您的位置 : 首页 > 二十四史白话版
白话汉书
董仲舒传
作者:东汉 · 班固 班昭
本书全文检索:
文学100   中医资源网   经典古籍15000余本txt格式   正统道藏、续道藏(txt)   白话二十四史txt下载  
二十五史简体txt下载   二十五史繁體txt下载  
       董仲舒,广川人。
       年轻时研读《春秋》,是景帝朝的博士。
       他在帷幕内讲学诵读,由弟子传授给弟子,连续不断,以致诸多的“弟子”从来没有与这位师傅谋面。
       他好多年不走进自家的园圃,而苦心孤诣地探究学问。
       仪容举止,进退有节;违礼之事,从不染指,所以学人们都尊崇他,并引作楷模。
       武帝即位不久,前后举荐的贤良文学之士一百多人,只有仲舒对答过皇帝有关政治、经义的策问。
       制书说“:朕承继先帝的极尊之位和完美之德,希望能传之数代,乃至千秋万载,因为任重而道远,所以夙兴夜寐,食不甘味,思虑着将很多的事情理出一个头绪,生怕出现缺漏过失。
       于是广招四方豪杰之才,要求郡国、诸侯公正地选拔贤良、修洁、博习的人士,想听到这些人士的治国方略、最佳建议。
       现在,你成了贤良中的第一个对策者,朕非常的高兴。
       你必须认真构思,朕要亲自聆听、仔细提问的。
       “听说五帝三王的治道,是改制作乐使天下融洽和谐,后世的当国者起而效法。
       有虞氏的乐赶不上《韶》,周朝的乐则以《勺》为顶点。
       圣王虽然早就去世了,但钟鼓管弦之声并没有衰竭,而大道微缺,乃至出现了桀纣的倒行逆施,从此开始,王道大坏。
       在这五百年的时间里,执掌政权的国君,主管庶事的朝臣,都想效法先王,有所作为者比比皆是,却还是不能返还于正道之上,很快归于失败,原因何在?难道只是他们在执行中出现了差错而失掉了头绪?命运本来就是上天安排好了的,一定要推进到大衰大败之后,才可停止?啊!事必躬亲,晚睡早起,努力师从五帝三王,还将会是无补于世吗?三代接受天命,其符瑞还在吗?灾异的出现,根由何在?人的岁数,或长或短,这是众所周知之事,但此中的道理并非每个人都能讲解清楚。
       追求令行而禁止,刑轻而奸息,百姓愉悦,政事宣昭,瑞兆兴而膏露降,百谷丰登,德被四海,延及草木,三光齐全,寒暑缓平,受天庇佑,得鬼神保护,德泽洋溢,漫流四方,施予民众。
       “你明晓先圣们的功业,熟悉风习的变化,了解终始的顺序,授业讲学的时日已经很长很长了,应该清楚地向朕禀报。
       条分缕析,有主有从,论之有理,引之有据。
       朝臣之中的不正不直、不忠不勤、不敏不捷者,你也应当大胆报告,勿须担惊害怕,朕会给以严格保密的。
       你要尽心尽意,不得隐瞒。
       你的对策,我准备亲自览阅。”董仲舒对策道:“陛下发出德音,颁布诏令,想谋求天命和情性,这都是愚臣我不能提供的。
       请允许臣引用《春秋》的观点,来考察前代的所作所为,来品评天人相与之事,很是感到可畏。
       国家即将走向失败道路之时,上天便会降下灾害以示谴责警告,如果还不反省,上天又会抛出怪异以示提醒劝诫,若依然故我,伤损就会接踵而至。
       从这一点来看,就可以见到上天的仁爱和制止动乱的情感。
       只要不是地道的亡国之君,上天是会想方设法给以扶持保护的,但主要的还是国君的强勉努力。
       强勉于学问,那么闻见广博而智慧丰富;强勉于正道,那么德义日增而大有作为。
       这全是立竿见影、速有成效的最佳措施。
       《诗》说,‘夙夜不懈’,《书》称‘勤勉勤勉’———便是这个意思。
       “道,是引导人君走向治的路,仁义礼乐则为治国的工具。
       圣王虽然死去好久好久了,但国家还能安定数百年,究其原因,是礼乐教化在起作用。
       王者在没有制礼作乐之前,采用的是有益于治国的先王之乐,用来教化百姓。
       教化之情不得,雅颂之乐不成,所以国君在大治之后制乐,乐其德义的施行。
       乐,能够改变民风,变化民俗;变革民风也很容易,教化民众也十分成功。
       声音从和谐中发出而源本于情感,触及肌肤,深入骨髓。
       即使王道微缺,但管弦之声是不会衰竭的。
       有虞氏的国家短命,可乐颂遗风依然存在,所以就有了孔子在齐国聆听《韶》乐的记载。
       没有哪位人君不想国家安宁而憎恶危亡,但政乱国亡者却十分众多,是由于他们用错了人,走错了路,而导致了失败。
       周朝衰败在幽王、厉王,不是天道要这样,是因为幽王、厉王不走正道。
       到了宣王,思念先王们的功德,兴滞补弊,彰明文王武王的功业,致使周道复兴,诗人赞美,上天佑护,赐给贤佐,后世称颂,至今不停,此乃夙夜不懈认真行善的结果。
       孔子说:‘人能把道廓大,不是用道来廓大人’———治乱兴废在人君自己,并非上天没有降命,是人君操作不慎而丧失了头绪。
       “臣听说上天之所以让人君王天下,肯定有人力之外的因素,这便是受命的符瑞。
       天下的民众纷纷归顺,就像回到父母身边一样,是上天赐予的瑞兆,也是人君的真诚所致。
       《书》记载‘白鱼跳进王乘坐的船中,火焰回返王居住的宫殿,而形成了火乌’,这大概就是受命之符兆。
       周公说‘天照应,天照应’,孔子说‘有道德的人不会孤单,一定会有志同道合的人来和他做伴’,这便是积善累德的成效。
       到了后世,淫佚衰微,不能统领民众,使得诸侯背叛,不断战争以争夺土地,丢弃德义教化而重视的只是刑罚。
       刑罚不公,就产生了邪气,邪气聚集于下,必定是对人君的怨恨。
       上下不和,那么阴阳失调妖孽祸灾便会一齐到来。
       这就是灾异出现的缘由。
       “臣听说命是上天的诏令,性是生命的本质,情是人类的欲望。
       或夭或寿,或仁或鄙,经陶冶磨炼而形成,却还不能尽善尽美,依然还有治有乱,所以不可以整齐划一。
       孔子说‘君子的德是风,小人的德为草,草被风一吹就会伏倒’,故尧舜行施德义而民众仁寿,桀纣行施暴虐而民众鄙夭。
       上风化下,下追随上轮之,就如泥巴在钧轮之上,任凭造瓦的人加工和打磨;犹似铜锡在炉中,全靠冶炼的人浇灌和铸造。
       ‘一安抚百姓,百姓自会从远方来投靠;一动员百姓,百姓自会同心协力。’就是这个意思。
       “臣谨按《春秋》之文,探求王道的开端,得力于正月。
       正月之上为王,王之上为春。
       春,上天的行为;正,人君的作为。
       其大意是说,上承继老天的行为,下则用来端正自己的行动,正月乃王道的开端而已。
       做人君的想要有所作为,当向上天乞求其开端。
       天道的关键在阴阳。
       阳为德,阴是刑;刑主杀戮而德主生存。
       因此阳时常停留在大夏之中,以生育养长为己任;阴经常居滞于大冬之中,而聚积在空虚不用的地方。
       看来,上天是用德而不太重用刑的。
       上天命令阳出来实行布施并主持岁功,让阴隐伏着随时出来辅佐阳;阳得不到阴的帮助,就不能独立地成就岁。
       卒以阳来成就岁,此为上天的意旨。
       人君秉承天意来治国,故用德教而不施刑罚。
       刑罚是不能用来治理国家的,就像阴不可以成为岁一样。
       为政而用刑罚,是不顺从天意,所以先王们是坚决反对的。
       如果现在废黜先王的德教之官,只是使用执法之吏去治理民众,难道不是倚重刑罚吗?孔子说‘:不重教化而行诛杀称之为虐。’虐政用于下,而企图想让德教施行海内,是很难成功的。
       “臣谨按《春秋》所讲的‘一元’之意,是说‘一’是万事万物的开始,‘元’为仁善中的大者、长者。
       说‘一’是‘元’,表示大的开端而想端正根本。
       《春秋》认真探究其根本,却是从贵出发的。
       故为人君的,必须端正自己的思想行为才能振肃朝廷,朝廷端正百官才能端正,百官端正才可让万民端正,万民端正方能端正天下四方。
       天下四方端正,远近就不敢不统一于正,那么,邪恶不正就无法侵犯端正了。
       于是阴阳调和而风雨时至,群生一心而人口增殖,五谷丰登而草木茂盛———天地之间泽润流溢而大丰大收,四海之内闻听盛德之后扶老携幼前来投奔,各类幸福的事情,可招致吉祥,那么王道就是最好的王道了。
       “孔子说:‘凤鸟不来,河不出图,我这一生恐怕是完了吧!’自悲可招来此物,但卑贱的地位是无法引来这些瑞物的。
       如今陛下贵为天子,富有四海,占据着能得瑞物的位置,执掌着可获瑞兆的权势,还有着获得符瑞的才干,行为高尚,皇恩浩荡;智慧丰富,心意美好;爱护百姓,喜好人才,可以说是位好天子。
       可是天地间没有符应而美物祥瑞却没有到来,这是为什么?是由于教化未立、万民不正。
       民众追逐利益,宛如水从高处流下,不用教化的堤防来阻挡他,就不会止息,因此教化建立而奸邪销声匿迹,是堤防坚固;教化废黜而奸邪并出,用刑罚也不能抑制,是堤防崩坏。
       古代的人君明晓此理,所以南面称王而天下大治,均是以教化为第一位。
       设立大学在国都中施教,建立庠序在城邑内施教,用‘仁’来引导民众,以‘义’来砥砺百姓,让‘礼’来规范庶人。
       这样一来,刑罚极轻却无人犯法,教化大行而风习嘉美。
       “圣王继乱世之后,全部清除其劣迹,又重新振兴其教化。
       教化彰明,风俗形成,子孙因袭,五六百年国家尚且兴盛。
       进入周代的末世,大兴亡道,直至丧失天下。
       秦踵其后,不仅没有革改,反而加重加深了:严禁文学,不准挟书,捐弃礼义而不得传授。
       他们的想法是要彻底消灭先王之道,行使的是自恣简易之法,所以做天子只有十四年的功夫国家就破亡了。
       自古到今,用乱来救治乱,而大失天下民心的,只有秦这个朝代。
       秦的流毒影响,至今仍然没有消除,使得习俗薄恶,民众嚣顽,违法乱纪,没有那个朝代这般混乱的。
       孔子说‘:腐烂了的木头雕刻不得,粪土似的墙壁粉刷不得。’如今汉承秦后,好似朽木粪墙,虽然很想治理好它,但却是无从下手。
       法令出而奸邪生,号令下而欺诈起,宛如扬汤止沸,抱薪救火,越抢救祸害越大。
       臣私底下打个比喻,就像调治琴瑟,只有改弦更张,才可弹拨。
       为政而不走旧道,有作为的必然会另走新路,这样才能大治。
       当改弦更张之时而不改弦更张,虽有最好的乐工也不能调理;当另走新路之时而不走新路,虽有最好的臣僚也无法治理。
       所以汉得天下以来,时常希望认真治理但到如今还没治理好,其失误之处是当另走新路之时而没走新路。
       古人有这样的一句话:‘站立水边想吃鱼,不如回家去织网。’立国至今已经七十多年了,很想把国家治理好,不如退下去重新开头。
       重新开头便能够大治,大治的话灾害便会不断减少,福禄随之也会逐渐增加。
       《诗》云‘:善于安民善用人,受到天赐福禄长。’为政而能安民,那肯定能够得到上天的赐福。
       仁义礼智信五常之道,人君应当研习遵循。
       五常齐备,就能得到上天庇佑,而享受鬼神的保护,恩德便会流布四方,施及天下百姓。”天子读罢他的对策极其惊叹,因此又提出了新的问题。
       制书说:“听说虞舜之时,游玩于岩郎之中,垂拱无为,但天下太平。
       周文王忙到太阳偏西之时都没有时间吃饭,国家治理得也不错。
       那帝王之道,为什么不是一样的?为什么劳逸有如此区别?“节俭者是不会制作玄黄旌旗之饰的。
       到周代的时候,设立两观,乘着玉路之车,使用红色的盾和玉做的戚把,六十四人的乐舞陈列庭中,赞颂声不断。
       难道帝王之道意趣有异?有人说良玉不加雕琢,又说无文不能辅德,二者又不相同。
       “殷人用五种刑罚来督察奸宄,损伤肌肤用来制止丑恶。
       成王康王束之高阁,四十多年,天下无犯罪之人,牢狱因此空虚。
       秦国效法殷人,处死者甚众,受刑者极多,朝廷空虚,实可悲痛!“啊!朕夙寤晨兴,思虑着仿效前帝王之法,维护祖辈的尊严,彰明他们的功业,根本在于努力农业选贤任能。
       眼下朕亲自耕耘藉田以为农人之先,劝奖孝悌,尊崇有德,派出的使者接连不断,是为了慰问勤劳,抚恤孤独,竭尽了全力,在功德方面却没有多少收获。
       现在阴阳错位,恶气充塞,群生少减,黎民不安,廉耻紊乱,贤与不肖难以判别,由于找不到内中真正的原因,所以尽力地延请特异之人,目的该能达到吧!时下待诏的大夫一百多人,有的说世务没有处理好,考察起来,与上古有差别,若照搬前人之法却很难施行,这岂不是惧怕文吏之法而束缚了手脚?将要使用异术,闻听殊道吗?你们都要大胆地发表意见,而且最好书写在策简之上,不要担心或顾忌朝中的大臣。
       明确提出治国的方略,朕好同你们切磋探求,直至符合朕的心愿。”董仲舒对策道:“臣听说尧接受天命,以天下之忧为忧,而未尝以得位为欢乐,故能逐驱乱臣,广招贤圣,于是引来了舜、禹、稷、碔、咎陶。
       众圣辅德,贤能佐职,教化大行,天下和洽,万民都能安仁乐义,各得其所,举止合礼,动作中道,故孔子说‘如果有受命的天子,经过三十年的努力,仁政方可成就’,就是这个意思。
       尧在位七十多年,逊位给虞舜。
       尧死,天下之人不顺从尧的儿子丹,却归附于舜。
       舜知道这种形势难以扭转,乃即天子之位,提拔禹作相,依靠尧的辅佐,继成了大业,因此垂拱无为而天下大治。
       孔子说‘《韶》乐美极了,而且好极了’,就是这个意思。
       到了殷纣王时,逆天暴物,杀戮贤智,残害百姓。
       伯夷、太公都是当时有名的贤人,埋名隐居却不做殷的臣民;官宦之人全奔亡逃窜,入于山林河海。
       天下大乱,民众不安,因此百姓抛弃殷国而顺从了周朝。
       文王顺天应命,师事贤圣,所以闳夭、大颠、散宜生等不约而同地聚集于朝廷。
       恩爱施惠于万民,万民纷纷前来归服,所以太公起于海滨而做了三公。
       在这个时候,假如纣还居于天子之位的话,尊卑也会混乱,百姓肯定逃亡,所以文王哀悼他们的悲苦而想将他们安定下来,于是太阳偏西也顾不上吃饭。
       孔子撰作《春秋》,说是他遭遇的时代不好。
       孔子说‘《武》乐美极了,却还不够好’,就是这个意思。
       “臣听说制度文采玄黄的装饰,是用来判别尊卑,区别贵贱,劝赏有德的。
       故《春秋》记载人君接受天命后最先要作的事,是改正朔,易服色,以符合上天的要求。
       不过,宫室旌旗的制度,因为有法度就成了这个样子。
       所以孔子说‘:奢侈豪华就显得骄傲,省俭朴素就显得寒伧。’省俭并非圣人的制度。
       臣听说良玉不琢,资质润美,不待磨刻,这与达巷党人不学而知毫无差别。
       当然口罗,常玉不琢,就不能显示光彩;君子不学,则无法成就德业。
       “臣听说圣王治理天下的道理,是在年轻时让人努力学习,长成人后授予某种官职以测试才干,丰厚爵位俸禄以培养他们的品德,严厉刑罚来惩处他们的过失,于是民众熟悉礼义而耻于犯上。
       武王施行大义,平定了残贼,周公制作礼乐用文雅辅助,以至成康盛世,牢狱空虚了四十多年。
       这也是教化影响仁义的结果,不是伤筋动骨之法所能奏效的。
       进入秦代,却不是这样。
       师承申不害、商鞍之法而奉行韩非的学说,仇视帝王的治道,将贪婪推广到了全国,这不是用文德来教训天下。
       责名而不求实,为善的人可能遭受刑罚,而犯罪者却不一定得到惩处。
       故百官皆崇空言而不求实际,表面上看很是忠实于君王,内心里却时时刻刻在考虑着叛逆,造伪饰诈,见利忘义,秦还喜用残暴之吏,赋敛没有一定的限度,大肆搜刮,致使百姓散亡,无法定居本土而从事耕织之业,群盗蜂起。
       结果是受刑者极多,死者接连不断,但奸邪却并未止息,这是邪恶风俗造成的影响。
       因此孔子说:‘用政法来诱导他们,用刑罚来整顿他们,人民只是暂时地免于罪过,却没有廉耻之心。’便是针对此而言的。
       “如今陛下并有天下,海内没有不归服的。
       广览兼听,集中了群下的智慧,囊括了天下的美好,德义昭昭,施于天下。
       夜郎、康居,远在万里之外,因仰慕仁德而投奔中国,这是太平之势所致。
       不过功还没有施加于民众身上,大概是王心没有浓厚的缘故。
       曾子说‘:尊重那听说到的,自己就会高明起来;执行那正确的,事业便会光大起来。
       高明光大,不在于其他方面,而起作用的则是自己的意识而已。’但愿陛下采用臣子们的闻见,诚心诚意而身体力行,那么,便可以同三王媲美!“陛下亲手耕耘藉田作为农民的榜样,早起晚睡,忧劳万民,思念往古,而一心求贤。
       这也是尧舜的用心,但却还没有收获,是由于士人们未砥砺其行。
       平时不养士人而想求得贤人,就好像不琢玉石而企求文采。
       故养士最大的要务,是要以太学为先;太学,贤士们入仕的必经之途,更是教化的根本所在。
       如今用一郡一国的士人,却极少有应贤良之策者,是王道断绝的重要原因。
       臣希望陛下能复兴太学,安置好的教师,用来供养天下的士人,多次考试策问,那么就可以获取英俊杰出之才。
       现在的郡守、县令,是民众的师傅表率,他们的任务是继承传统、宣布教化;如果这些师傅表率不够贤明,那么主德就得不到传播,恩泽就没法推及民众。
       如今的官吏在下既没有教训,或者不实行天子制定的法则,暴虐百姓,与奸人相互勾结,贫穷孤弱,怨声载道,流离失所,极不符合陛下的意旨。
       是以阴阳错位,恶气充塞,群生少减,黎民不济,这都是长吏愚昧,而造成的恶果。
       “这些长吏多由郎中、中郎中提拔,二千石的子弟被选举为郎吏,又加上家庭富裕,所以他们未必是贤才。
       再说古所谓有功者,多以任官称职为等次,并非是以时间为标准。
       故小材虽然任职时间很长久,但依旧是小官;贤才即使为官时间很短暂,但不妨碍做辅佐。
       因此有关部门竭力尽智,一心治业而追求功绩。
       如今却不是这样。
       任职时间越长就越可得富贵,为官时间越久越可获高官,这样一来,廉耻互易,贤与不肖混杂,肯定收罗不到贤才。
       臣私底下认为,应该让各个诸侯、郡守、二千石选择所治之地的贤士,每年各贡献两个人给朝廷做宿卫,以此考察大臣们的才能;贡献了贤士就给予奖赏,推举了不肖,就进行处罚。
       这样一作,诸侯、二千石就会尽心于求贤,天下的士人便能够得到官位而效力国家。
       如果求得了很多的贤才,那么三王的功业就很容易成就,尧舜的名声就能够追及。
       不要将时间的长久作为功业,而应以才干为基础,量才而授官,视德而予爵,于是廉耻区分,贤与不肖不相杂混了。
       敬请陛下赐给恩惠,宽恕臣的冒失,千万不要受臣表奏的束制,而能够吸取内中有用的东西,只有这样,臣就会大胆献上自己的愚见!”这时,天子再次策问。
       制书说“:听说‘善言天命的人必定求证于人,善言古事的人必定检验于今’。
       所以朕询问于天人之应,上尊唐虞,下悼桀纣,渐微渐灭渐明渐昌的道理,应该虚心给予研究。
       现在你们明晓阴阳所以能够造化,而且熟悉先圣们的德业,但是文采还没有充分发挥,难道是当世之务迷惑了吗?条贯不一,统纪未终,岂非是朕的愚昧?闻见不广?三王的教化开端不同,但均有过失,有人说长久不改易的是道,难道在这方面也有差异吗?眼下你们已经著明了大道的终极,陈述了治和乱的开端,应该熟悉它研究它,考察它重复它。
       《诗》不是这样说过吗?‘唉!你们君子们:不要常常图安息,神明听见了这些,会将最大的福禄赐给你。’朕准备亲自阅览,你们应该勉力呀!”董仲舒再次对策说:“臣听《论语》讲:‘有始有终者,只有圣人能够做到!’陛下今天施加恩宠,听取了为臣的意见,再下制策,重申其意,而尽宣圣德,臣禁不住叩头致谢。
       前几次的上对,条贯未竟,统纪不终,辞不达意,旨趣不明,这是臣子孤陋寡闻的过失所致。
       “制书说:‘善言天命的人必定求证于人,善言古事的人必定检验于今。’臣听说上天是万物的主宰,故包罗万象而没有丝毫不同,建造日月风雨以与其配合,历经阴阳寒暑以与其统一。
       所以圣人效法上天而树立大道,也是泛爱天下而大公无私,布德施仁来富裕大道,设义立礼以引导民众。
       春季由上天所创造,仁德为国君所喜爱;春季由上天所抚育,德义为国君所培养;霜冻是上天的肃杀,刑罚是国君的手段。
       由此说来,天人之征兆,古今之治道。
       孔子作《春秋》,上揣度天道,下质诸人情,参考古代,核查今日。
       所以《春秋》讥讽的,是灾祸降临的;《春秋》所厌恶的,是怪异所出现的。
       记载邦家的过失,兼述灾异的变化,依此便可以看到人们的所作所为。
       美恶的由来,才能够与天地相通相应,这讲的是上天的一个方面。
       古代的教训之官,致力于用德善育民,民众向善之后,天下的牢狱也就不复存在了。
       如今废止而不修复,便无法用来化民,因此民众抛弃仁义而追逐财利,于是犯法获罪者多。
       一岁之中进入牢狱的有成千上万。
       依此可见,古法不可不用,所以《春秋》对变更古法之事多行讥诮。
       上天的令称之为命,命,只有圣人才会执行;质朴称之为性,性,只有教化才能养成;人欲称之为情,情,没有制度就无法节制。
       因而人君恭谨地接受天命,以顺应其命令;认真地推行教化,以养成民众的性;端正法度,分别上下,以抑制其欲望。
       修炼此三道,那么根本就牢固了。
       人受命于上天,便会超然有异于群生,入门有父子兄弟之亲情,出门有君臣上下之友谊,聚会相遇,便有耆老长幼之次序;灿然有文相连接,欢然有恩相敬爱,这是人们最宝贵的。
       生长的五谷是粮食,植种的桑麻是衣服,豢养的六畜是肉类,牛耕地马骑乘,圈养豹虎,是获得了上天的精灵,比物贵重。
       所以孔子说‘:天地间的生命人最伟大。’明晓天性,知道自己比物高贵;知道自己比物尊崇,就会懂得仁义;懂得仁义,便会重视礼节;重视礼节,便能一心一意行走善道;安处善道,就可以高兴地依顺物理;依顺物理,就能够称得上君子。
       所以孔子说:‘不了解天命,就不能成为君子。’就是这个意思。
       “制书说:‘上尊唐虞,下悼桀纣,渐微渐灭渐明渐昌的道理,应该虚心给予研究。’臣听说积少成多,聚小致大,所以圣人莫不以暗致明,以微致显。
       因此尧从诸侯升位天子,舜从历山之中兴起,并不是一天时间就显著的,而是慢慢发展进步的结果。
       言语从自己的口中道出,是无法收回去的;行动是由身体实行的,是没法遮掩住的。
       言语行动,治国的基准,这便是君子能够感动天地的原因。
       故能尽众小,则致高大;能慎至微,则致彰明。
       《诗》云:‘只有文王,小心谨慎。’故尧兢兢业业日行其道,舜战战兢兢日致其孝,积善而名显,彰德而身荣,这就是渐明渐昌的道理。
       积善于身,犹如自幼至壮,人们不大惊诧;积恶于身,就像烈火销膏,人们见怪不怪。
       不明了情性不清楚流俗,谁人能够知晓?这也就是唐虞能够获得好名声,而桀纣被当作借鉴的主要原因。
       善恶相从,如影响之随形声。
       桀纣暴戾怠慢,所以谗臣并进,贤智隐伏,罪恶日显,朝纲日坏,还依然洋洋自得,以为日在中天,最终遭受陵夷而国家灭亡。
       暴逆不仁,不是一天就要灭亡的,也是慢慢发展的,因此桀纣虽然无道,还在王位十多年,这便是渐微渐灭的道理。
       “制书道:‘三王的教化开端不同,但均有过失,有人说长久不改易的是道,难道在这方面也有差异吗?’臣听说快乐而不淫乱、反复施行也不厌倦者称之为道;道者,万世不会出现弊端,出现弊端便是道的丧失。
       先王之道一定有偏而不全之处,故政有不明而不能彻底施行,只得纠正偏颇以补救失误。
       三王之道的开端不同,不是相反,拟将救溢扶衰,而所遇到的情况却发生了变化。
       所以孔子说‘:无为而治的人,只有舜啊!’改正朔,变换衣服的颜色,是为了求得顺应天命;其余的则完全遵循尧道,还有什么好更改!因此人君只有改制之名,而无变道之实。
       当然夏崇尚忠诚,殷崇尚恭敬,周崇尚文雅,人君所继承的、所补救的,应用上述措施。
       孔子称:‘殷沿袭夏朝的礼仪制度,所废除的、所增加的,是可以知道的;周沿用殷代的礼仪制度,所废除的、所增加的,也是可以知道的。
       那么,假定有继承周而当政的人,就是以后一百代,也是可以预先知道的。’此句话讲百王所用,都是夏商周的。
       夏因袭于虞,却不讲所废除的、所增加的,其道是一致的,而崇尚是相同的。
       道的本原来自于上天,上天不变,道也不会变。
       是以禹继舜,舜继尧,三圣相承而遵从一道,就没有弊端补救,故不讲夏世的减损增益。
       依此可见,承继治世的其道也相同,承继乱世的其道就有了改变。
       如今我汉因袭大乱之后,应该稍微减损周朝的文雅,还要采用夏代的忠诚。
       “陛下拥有明德美道,怜悯世俗的菲薄,哀悼王道的不昭,故荐举贤良方正之士,议论考问,将要复兴仁义这种美德,显明帝王们的法制,建立太平之大道。
       臣愚钝不肖,叙述听到的,诵读学过的,引用老师的言语,希望不要出现遗漏罢了。
       如果是讨论政事的得失,考察天下的虚实,当为大臣辅佐们的职掌,三公九卿的责任,臣仲舒是不具备资格的。
       不过,臣私底下也有感觉奇异的地方。
       古时的天下也就是当今的天下,如今的天下也就是古时的天下,同是天下,古时则为大治,上下和睦,习俗美盛,不下命令事情就能做好,不发禁令奸邪就可止息,吏中无坏人,民中无盗贼,牢狱空虚,德润草木,泽流四海,凤凰来朝,麒麟来游,用古量今,为何会有如此大的差距!是错误暴戾陵夷的结果?还是丧失了古代的大道?抑或是违反上天的意旨?尝试着稽考古代,返归上天,大概可以找出其中的原因吧?“上天所分配的、赐予的,赐予牙齿的则不分配角,分配给双翅的则只有两只脚,这便是接受了大的就不能获得小的的道理。
       古代支付给官员的俸禄,不要求接受者去种地,去经商,这也是接受了大的就不能获得小的的道理,与上天的意旨相同。
       那已经接受了大的,却还要得到小的,连上天也无法满足,何况是人啦!这乃是民众怨声不断,从不满足的根由。
       身宠又有高位,家富还食厚禄,于是便凭借着高官厚禄,与天下的百姓争利,民众怎能听话!唤使着众多奴婢,豢养着不少牛羊,拼命地扩充田宅,增加产业,积蓄资产,一心于此而无止息,以此剥夺贫民,贫民因时时受到搜括,越发穷困了。
       富人家奢侈羡溢,穷人家是穷急愁苦;穷急愁苦却得不到国家的救助,那么百姓就不乐生了;百姓无法安居乐业,便会连死都不怕,哪能不犯罪呢!这就是刑罚之所以众多但奸邪数不胜数的原因。
       因此,食禄之家,只是食禄罢了,而不与下民争业,这样,利可平均,家给人足,这就是上天之理,也是太古之道,天子应当效法以为准制,大夫应该遵循以为行动。
       公仪休为鲁之国相,回家后看见妻子在织布,十分恼怒而休掉了发妻;在家吃饭看见了菜盘中的葵,满脸不高兴地跑去拔掉了葵,说:‘我有国家支付的俸禄,怎么能够攫夺园夫红女的利益呢!’古时的贤人君子身居官位的全是如此,所以下面的百姓赞赏他们的行为而乐于听从他们的指教,民众廉洁却不贪婪。
       当周室衰败之时,那些卿大夫们不急于行义却匆匆忙忙地去逐利,从此丧失了推让之风,则兴起了争田的诉讼。
       这就引发了诗人的嫉恨和讥讽,说:‘又高又险的南山,大石堆积成冈峦,威风凛凛尹太师,十目所视万民瞻。’你好义,民众便会向往仁义而风俗大变;你好利,百姓便会邪恶放纵而风气大坏。
       依此看来,天子、大夫,下边的民众都盯着你、效法你,远方的人则会引颈观望,准备投奔。
       近处的人看着你效仿着你,远方的人观望着模仿着,怎么能够占居贤人的位置却做着庶人才可以做的事情!皇皇谋求财利时常忧愁匮乏的,是庶民的观点;皇皇谋求仁义时常担心教化民众的,是大夫的思想。
       《易》云:‘背着东西,乘坐车子,会招徕盗贼。’乘着车子的,是君子的身份,背着挑着东西的,是小人的事情,这句话是说居于君子之位却做着小人的事情,肯定会招惹祸患的。
       如果居于君子之位,干着君子的事务,就应该像公仪休那样。
       若废其所行,那么便会无所作为了。
       “《春秋》的大一统思想,为天地之常经,古今之通义。
       如今师异道,人异论,百家主张,旨意不同,所以上边不能一统;法制多次改变,下边不知道如何维护。
       臣愚以为那不在六艺之科和孔子之术的学说,应该全部禁绝,设法废黜。
       邪僻之说灭熄之后统纪就能一致,法度即可彰明,老百姓也就有了跟随的目标。”对策结束,天子拜仲舒为江都相,服事易王。
       易王,是天子的兄长,所以一向骄横,喜好斗狠。
       仲舒经常用礼义劝谏匡正,王也因此敬重他。
       后来,王向仲舒提问说“:越王勾践和大夫泄庸、文种、范蠡等策划伐吴之事,很快就灭掉了吴国。
       孔子说殷世有三位仁人,寡人也认为越国有三个仁人。
       桓公请管仲解决疑难,寡人也求您解决疑难啦!”仲舒回答说:“臣愚昧不能够回答大王的提问。
       但听说古时鲁君问柳下惠:‘我打算讨伐齐国,行吗?’柳下惠答:‘不行。’回家后面有忧色,自言自语道:‘我听说伐人之国不会向仁人征求意见的,国君为什么要向我提出这件事情?’只是问问而已,就使柳下惠感到了羞辱,何况是设诈去伐吴!依此推测,越国没有一个仁人。
       所谓仁人,是端正其义却不谋求私利,显明其正道而不计较功劳,所以仲尼的门下,五尺的孩童是羞于提到五霸的,这是由于春秋五霸先行诈力而后施仁义。
       如果行诈力也就罢了,所以就不值得在大君子的门下宣传称赞。
       同其他诸侯相比,五霸还是贤明的,但与三王对照,就像武夫之石和和氏璧一样。”王听后,很是高兴,说“好”!仲舒治理王国,用《春秋》灾异的变化来推测阴阳错行的原由,若求雨,就堵塞阳,放纵阴;想止雨,就反其道而行之。
       在王国中施行,总是随心所欲。
       不久罢相,成了中大夫。
       早些时候,辽东高庙、长陵高园的大殿发生火灾,仲舒在家里推绎其意,草稿还没有呈送之时,主父偃来拜访,两人见了面。
       由于主父偃的嫉妒,就将草稿偷走并上奏给了皇帝。
       皇帝将此草稿出示给儒生们观看,仲舒的弟子吕步舒不知道这是自己的老师所为,认为极其愚笨。
       因此仲舒被捕入狱,论罪应该处以死刑,但皇帝却赦免了他。
       之后,仲舒再也不敢谈论灾异了。
       仲舒为人廉洁正直。
       这个时期正在打击四夷的骚扰,公孙弘研治《春秋》赶不上仲舒,但他阿徇世俗,获得了公卿的高位。
       仲舒觉得公孙弘溜须拍马,所以公孙弘很是嫉恨。
       胶西王也是天子的兄长,特别的放纵恣肆,多次将一些二千石的官员陷害死。
       于是公孙弘就向皇上报告说“:只有董仲舒做胶西的相最合适。”胶西王早就听说仲舒是个大儒生,就很好地对待他,仲舒担心时间长了会出事,便托病辞官了。
       两次做王国的相,侍奉骄横之主,正身以率下,多次上疏进谏劝告,在国中传播教令,均有好的治绩。
       当辞官归家之后,从来不过问家事产业,只以读书著书为乐。
       仲舒辞官在家,如果朝廷有大事,一定会派出使者或者廷尉张汤到他这里征求看法,他的看法都很合乎天子的要求。
       武帝即位不久,魏其、武安侯为相,他们十分尊崇儒生。
       所以,仲舒上书对策,推赞孔氏,抑黜百家,建立管理学校的官员,州郡举荐秀才孝廉,全是仲舒的建议主张。
       年老,无疾而终于家。
       后来其家迁居茂陵,子及孙辈均以学问深厚做过高官。
       仲舒的著述,皆以发挥阐明经术的意旨为主,加上他的上疏、条奏等,共计一百二十三篇。
       其评说《春秋》史事的得失,还有《闻举》、《玉杯》、《蕃露》、《清明》、《竹林》等等,共几十篇,十多万字,均流传于后世———他认为这些篇章有利于当世,也有益于朝廷。

本书目录

《汉书》简介
高帝纪
惠帝纪
高后纪
文帝纪
景帝纪
武帝纪
昭帝纪
宣帝纪
元帝纪
成帝纪
哀帝纪
平帝纪
陈胜传
项籍传
张耳、陈馀传
魏豹传
田儋传
韩王信传
韩信传
彭越传
黥布传
卢绾传
陈豨传
吴芮传
荆王刘贾传
燕王刘泽传
吴王刘濞传
楚元王刘交传
刘向传
刘歆传
季布传
栾布传
田叔传
齐悼惠王刘肥传
萧何传
曹参传
张良传
陈平传(附王陵传)
周勃传
周亚夫传
樊哙传
郦商传
夏侯婴传
灌婴传
傅宽传
靳歙传
周碏传
朱建传
叔孙通传
淮南厉王刘长传
衡山王刘赐传 (附刘勃传)
蒯通传
江充传
息夫躬传
石奋传
卫绾传
直不疑传
周仁传
张欧传
梁孝王刘武传
贾谊传
晁错传
贾山传
邹阳传
枚乘传
路温舒传
河间献王刘德传
临江闵王刘荣传
江都易王刘非传
胶西于王刘端传
赵敬肃王刘彭祖传
李陵传
苏武传
董仲舒传
公孙弘传
卜式传
碕宽传
张汤传
杜延年传
杜钦传
杜业传
戾太子刘据传
齐怀王刘闳传
燕剌王刘旦传
广陵厉王刘胥传
昌邑哀王刘碖传
严助传
朱买臣传
吾丘寿王传
主父偃传
严安传
终军传
王褒传
贾捐之传
东方朔传
公孙贺传
刘屈碝传
车千秋传
杨敞传
杨恽传
杨王孙传
梅福传
霍光传
金日碞传
赵充国传
傅介子传
常惠传
郑吉传
甘延寿传
陈汤传
隽不疑传
疏广传
于定国传
薛广德传
平当传
彭宣传
王吉传
贡禹传
龚胜传(附龚舍传)
鲍宣传 (附唐林等传)
韦贤传
韦玄成传
魏相传
丙吉传
眭弘传
夏侯胜传
京房传
赵广汉传
尹翁归传
韩延寿传
张敞传
王尊传
王章传
盖宽饶传
诸葛丰传
刘辅传
郑崇传
孙宝传
毋将隆传
何并传
萧望之传
冯奉世传
淮阳宪王刘钦传
楚孝王刘嚣传
东平思王刘宇传
定陶共王刘康传
中山孝王刘兴传
匡衡传
张禹传
孔光传
王商传
史丹传
傅喜传
薛宣传
朱博传
翟方进传
翟义传
谷永传
杜邺传
何武传
王嘉传
师丹传
扬雄传
儒林传
循吏传
文翁传
黄霸传
朱邑传
龚遂传
召信臣传
酷吏传
郅都传
宁成传 (附周阳由传)
赵禹传
义纵传
王温舒传
杨仆传
咸宣传
田广明传
田延年传
严延年传
尹赏传
货殖传
游侠传
郭解传
楼护传
陈遵传
原涉传
佞幸传
邓通传
韩嫣传
石显传
董贤传
匈奴传
西南夷传
南粤传
闽粤传
朝鲜传
西域传
外戚传
孝武李夫人传
元后传
王莽传
叙传
二十四史简体版txt格式下载
二十四史白话版txt格式下载
文学100    中医资源网    中医文档网    心典资源站   
本站二十四史书籍均为网上普遍流行的作品,为便于大家教学、科研以及学习爱好等用途,本站将其搜集整理,以方便大家使用,
本站不可能一一鉴别其是否为公共版权或其版权归属,如果您认为本站某部作品侵犯了您的版权,本站将表示非常抱歉!请您马上联系本站,本站一经核实,立即删除。
由于资料来源于网络,且数量众多,本站不可能进行校对,在严谨的场合下使用时,一定要核对正规出版物。
电子邮箱:my24shi@126.com  沪ICP备11008129-15
Copyright @2022 24史 All Rights Reserved.