您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话汉书
张耳、陈馀传
作者:东汉 · 班固 班昭
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       张耳,大梁人,年轻时见过魏公子无忌,做过他的门客。
       后曾因事逃亡到外黄。
       外黄一富人的女儿长得很漂亮,却嫁给一个平庸的人,于是逃亡到父亲从前的宾客家。
       他父亲的宾客对她说“:你一定要嫁个好丈夫,就嫁给张耳吧。”那姑娘听了这话,就请父亲的宾客代她办理好离婚事宜,然后改嫁给张耳。
       女方给张耳很多陪嫁品,使他有经济能力广交千里宾客。
       他还出任过外黄县令。
       陈馀,也是大梁人,喜欢儒术。
       曾到赵国的苦陉遨游。
       该地有一富人公乘氏将自己的女儿嫁给他。
       陈馀年纪较轻,把张耳当作父亲般地对待,两人结成了刎颈之交。
       汉高祖还是平民时,与张耳交往过。
       秦灭六国后,悬赏千金寻找张耳、五百金寻找陈馀。
       两人更名改姓,一同逃到陈国,充当里门的守卫。
       有一个小吏曾因陈馀有过错而鞭笞他,陈馀想奋起反抗。
       张耳连忙上前按住陈馀,让他接受鞭笞。
       等那官吏去了,张耳责备他说:“我以前是怎么跟你说的?现在你只是受点小屈辱,难道想把自己的性命牺牲在一个小吏手中?”陈馀认错道歉。
       陈涉从蕲县起兵攻占陈国时,张耳、陈馀前来求见陈涉。
       陈涉和他的左右早就听说张、陈很贤能,现在见面,十分高兴。
       当时陈国的豪杰劝说陈涉说“:将军身披坚甲,手执锐器,率领士卒去诛灭残暴的秦朝,重建楚国社稷,论功德,你应当为王了。”陈涉就此事征求张、陈的意见。
       二人回答说:“将军..目张胆,置自己的生死于不顾,为天下人除残去暴,是应该称王。
       但现在才攻占陈国便称王,无疑是向天下表明您的一切作为,都是出于自己追求富贵的私心。
       希望将军暂时不要称王,迅速率军向西推进;派人分头到六国拥立各诸侯的后裔,使他们结纳朋党,声援我们。
       如果这样,无须在原野进行决战,就可以诛灭暴虐的秦国,攻占咸阳以号令诸侯,那么您的帝王之业就可以成功了。
       现在您独自在陈国称王,恐怕会离散天下人心。”陈涉没有采纳他们的意见,还是自立为王了。
       张耳、陈馀又向陈涉建议说:“大王与梁、楚等国的军队,目标是要攻入关,而无暇收复河北。
       臣曾经去过赵国,与那里的豪杰结交,希望您派出奇兵,攻取赵国。”陈涉采纳了他们的建议,任命他的好朋友、陈国人武臣为将军,张耳、陈馀为左右校尉,拨给三千军士,从白马津渡过黄河。
       武臣等人到达河北诸县后,便向当地豪杰游说:“秦朝实行乱政酷刑,残害天下,在北方征集众多劳役修筑长城,在南方广招兵丁戍守五岭,弄得内外骚动,百姓疲惫不堪。
       而官吏们却经常到老百姓家去按人口用箕聚敛谷物,以供应军队的费用,广大百姓财竭力尽。
       还以严刑苛法使天下父子分离,不能相互依赖。
       现在陈王奋臂而起,首举义旗,天下各地没有不响应的。
       家家都愤怒而起,各自为自己报仇伸怨。
       各县的令丞被杀了,郡中的守尉也被杀了。
       现在陈涉已建立强大的大楚政权,在陈地为王。
       并派吴广、周文率百万大军西征攻秦。
       在这样好的时机还不能成就封侯的功业,那就不是人中豪杰了。
       以天下之力攻击无道暴君,报父兄的怨仇而成就封爵为侯的功业,这是一个最好的机会。”赵国的豪杰们都认为这话有理。
       武臣等人便进行扩军,一下子征招了好几万人。
       武臣自号武信君。
       他率部攻下了赵国十多座城池。
       因其他城的守军坚守,不肯投降,武臣便引兵向东北攻击范阳。
       范阳人蒯通劝说范阳县令徐公归降武信君,又建议武臣赐给范阳令侯印。
       这些记录在《蒯通传》。
       赵地听到这一消息,没有经过作战而投降的有三十多座城池。
       到达邯郸时,张耳、陈馀听说周文的军队入关,进抵戏水后,被击败退兵;又听说那些为陈王攻城略地的将领,多被谗言诬陷而获罪受诛;同时怨恨陈王不任用他们为将军,而只让他们做校尉。
       他们便向武臣献计“:陈王不一定立六国诸侯后裔为王。
       现在将军攻占了赵国数十座城池,但独处河北,如果不立为王就无法使该地安定。
       况且陈王喜欢听信谗言,刻意报复,恐怕也不能免祸。
       希望将军不要失去时机。”武臣听从了他们的建议,便自立为赵王,以陈馀为大将军,张耳为丞相。
       武臣派人将情况通报陈王。
       陈王大怒,想把武臣等人的家属杀光,然后发兵攻赵。
       陈王的相国房君劝谏说“:秦国还没有被消灭,如果现在去诛杀武臣等人的家属,这是培植一个类似强秦的敌人。
       不如因此而派人前去祝贺,让他们赶快率兵西击秦国。”陈王采纳了他的建议,把武臣等人的家属迁往宫中居住,并封张耳的儿子张敖为成都君。
       同时派使臣到赵地去祝贺,敦促他们赶快发兵西进入关。
       张耳、陈馀向武臣建议说:“赵王在赵地为王,并非楚王本意。
       这次特派使者前来祝贺,不过是权宜之计。
       如果楚国灭掉了秦国,必对赵国发动进攻,希望赵王不要领兵西进,而向北夺取燕、代等地,向南收复河内,扩充地盘。
       赵国若能南据大河,北据燕、代等地,那么楚国即使战胜了秦国,也不敢制约赵国了。”赵王认为这话有理,因此不发兵西进,却派韩广率军去攻略燕地,派李良率部去攻略常山,派张..率部去攻略上党。
       韩广率部抵达燕地后,燕人便因此立韩广为燕王。
       赵王便同张耳、陈馀率军向北攻略到燕国边界。
       一天,赵王乘隙私出,被燕军俘获。
       燕国把他囚禁起来,想以此要挟,迫使赵国割地求和。
       赵国派出的使者,燕国总是杀掉,以显示其非得到土地不可的决心。
       张耳、陈馀对此十分忧虑。
       有一个伙夫跟他宿舍的同伴说“:如果我替张、陈两位大人去和燕国谈判,定能让赵王与我一起回来。”同伴笑他说“:我们派出的十几个使臣都杀掉了,你有什么办法救赵王?”但那伙夫还是去了燕军的大营。
       燕将接见了他,他向燕将说“:你知道我是来干什么的?”燕将说:“你想要回你们赵王。”那伙夫说“:你知道张耳、陈馀是什么样的人?”燕将说“:他们是贤人。”那伙夫说“:他们的志向是什么?”燕将说“:想得到他们的赵王罢了。”那伙夫笑着说“:你还不知道张耳、陈馀想干什么。
       武臣、张耳、陈馀不用兵便获取了赵国数十座城池,他们各自都有南面为王的野心。
       臣与君的地位,怎么能同日而语呢?想当初,他们大势刚定,只好以年龄的大小为序,先立武臣为王,以安定赵地民心。
       现赵地已经安定下来,张耳、陈馀也想瓜分赵地自立为王,只是时机未到。
       现在你囚禁赵王,我想,这两人名义上要救回赵王,实际上是想燕国把他杀掉,那么他们两人好瓜分赵国,各自为王。
       以一个赵国的势力攻略燕国,尚且是轻而易举的事,何况以两个贤王左提右挈,以申讨杀王之罪为名,灭掉燕国就更容易了。”燕将认为他说得有道理,便释放了赵王。
       那个伙夫亲自驾车送赵王回去。
       李良平定常山后,派人来向赵王报捷,赵王又让李良率部继续攻略太原。
       李良率部到达石邑时,秦军封锁了井陉,使他们不能前进。
       秦将诈称二世派人送给李良一封信,信封没封口。
       信说:“李良曾经侍奉过我,而且得到我的宠幸。
       如果现在真能反赵归秦,便赦免李良的罪过,并将使李良荣华富贵。”李良得到这封信,对它疑而不信。
       李良到邯郸请求派军队增援。
       还没到邯郸,在路上遇见赵王的姊姊和一百多随从人马。
       李良看见大队人马,以为是赵王,就在路上伏谒。
       赵王的姊姊喝酒喝醉了,人事不醒,随从的骑兵便代请李良起来。
       李良一向处于尊贵的地位,从地下爬起来,在部属面前很羞愧。
       部属中有一人说“:天下人都起来反抗暴秦,有能力的先立为王。
       况且赵王的地位一向都在将军之下,现在他家的女孩见了将军不下车行礼,请派兵追赶,把她杀掉。”李良收到秦二世的书信后就想反赵,只是犹豫不决。
       听了这话,他大怒,派人赶上赵王的姊姊,把她杀了。
       于是,李良率部袭击邯郸。
       邯郸人不知其中的情形,竟把武臣杀了。
       张耳、陈馀在赵地有很多耳目,因此得到消息逃脱了,并聚集残余军队几万人。
       门客中有人向张耳、陈馀建议说:“你们两人都是异乡客人,想使赵人归附,实在很难。
       最好拥立六国时的赵王的后裔,再辅之以乡情,王业就可成功了。”于是,张、陈四处寻找,找到一个名叫赵歇的,立为赵王,让他住在信都。
       李良进兵攻击陈馀,反被陈馀打败,只好去投奔章邯。
       章邯引兵来到邯郸,把该城的百姓都迁往河内,连城郭都夷平了。
       张耳与赵王歇逃入巨鹿城,秦将王离率军围攻之。
       陈馀在北边收编常山兵,得到军队几万人,驻扎在巨鹿北边。
       章邯的军队驻扎在巨鹿南面的棘原,构筑甬道与河相连,运粮草供应王离军的粮饷。
       因此,王离的军队粮草充足,急攻巨鹿;而巨鹿城中的粮食已吃尽。
       张耳多次派人召集陈馀率军前来增援,但陈馀估计自己的兵力单薄,不是秦军的对手,不敢前往。
       这样僵持了几个月。
       张耳大怒,十分怨恨陈馀;并派张..、陈释前去责备陈馀,说:“当初,我与你是刎颈之交,现在赵王和我危在旦夕,而你拥兵数万,却不肯相救,为何不赴秦军阵地和我们一同战死?况且我们还有十分之二获胜的希望。”陈馀说“:我所以不想和你们一同战死,是想以后向秦军替赵王、张君报仇。
       现在我们一道战死好比拿肉去喂饥饿的老虎,有什么益处呢?”张..、陈释说“:事情已很紧急了。
       现在的关键是以同归于尽的决心建立信用,怎么能考虑以后的意念。”陈馀说:“我考虑好了,你们无论说什么都没有什么益处了。”于是,陈馀令张..、陈释率五千军队去试攻秦军,结果全军覆没。
       在这时,燕、齐、楚等国听说赵国情势危急,都派兵来救援。
       张敖也在北边代地收编军队,得一万多人,驻扎在陈馀军队的旁边。
       项羽的军队多次断绝章邯的甬道,致使王离军队缺乏粮草。
       项羽率全部军队渡河,大败章邯军队。
       各诸侯的军队趁势进攻秦军,终于把王离俘虏了。
       赵王歇和张耳才得以出巨鹿城。
       他们与陈馀一相见,就责备陈馀,并询问张..、陈释在什么地方。
       陈馀说:“他们要我与你们同归于尽,我派他们率五千人先去试攻秦军,结果全军覆没。”张耳不相信这话,认为陈馀杀了他们,多次询问张、陈的下落。
       陈馀怒说:“没想到你对我的怨恨竟是如此深刻,难道我难以辞去这主将的职务吗?”说着便解下印绶交给张耳。
       张耳愣住了,不敢接受。
       陈馀起身上厕所。
       门客中有人向张耳建议说“:上天给予的东西,你若不要,上天反倒要追究你的罪过。
       现在陈将军把印绶交给你,你不要,这是违背天的意志。
       不好,赶快接受吧。”张耳便佩起了印绶,收服了陈馀的部下。
       陈馀回来后,也对张耳的不辞让很怨恨,气愤地走了。
       于是,张耳接收了他的军队。
       陈馀独自与他的亲信几百人到达河上泽中从事渔猎。
       从此,陈馀与张耳便有了怨隙。
       赵王歇又重居于信都。
       张耳则跟随项羽入关。
       项羽封立诸侯时,因张耳交游很广,很多人都赞誉他,项羽平常也听说张耳很贤能,于是分封赵地给张耳,立他为常山王,设治信都。
       改信都为襄国。
       陈馀旧时的门客多对项羽游说“:陈馀和张耳一同有功于赵。”项羽因为陈馀没有随他入关,听说他在南皮,就以南皮附近的三个县封给他。
       而改封赵王歇为代王。
       张耳到封国后,陈馀更加愤怒,说:“张耳和我的功劳是一样的,现在张耳被封为王,而我只被封为侯。”到齐王田荣背叛楚国时,陈馀便指使夏说去游说田荣“:项羽作为天下的主宰,太不公平了。
       将好地方统统地分给了那些被封为王的诸将,而将以前那些王的后裔迁徙到贫瘠的地方去为王。
       现在赵王就住在代地。
       希望齐王能借给臣一些兵,以南皮为藩屏。”田荣为交结朋党,便派了一些军士跟随陈馀。
       陈馀动员所辖三个县的所有兵力,袭击常山王张耳。
       张耳败走,说“:汉王虽和我有点旧情,但项王的势力最强大。
       我又是他封立的,我想到楚国去。”甘公说:“汉王入关时,五星在东井聚集。
       东井是秦的属地,先到东井者必成帝王大业。
       现楚国势力虽强,但最后的胜利必属于汉。”于是张耳投奔汉王。
       当时汉王也回师平定了三秦,正在废丘围攻章邯,张耳进谒汉王,汉王对他很优待。
       陈馀战败了张耳,全部收复了赵地,把赵王从代地迎回,重新立为赵王。
       赵王十分感激陈馀,便立陈馀为代王。
       陈馀因为赵国弱国初定,留下来辅助赵王,而派夏说以代地相国的名义居守代地。
       汉二年,汉王向东进击楚国,派使者告诉赵国,敦请赵国一同发兵攻楚。
       陈馀说:“汉若杀掉张耳,我们就从命。”于是汉王找一个长得很像张耳的人,将他的头斩下送给陈馀,陈馀才发兵助汉。
       但汉军兵败彭城时,陈馀知道了张耳假装被杀的真相,就背叛了汉王。
       汉王派张耳和韩信率兵击破了赵国的井陉,在氵氐水之上斩了陈馀,并追杀赵王歇于襄国。
       汉四年夏,汉王立张耳为赵王。
       五年秋,张耳去世,谥号景王。
       他的儿子张敖继嗣,被立为王,娶高祖的长女鲁元公主为妻,并立她为赵皇后。
       汉七年,高祖从平城经过赵地,赵王早晚亲自侍奉饮食,态度十分谦卑,颇有子婿之礼。
       而高祖双脚直伸,双手抓着两膝,对赵王大声叱责,态度很傲慢。
       赵国宰相贯高、赵午都已六十多岁了,是张耳以前的门客,见此气愤地说:“我们赵王真是一个懦弱的王。”就跟赵王建议:“天下豪杰并起,有能力者先立为王,现在您侍奉皇帝那样恭敬,而皇帝对您却如此无礼,请让我们替你把他杀掉。”张敖听了此话,咬破手指,对天发誓,不背汉朝。
       说“:你们怎么说这种话?先王亡了国,是依仗皇帝的力量才复国,使得惠泽子孙万代。
       这一点一滴都是皇帝所赐啊!希望你们不要再讲这样的话。”贯高等十多人计议说“:我们错了。
       我们赵王是忠厚长者,不肯背负恩德。
       但我们义不受辱。
       现在高祖污辱我们赵王,因此我们要杀掉他,何必让赵王受到牵连呢?我们自己行事,成功了,算替赵王出了气;失败了,让我们独自承担责任好了。”汉八年,皇上从东恒回来经过赵国。
       贯高等人便在柏人县馆舍的夹壁中藏了武士。
       准备伺机刺杀高祖。
       皇上经过柏人,想在那里留宿,忽然心里有所动,便问“:这地方是什么县?”“柏人县。”“柏人,迫之于人。”高祖嫌这个县的名字不好,没有留宿便走了。
       汉九年,贯高的仇家得知他们的计谋,便检举告发了他们。
       于是皇上逮捕了赵王和一些谋反者。
       赵午等十多人都争着要自杀。
       只有贯高气愤地骂道“:谁叫你们这样干?现在赵王的确没有参予谋划此事,却同我们一道被逮捕。
       你们都死了,谁来替赵王辩白他没有反叛呢?”于是他们和赵王一起被槛车送到长安。
       贯高对狱吏说“:这件事是我们属下人单独干的,赵王并不知道。”狱吏鞭笞他数千下,甚至用烧红的铁去烧灼他,使他遍体鳞伤,但他始终没有再说其他的话。
       吕后也多次劝说高祖,张敖是鲁元公主的丈夫,不应该有谋反的举措。
       但皇上发怒说:“若使张敖据有了天下,难道还会稀罕你的女儿吗?”廷尉将贯高的供辞报告高祖。
       高祖问“:哪位壮士和他比较熟悉,去以私情相问,便知实情了。”中大夫泄公说“:臣一向和他交好。
       这人在赵国以讲义气、信守诺言而扬名。”皇上派泄公持节到贯高乘坐的竹编舆床前去问他。
       贯高仰头望着泄公,如同平常一样愉快地问候寒喧。
       泄公在同他交谈中,问赵王是不是参与了谋反的计谋。
       贯高说“:人之常情,难道有谁不爱自己的父母妻儿吗?现在我家三族将要因为这项罪名被处死,难道我会以我最亲爱的人的生命去挽救赵王的生命?实在是因为赵王没有谋反,是我们这班人单独干的。”于是将事情的前因后果及赵王不知内情的缘由,一一与泄公说明。
       泄公便将谈话的内容转告皇上,皇上因而赦免了赵王。
       皇上非常欣赏贯高贤能,有气节、重信用,就叫泄公去赦免他,并告诉他说:“赵王已被释放。
       皇上十分赞许你,因此也赦免你。”贯高说:“我之所以不死,就是为了替赵王辩白他没有谋反。
       现在赵王已被释放,我的责任已尽了。
       作为人臣的,有弑杀君王的罪名,怎么还有面目再去侍奉皇上呢?”于是,贯高仰着勒住脖子自杀而死。
       张敖被释放后,因匹配鲁元公主的缘故,被封为宣平侯。
       皇上欣赏张敖的宾客,将他们封为各诸侯国的相国、郡守。
       这些记录在《田叔传》。
       直至孝惠帝、高后、文帝、景帝时代,张敖宾客的子孙的俸禄都为二千石。
       起初,孝惠帝时,齐悼惠王奉献出城阳郡,尊奉鲁元公主为齐太后。
       高后元年,鲁元太后去世。
       高后六年,宣平侯张敖又去世。
       吕太后因张敖之子偃的母亲是鲁元公主,为齐王太后,便立他为鲁王。
       之后,又怜鲁王年少孤弱,便封张敖前妻所生的两个儿子:以张寿为乐昌侯,张侈为信都侯。
       高后去世后,大臣们诛杀诸吕,废弃了鲁王和乐昌侯、信都侯。
       孝文帝即位后,又封前鲁王偃为南宫侯。
       张偃去世后,其子生继嗣。
       武帝时,生因犯罪被罢免,封国被除。
       元光年间,又封偃的孙子广国为睢陵侯。
       他去世后,其子昌继嗣。
       太初年间,张昌因不敬重皇上而获罪,被罢免,封国被除。
       孝平元始二年,为了张家延续绝禄位的世家,封张敖的玄孙庆忌为宣平侯,食千户。
       班固评论:张耳、陈馀,世上的人都称赞他们贤能,他们的宾客与属下都是天下的俊杰,无论居于哪一国,没有不能取得卿相地位的。
       然而张耳、陈馀开始在贫贱之时,相互信任,信守诺言,结成了生死之交,彼此没有什么可以顾虑的。
       到后来各自拥有了藩地,就争权夺利,相互攻杀,最后都相继灭亡。
       为何以前是那样的诚意相慕相助,后来却又那样的相背乖戾?权力与财利之交,古时的人都以此为羞辱,这种见解正确得很。

本书目录

《汉书》简介
高帝纪
惠帝纪
高后纪
文帝纪
景帝纪
武帝纪
昭帝纪
宣帝纪
元帝纪
成帝纪
哀帝纪
平帝纪
陈胜传
项籍传
张耳、陈馀传
魏豹传
田儋传
韩王信传
韩信传
彭越传
黥布传
卢绾传
陈豨传
吴芮传
荆王刘贾传
燕王刘泽传
吴王刘濞传
楚元王刘交传
刘向传
刘歆传
季布传
栾布传
田叔传
齐悼惠王刘肥传
萧何传
曹参传
张良传
陈平传(附王陵传)
周勃传
周亚夫传
樊哙传
郦商传
夏侯婴传
灌婴传
傅宽传
靳歙传
周碏传
朱建传
叔孙通传
淮南厉王刘长传
衡山王刘赐传 (附刘勃传)
蒯通传
江充传
息夫躬传
石奋传
卫绾传
直不疑传
周仁传
张欧传
梁孝王刘武传
贾谊传
晁错传
贾山传
邹阳传
枚乘传
路温舒传
河间献王刘德传
临江闵王刘荣传
江都易王刘非传
胶西于王刘端传
赵敬肃王刘彭祖传
李陵传
苏武传
董仲舒传
公孙弘传
卜式传
碕宽传
张汤传
杜延年传
杜钦传
杜业传
戾太子刘据传
齐怀王刘闳传
燕剌王刘旦传
广陵厉王刘胥传
昌邑哀王刘碖传
严助传
朱买臣传
吾丘寿王传
主父偃传
严安传
终军传
王褒传
贾捐之传
东方朔传
公孙贺传
刘屈碝传
车千秋传
杨敞传
杨恽传
杨王孙传
梅福传
霍光传
金日碞传
赵充国传
傅介子传
常惠传
郑吉传
甘延寿传
陈汤传
隽不疑传
疏广传
于定国传
薛广德传
平当传
彭宣传
王吉传
贡禹传
龚胜传(附龚舍传)
鲍宣传 (附唐林等传)
韦贤传
韦玄成传
魏相传
丙吉传
眭弘传
夏侯胜传
京房传
赵广汉传
尹翁归传
韩延寿传
张敞传
王尊传
王章传
盖宽饶传
诸葛丰传
刘辅传
郑崇传
孙宝传
毋将隆传
何并传
萧望之传
冯奉世传
淮阳宪王刘钦传
楚孝王刘嚣传
东平思王刘宇传
定陶共王刘康传
中山孝王刘兴传
匡衡传
张禹传
孔光传
王商传
史丹传
傅喜传
薛宣传
朱博传
翟方进传
翟义传
谷永传
杜邺传
何武传
王嘉传
师丹传
扬雄传
儒林传
循吏传
文翁传
黄霸传
朱邑传
龚遂传
召信臣传
酷吏传
郅都传
宁成传 (附周阳由传)
赵禹传
义纵传
王温舒传
杨仆传
咸宣传
田广明传
田延年传
严延年传
尹赏传
货殖传
游侠传
郭解传
楼护传
陈遵传
原涉传
佞幸传
邓通传
韩嫣传
石显传
董贤传
匈奴传
西南夷传
南粤传
闽粤传
朝鲜传
西域传
外戚传
孝武李夫人传
元后传
王莽传
叙传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.