整军,欲与吕布、陈瑀协同作战。行至钱塘,陈瑀暗中勾结丹杨、宣城、泾县、陵阳、始安、黟县、歙县等地贼帅祖郎、焦己及吴郡乌程严白虎等,授予印信三十余枚,令其为内应,伺机攻取孙策辖郡。孙策察觉后,派吕范、徐逸进攻海西,大破陈瑀,俘获其将士家属四千人。《山阳公载记》载:陈瑀单骑逃往冀州投奔袁绍,绍任其为故安都尉。《吴录》载孙策上表谢恩:“臣本边陲鄙陋之人。陛下广施恩泽,不弃微末,使臣承袭爵位,兼领大郡。荣宠加身,实难承当。兴平二年十二月二十日,臣在吴郡曲阿得袁术伪表,妄授臣殄寇将军;直至接到诏书,方知此乃诈命。虽已废弃伪职,仍心怀惶恐。臣十七丧父,常恐不堪重任,有负先人。虽无霍去病十八建功、光武帝弱冠佐命之才,然自初领兵以来,未及弱冠,虽愚钝不武,仍愿竭尽微命。袁术狂悖,罪恶深重。臣仰仗天威,奉辞伐罪,期必克捷,以报君恩。”臣裴松之案:本传称孙坚初平三年卒,孙策建安五年卒,策终年二十六,据此推算孙坚亡时策应十八岁,而此表云十七岁,存在矛盾。张璠《汉纪》及《吴历》均记孙坚初平二年卒,此说为确,本传有误。《江表传》载:建安三年,孙策再遣使进贡,数量倍于元年。同年,朝廷诏拜讨逆将军,改封吴侯。】 袁术死后,长史杨弘、大将张勋等率部欲投孙策,庐江太守刘勋半路截击,尽虏其众,收其珍宝而归。孙策闻讯,假意与刘勋结盟。时值豫章上缭宗族万余户居江东,孙策劝刘勋攻取。刘勋出兵后,孙策轻装疾进,夜袭庐江,刘勋部众皆降,刘勋独与数百亲随投奔曹操。
【《江表传》载:孙策奉诏与司空曹操、卫将军董承、益州牧刘璋等共讨袁术、刘表。整军待发时,恰逢袁术病死。术从弟袁胤、女婿黄猗等畏惧曹操,弃守寿春,抬术灵柩,携其妻儿部曲投奔皖城刘勋。刘勋粮少,难以供养,派从弟刘偕向豫章太守华歆求粮。华歆郡中缺粮,派官吏带刘偕至海昏上缭,令宗族首领共出三万斛米。刘偕滞留月余,仅得数千斛,回报刘勋。刘勋得信后,派兵偷袭海昏,宗族首领闻讯空营遁逃,刘勋一无所获。时孙策西征黄祖,行至石城,闻刘勋轻军赴海昏,即派从兄孙贲、孙辅率八千人在彭泽拦截,自与周瑜率二万步卒突袭皖城,攻克后俘获袁术百工、鼓吹部曲三万人及术、勋妻小。表奏汝南李术为庐江太守,拨兵三千守皖城,将所获人众迁至吴地。孙贲、孙辅在彭泽大破刘勋。勋逃入楚江,从寻阳步行至置马亭,闻皖城失守,转投西塞。至沂水筑垒自守,向刘表求救,刘表派黄祖遣子黄射率水军五千助战。孙策再度进攻,大败刘勋。刘勋与刘偕北投曹操,黄射亦逃遁。孙策收降勋兵二千余人,战船千艘,进而攻夏口黄祖。时刘表遣侄刘虎、南阳韩晞率长矛兵五千为黄祖前锋。孙策与之交战,大破之。《吴录》载孙策奏表:“臣讨黄祖,于十二月八日抵其驻地沙羡县。刘表遣将助祖,齐攻我军。臣于十一日黎明率江夏太守行建威中郎将周瑜、桂阳太守行征虏中郎将吕范、零陵太守行荡寇中郎将程普、行奉业校尉孙权、行先登校尉韩当、行武锋校尉黄盖等并进。臣亲跨马布阵,击鼓督战。将士振奋,百倍踊跃,齐心协力。越壕堑如飞,顺风纵火,弓弩齐发,流矢如雨。战至辰时,黄祖溃败。锋刃所及,烈火所焚,敌无生还,惟祖逃脱。俘其妻儿七人,斩刘虎、韩晞以下二万余级,敌溺毙者万余,获船六千余艘,财物堆积如山。刘表虽未擒,然黄祖为其心腹爪牙,今祖家属部曲荡然无存,表已成孤立之势,形同行尸。”】 此时袁绍势大,孙策已平定江东,曹操无力征讨,欲行安抚。
【《吴历》载:曹操闻孙策平定江南,深感忧虑,常叹“孙策这小子难以争锋”。】便将弟弟之女许配孙策幼弟孙匡,又为子曹彰娶孙贲之女,礼聘孙策之弟孙权、孙翊,命扬州刺史严象举荐孙权为茂才。
建安五年,曹操与袁绍在官渡对峙,孙策暗中计划袭击许都,迎接汉献帝。
【《吴录》记载:当时有位名叫高岱的人隐居在余姚,孙策命令会稽丞陆昭前去迎接他,自己虚心等候。听说高岱精通《左传》,便亲自研读想与他讨论。有人对孙策说:"高岱认为将军只是英武而已,缺乏文学才能。若讨论《左传》时您有答不上之处,他的话就应验了。"又有人对高岱说:"孙将军为人厌恶比自己强的人。若每次提问都回答不知道,才能合他心意。若全都能解释清楚,必定招来祸患。"高岱信以为真,讨论时多次回答不知。孙策果然发怒,认为他轻视自己,将其囚禁。高岱的知交和时人皆露天静坐求情。孙策登楼望见数里内跪满人群,厌恶他收买人心,遂将其杀害。高岱字孔文,吴郡人,天性聪慧通达,轻财重义。他结交贤士于微时,所交八人皆当世英杰。太守盛宪举荐他为上计吏,许贡接任太守后,高岱带着盛宪到许昭家避难,向陶谦求救。陶谦未及时救援,高岱泣血憔悴,滴水未进。陶谦被其忠义感动,答应出兵并致信许贡。高岱携信返回时,许贡已囚其母。吴地众人皆惊恐,认为许贡宿怨未消,前往必遭害。高岱说:"为君尽忠则母在牢狱,必须前往。若能见面,事情自会解决。"遂送信自白,许贡与之相见。高岱言辞敏捷,从容谢罪,许贡当即释放其母。高岱见许贡前嘱咐友人张允、沈<目昬>备船,预料许贡必反悔追捕。接出母亲后立即改道乘船逃走。许贡果然派人追杀,下令若在江上追到即杀,过江则罢。追兵与高岱错道而行,终得逃脱。高岱被杀时年仅三十余岁。《江表传》载:道士于吉寓居东方,往来吴会设道观,烧香读道书,制符水治病,吴会人多信奉。孙策在城门楼集会将领宾客时,于吉身着华服持漆画木匣(称仙人铧)经过,三分之二将吏下楼跪拜,司仪呵斥无效。孙策下令抓捕。信众让妇女求见孙策母亲说情,吴夫人劝道:"于先生助军祈福,医治将士,不可杀。"孙策说:"此人妖言惑众,使将领不顾君臣之礼集体下拜,必须铲除。"众将联名求情,孙策说:"昔南阳张津任交州刺史时,废弃圣典汉法,戴红头巾弹琴烧香读邪书,终被南夷所杀。此等行径无益,诸君尚未醒悟。此人已列鬼籍,不必多言。"急令处斩悬首。信众仍称其尸解成仙,继续祭祀。《志林》记载:顺帝时琅邪宫崇献于吉在曲阳泉所得神书,白帛朱格,称《太平青领道》百余卷。从顺帝到建安年间已五六十年,于吉年近百岁,按礼不应加刑。天子巡狩尚敬重百岁老人,孙策滥杀实为谬诛。裴松之考据:孙策死于建安五年四月四日,此时曹袁未分胜负。据夏侯惇与石威则书信提及"授孙贲长沙,委张津零陵桂阳",可知孙策早于张津而死。《搜神记》载:孙策携于吉渡江袭许,逢大旱催军速行,见将吏多聚于吉处,怒斥:"天旱难行,我亲自督促,你却安坐船中装神弄鬼!"命绑于地求雨,若午时降雨可赦。顷刻云气蒸腾,午时大雨溪涧皆满。将士庆贺时,孙策仍杀之。众人藏尸,当夜乌云覆尸,次日尸体消失。江表传与搜神记记载不同,未知孰是。】孙策秘密整军,部署将领。未及行动,遭原吴郡太守许贡门客刺杀。此前孙策杀许贡,其幼子与门客隐匿江边。孙策单骑出行时突遇刺客,被击伤。
【《江表传》载:广陵太守陈登驻射阳(陈登乃陈瑀侄子),孙策西征时,陈登暗中联络严白虎余党图谋报复。孙策回师讨伐,至丹徒待粮。孙策好狩猎,常率骑兵出猎。所乘骏马迅捷,随从难及。许贡曾上表汉帝:"孙策骁勇似项羽,应召入京控制,若放外必成祸患。"表文被孙策截获,召许贡质问,许贡否认,孙策命武士绞杀。许贡门客潜伏民间复仇。狩猎日,三名伪装韩当部卒的刺客接近,孙策识破后射杀一人,余二人射中其面颊,后被赶到的护卫杀死。《九州春秋》称孙策闻曹操北征柳城,欲趁虚袭许,因自恃勇武疏于防备遇害。孙盛驳斥:孙策虽据六郡,然上游黄祖、腹地陈登未平,曹袁大战之际岂会远征?且袁绍建安五年至黎阳,孙策四月死,所谓"闻曹袁官渡对峙"有误。又质疑孙策能识全军士兵之说,认为新兵众多不可能尽识,因不识即射杀不合常理。且孙策死于五年,柳城之战在十二年,《九州春秋》明显错乱。裴松之补充:傅子也称曹操征柳城时孙策欲袭许,实为谬载。但孙盛批评未尽公允:黄祖新败未复元气,刘表本无扩张野心;陈登虽为患,然孙策已剿灭祖郎、严白虎等强敌,山越不足虑。若计划得当,确有可能北伐。许贡门客虽无名小卒,却知恩图报,舍生取义,堪比古之烈士。《诗经》云"君子有良谋,小人乐追随",许贡门客当之。】孙策重伤,召张昭等托付:"中原混乱,凭吴越之众、三江之险足可观望成败。望诸君辅佐吾弟!"令孙权佩印,嘱咐:"统率江东与天下争锋,你不如我;举贤任能保江东,我不如你。"当夜逝世,年二十六。
【《吴历》载:医官叮嘱静养百日,孙策照镜叹:"面容如此,还能建功立业吗?"怒推桌案致伤口崩裂而亡。《搜神记》称孙策杀于吉后常觉其鬼魂缠身。伤口将愈时照镜见于吉影像,摔镜大叫导致创口迸裂身亡。】 孙权称帝后,追谥孙策为长沙桓王,封孙策之子孙绍为吴侯,后又改封为上虞侯。孙绍去世后,其子孙奉继承爵位。孙皓在位期间,因流言称孙奉应当继位,孙奉被诛杀。
评曰:孙坚勇猛刚毅,出身卑微而崛起,引导张温诛杀董卓,堵塞山陵(指董卓之乱),有忠诚壮烈之节。孙策英气超群,勇猛锐气冠绝当世,善用奇谋,志在征服中原。然而两人皆轻率急躁,终致丧命败亡。且割据江东本是孙策奠定之基业,但孙权对其尊崇不足,其子仅封侯爵,于道义而言过于刻薄。
【孙盛曰:孙氏兄弟皆具卓越谋略。开创基业之功,实源于孙策,临终时将大业托付孙权。常人意气相投尚能生死相托,何况兄弟骨肉之亲与豪杰的英明决断?岂会因吝惜过往名号而违背本心?或许是为深虑盛衰之道而慎重处理名分吧!端正根本、确定名分,乃治国大防;消除猜疑,是平息祸患的良策。鲁隐公固守礼义却遭羽父杀害,宋宣公心怀仁德反致殇公悲剧,皆因拘泥小善而缺乏治国远略,贪图当世美誉而不虑身后之患。可谓轻视社稷重担,未真正践行治国之道。孙氏乘乱世得以纵横,然基业非积德所筑,邦国无磐石之固——势力统一则国祚可续,内部失和则祸乱纷起,岂能不防微杜渐?壮哉孙策!身为开创之君、吴国奠基之主,文武重臣皆其旧部,然继承者孱弱难担重任:若扶持少主则如鲁桓公、田巿般祸起,若尊崇权臣则现宋与夷、子冯之乱。故确立名分根本,使尊卑分明,方能避免国政僭越、后代猜忌,杜绝异论与觊觎之心。此举虽违人情、虽显苛俭,然深谋远虑以保江山永固,实属未雨绸缪。陈寿之评,尚未达此深意啊!】